II Re 4:13 Commento: Rashi & Metzudat David

וַיֹּ֣אמֶר ל֗וֹ אֱמָר־נָ֣א אֵלֶיהָ֮ הִנֵּ֣ה חָרַ֣דְתְּ ׀ אֵלֵינוּ֮ אֶת־כָּל־הַחֲרָדָ֣ה הַזֹּאת֒ מֶ֚ה לַעֲשׂ֣וֹת לָ֔ךְ הֲיֵ֤שׁ לְדַבֶּר־לָךְ֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ א֖וֹ אֶל־שַׂ֣ר הַצָּבָ֑א וַתֹּ֕אמֶר בְּת֥וֹךְ עַמִּ֖י אָנֹכִ֥י יֹשָֽׁבֶת׃

E gli disse: 'Dille ora: ecco, sei stato attento con noi con tutta questa cura; cosa devi fare per te? verrebbe detto al re o al capitano dell'ostia?' E lei rispose: 'Io abito tra la mia stessa gente.'

Rashi on II Kings

You have busied yourself with us. On our account.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Metzudat David on II Kings

He didn't want to speak with the woman face to face.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Rashi on II Kings

With all this attention. To put your heart into this task, as in, “and shudders [=וחרד] concerning My word,”14Yeshayahu 66:2. [i.e.,] is diligent concerning the task that it be accomplished, and puts his heart into it.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Metzudat David on II Kings

Disponibile solo per i membri Premium