Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Levitico 25:55

כִּֽי־לִ֤י בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ עֲבָדִ֔ים עֲבָדַ֣י הֵ֔ם אֲשֶׁר־הוֹצֵ֥אתִי אוֹתָ֖ם מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם אֲנִ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃

Per me i figli d'Israele sono servi; sono i miei servi che ho fatto uscire dal paese d'Egitto: io sono il Signore tuo Dio.

Rashi on Leviticus

כי לי מי ישראל עבדים FOR UNTO ME THE CHILDREN OF ISRAEL ARE SERVANTS — My document (deed of purchase) is of an earlier date (cf. Rashi on v. 42).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Leviticus

כי לי בני ישראל עבדים, "For the children of Israel are My servants, etc." Why did the Torah write once more עבדי הם, "they are My servants?" Perhaps the point G'd makes here is that "they are My servants" as they are of sacred origin, their souls and their bodies are intrinsically holy independent of the Exodus from Egypt. The factor which obligates the Israelites to conduct themselves in a manner befitting holy creatures is "that I took them out of the land of Egypt." Ever since, G'd says, they themselves realise that they are My servants.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Daat Zkenim on Leviticus

כי לי בני ישראל עבדים, “for the Children of Israel are My servants.” They are not the slaves of Esau.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Chizkuni

Disponibile solo per i membri Premium

Rashi on Leviticus

Disponibile solo per i membri Premium

Or HaChaim on Leviticus

Disponibile solo per i membri Premium

Daat Zkenim on Leviticus

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completo