Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Geremia 6:3

אֵלֶ֛יהָ יָבֹ֥אוּ רֹעִ֖ים וְעֶדְרֵיהֶ֑ם תָּקְע֨וּ עָלֶ֤יהָ אֹהָלִים֙ סָבִ֔יב רָע֖וּ אִ֥ישׁ אֶת־יָדֽוֹ׃

I pastori con i loro greggi vengono da lei; Posano le tende contro di lei; Nutrono nudo ciò che è vicino a portata di mano.

Rashi on Jeremiah

Shepherds and their flocks Figurative of kings and their armies.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

they feed bare Heb. רעו, they eat.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

his place Heb. ידו [lit. his hand.] His place around him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo