Commento su Naum 1:6: Rashi, Rambam, Ibn Ezra e altri

לִפְנֵ֤י זַעְמוֹ֙ מִ֣י יַֽעֲמ֔וֹד וּמִ֥י יָק֖וּם בַּחֲר֣וֹן אַפּ֑וֹ חֲמָתוֹ֙ נִתְּכָ֣ה כָאֵ֔שׁ וְהַצֻּרִ֖ים נִתְּצ֥וּ מִמֶּֽנּוּ׃

Chi può stare davanti alla sua indignazione? E chi può resistere alla ferocia della sua rabbia? La sua furia si riversa come un fuoco e le rocce si infrangono davanti a lui.

Rashi on Nahum

has reached Heb. נִתְּכָה, has reached the earth, as in (Exod. 9:33) “And rain did not reach (נְתַּךְ) the earth.”
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Rashi on Nahum

have been broken up by Him—by His fear.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy