Commento su Gioele 3:5
וְהָיָ֗ה כֹּ֧ל אֲשֶׁר־יִקְרָ֛א בְּשֵׁ֥ם יְהוָ֖ה יִמָּלֵ֑ט כִּ֠י בְּהַר־צִיּ֨וֹן וּבִירוּשָׁלִַ֜ם תִּֽהְיֶ֣ה פְלֵיטָ֗ה כַּֽאֲשֶׁר֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה וּבַ֨שְּׂרִידִ֔ים אֲשֶׁ֥ר יְהוָ֖ה קֹרֵֽא׃
E avverrà che chiunque invocherà il nome dell'Eterno sarà consegnato; Perché sul monte Sion ea Gerusalemme ci saranno quelli che scapperanno, come ha detto l'Eterno, e tra i rimanenti quelli che l'Eterno chiamerà.
Rashi on Joel
And it shall come to pass that whoever shall call etc. as... said—And where did He say it? (Deut. 28:10), “And all the peoples of the earth shall see that the Name of the Lord is called on you.” [from Mechilta, Ex. 12:25]
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Joel
and among the survivors—And in the remnant that will remain.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Joel
whom the Lord invites Heb. קֹרֵא, an expression of those invited to a banquet or to the service of the king, an expression of invitation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy