Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Giudici 18:7

וַיֵּלְכוּ֙ חֲמֵ֣שֶׁת הָאֲנָשִׁ֔ים וַיָּבֹ֖אוּ לָ֑יְשָׁה וַיִּרְא֣וּ אֶת־הָעָ֣ם אֲשֶׁר־בְּקִרְבָּ֣הּ יוֹשֶֽׁבֶת־לָ֠בֶטַח כְּמִשְׁפַּ֨ט צִדֹנִ֜ים שֹׁקֵ֣ט ׀ וּבֹטֵ֗חַ וְאֵין־מַכְלִ֨ים דָּבָ֤ר בָּאָ֙רֶץ֙ יוֹרֵ֣שׁ עֶ֔צֶר וּרְחֹקִ֥ים הֵ֙מָּה֙ מִצִּ֣דֹנִ֔ים וְדָבָ֥ר אֵין־לָהֶ֖ם עִם־אָדָֽם׃

Quindi i cinque uomini se ne andarono, andarono a Laish e videro le persone che erano lì, come abitavano in sicurezza, secondo il modo degli Zidoniani, silenziose e sicure; poiché non c'era nessuno nel paese, che possedesse autorità, che potesse farli vergognare in qualsiasi cosa, ed erano lontani dagli Zidoniani e non avevano rapporti con nessun uomo.

Rashi on Judges

With nothing to put them to shame. No one ever needed anothers' help, who might have rebuffed him empty handedly, thus humiliating him, as stated below, "Nothing is lacking."7Below v.10. So I have heard.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Judges

There is a dearth of heirs. There are few heirs, so that if they should be killed, no other claimants will wage war against those who occupy the territory.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Judges

They were distant. From the support of the Tzidonians.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Judges

And they were not allied with anyone. They had not entered into any treaty requiring others to come to their assistance in times of need.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo