Commento su Neemia 3:1
וַיָּ֡קָם אֶלְיָשִׁיב֩ הַכֹּהֵ֨ן הַגָּד֜וֹל וְאֶחָ֣יו הַכֹּהֲנִ֗ים וַיִּבְנוּ֙ אֶת־שַׁ֣עַר הַצֹּ֔אן הֵ֣מָּה קִדְּשׁ֔וּהוּ וַֽיַּעֲמִ֖ידוּ דַּלְתֹתָ֑יו וְעַד־מִגְדַּ֤ל הַמֵּאָה֙ קִדְּשׁ֔וּהוּ עַ֖ד מִגְדַּ֥ל חֲנַנְאֵֽל׃ (ס)
Quindi il sommo sacerdote Eliashib si alzò con i suoi fratelli, i sacerdoti, e costruirono la porta delle pecore; lo santificarono e ne aprirono le porte; perfino alla torre di Hammeah l'hanno santificata, alla torre di Hananel.
Rashi on Nehemiah
the Sheep Gate Such was the name of the gate.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Nehemiah
they hallowed it that gate with the sanctity of the city.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Nehemiah
its doors i.e., of the gate.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Nehemiah
and until the Tower of the Hundred Such was the name of the tower.
Ask RabbiBookmarkShareCopy