Commento su Neemia 2:16
וְהַסְּגָנִ֗ים לֹ֤א יָדְעוּ֙ אָ֣נָה הָלַ֔כְתִּי וּמָ֖ה אֲנִ֣י עֹשֶׂ֑ה וְלַיְּהוּדִ֨ים וְלַכֹּהֲנִ֜ים וְלַחֹרִ֣ים וְלַסְּגָנִ֗ים וּלְיֶ֙תֶר֙ עֹשֵׂ֣ה הַמְּלָאכָ֔ה עַד־כֵּ֖ן לֹ֥א הִגַּֽדְתִּי׃
E i sovrani non sapevano dove fossi andato o cosa facessi; né l'avevo ancora detto agli ebrei, né ai sacerdoti, né ai nobili, né ai sovrani, né agli altri che facevano il lavoro. .
Rashi on Nehemiah
And the prefects who were in the city did not know where I had gone to and what I had done.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Nehemiah
yet Heb. עַד כֵּן, until now.
Ask RabbiBookmarkShareCopy