Commento su Neemia 10:30
מַחֲזִיקִ֣ים עַל־אֲחֵיהֶם֮ אַדִּירֵיהֶם֒ וּבָאִ֞ים בְּאָלָ֣ה וּבִשְׁבוּעָ֗ה לָלֶ֙כֶת֙ בְּתוֹרַ֣ת הָאֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁ֣ר נִתְּנָ֔ה בְּיַ֖ד מֹשֶׁ֣ה עֶֽבֶד־הָֽאֱלֹהִ֑ים וְלִשְׁמ֣וֹר וְלַעֲשׂ֗וֹת אֶת־כָּל־מִצְוֺת֙ יְהוָ֣ה אֲדֹנֵ֔ינוּ וּמִשְׁפָּטָ֖יו וְחֻקָּֽיו׃
si attaccarono ai loro fratelli, ai loro nobili, ed entrarono in una maledizione e in un giuramento per camminare in Dio's legge, che fu data da Mosè il servitore di Dio, e di osservare e fare tutti i comandamenti dell'Eterno, nostro Signore, e le sue ordinanze e i suoi statuti;
Rashi on Nehemiah
with their brethen Heb. עַל אֲחֵיהֶם with their brothers.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Nehemiah
their noblemen the great ones among them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy