Commento su Giobbe 33:7
הִנֵּ֣ה אֵ֭מָתִי לֹ֣א תְבַעֲתֶ֑ךָּ וְ֝אַכְפִּ֗י עָלֶ֥יךָ לֹא־יִכְבָּֽד׃
Ecco, il mio terrore non ti farà paura, né la mia pressione sarà pesante su di te.
Rashi on Job
and my coercion Heb. אכפי, my coercion, like (Prov. 16:26), “his mouth forces (אכף).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy