Numeri 21:28 Commento: Rashi, Rashbam, Rabbeinu Bahya & Siftei Chakhamim

כִּי־אֵשׁ֙ יָֽצְאָ֣ה מֵֽחֶשְׁבּ֔וֹן לֶהָבָ֖ה מִקִּרְיַ֣ת סִיחֹ֑ן אָֽכְלָה֙ עָ֣ר מוֹאָ֔ב בַּעֲלֵ֖י בָּמ֥וֹת אַרְנֹֽן׃

Poiché un fuoco è spento da Heshbon, una fiamma proveniente dalla città di Sihon; Ha divorato Ar di Moab, i signori degli alti luoghi di Arnon.

Rashi on Numbers

כי אש יצאה מחשבון FOR A FIRE WILL GO FORTH FROM HESHBON after Sihon captures it,
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Rashbam on Numbers

ער מואב, the capital of the land of Moav was called Or.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

כי אש יצאה מחשבון, ”for a fire has come forth from Cheshbon.” This is an allusion to Moabites who had dwelled in Chesbon and commenced a revolution against the local king.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy