Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Michea 5:7

וְהָיָה֩ שְׁאֵרִ֨ית יַעֲקֹ֜ב בַּגּוֹיִ֗ם בְּקֶ֙רֶב֙ עַמִּ֣ים רַבִּ֔ים כְּאַרְיֵה֙ בְּבַהֲמ֣וֹת יַ֔עַר כִּכְפִ֖יר בְּעֶדְרֵי צֹ֑אן אֲשֶׁ֧ר אִם עָבַ֛ר וְרָמַ֥ס וְטָרַ֖ף וְאֵ֥ין מַצִּֽיל׃

E il resto di Giacobbe sarà tra le nazioni, in mezzo a molti popoli, Come un leone tra le bestie della foresta, Come un giovane leone tra i greggi di pecore, che, se attraversa, calpesta e piange pezzi, e non c'è nessuno da consegnare.

Rashi on Micah

like a lion among the beasts of the forest—So will their king rule over all.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Micah

which treads down and tears in pieces Heb. רָמַס. This is the lion’s treading down [an animal] when he [the lion] is hungry and eating it in its place. Tearing (טָרַף) is when he carries the prey to his den for his cubs and his lionesses.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo