Commento su Levitico 7:7
כַּֽחַטָּאת֙ כָּֽאָשָׁ֔ם תּוֹרָ֥ה אַחַ֖ת לָהֶ֑ם הַכֹּהֵ֛ן אֲשֶׁ֥ר יְכַפֶּר־בּ֖וֹ ל֥וֹ יִהְיֶֽה׃
Come è l'offerta per il peccato, così è l'offerta per la colpa; c'è una legge per loro; il sacerdote che effettua l'espiazione con esso, lo avrà.
Rashi on Leviticus
תורה אחת להם [AS THE SIN OFFERING IS SO IS THE GUILT OFFERING:] THERE IS ONE LAW FOR THEM in this (the following) respect:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Leviticus
there is a common denominator between the chatat and the asham sacrifice. While the former atones for inadvertently committed sins for which the karet penalty would be in place if the sin had been committed deliberately, the asham, although not atoning for this kind of sin, does have a similar place in the pyramid of offerings, seeing the sin it atones for involves careless behaviour vis a vis matters that are holy, something that one needs to be more than usually careful about. Symbolically speaking, i.e. as to their “Torah,” they have much in common, תורה אחת.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Siftei Chakhamim
The one who is fit to [accomplish] atonement. Meaning: The phrase “One law applies to them both” is connected to the phrase following, “the kohein who will bring about atonement ...” for if it meant to equate the sinoffering and guilt-offering [this cannot be,] since it is already written: “As the sin-offering is, so is the guilt-offering,” in which they are equated.
Ask RabbiBookmarkShareCopy