Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Geremia 38:11

וַיִּקַּ֣ח ׀ עֶֽבֶד־מֶ֨לֶךְ אֶת־הָאֲנָשִׁ֜ים בְּיָד֗וֹ וַיָּבֹ֤א בֵית־הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֶל־תַּ֣חַת הָאוֹצָ֔ר וַיִּקַּ֤ח מִשָּׁם֙ בְּלוֹיֵ֣ הסחבות [סְחָב֔וֹת] וּבְלוֹיֵ֖ מְלָחִ֑ים וַיְשַׁלְּחֵ֧ם אֶֽל־יִרְמְיָ֛הוּ אֶל־הַבּ֖וֹר בַּחֲבָלִֽים׃

Così Ebed-melech portò con sé gli uomini, ed entrò nella casa del re sotto il tesoro, e da lì portò trucioli consumati e stracci indossati, e li lasciò cadere dalle corde nella fossa a Geremia.

Rashi on Jeremiah

worn clouts Heb. בלוי סחבות, worn out garments, that are dragged.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo