Commento su Geremia 49:26
לָכֵ֛ן יִפְּל֥וּ בַחוּרֶ֖יהָ בִּרְחֹבֹתֶ֑יהָ וְכָל־אַנְשֵׁ֨י הַמִּלְחָמָ֤ה יִדַּ֙מּוּ֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃
Perciò i suoi giovani cadranno nei suoi ampi luoghi, e tutti gli uomini di guerra saranno messi in silenzio in quel giorno, dice l'Eterno degli eserciti.
Rashi on Jeremiah
Therefore This is an expression of an oath.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
shall be destroyed Heb. ידמו, [lit. shall be silent,] shall be destroyed, but it does not deviate from being an expression of silence, for in every ruined city, no voice is heard.
Ask RabbiBookmarkShareCopy