Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Numeri 29:12

וּבַחֲמִשָּׁה֩ עָשָׂ֨ר י֜וֹם לַחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁבִיעִ֗י מִֽקְרָא־קֹ֙דֶשׁ֙ יִהְיֶ֣ה לָכֶ֔ם כָּל־מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֣א תַעֲשׂ֑וּ וְחַגֹּתֶ֥ם חַ֛ג לַיהוָ֖ה שִׁבְעַ֥ת יָמִֽים׃

E il quindicesimo giorno del settimo mese avrai una santa convocazione: non farai alcun lavoro servile e manterrai una festa all'Eterno sette giorni;

Rav Hirsch on Torah

V. 12. ובחמשה עשר וגו׳ und wenn nun endlich mit dem fünfzehnten des siebten Monats die Blüte des ganzen mit dem fünfzehnten des ersten Monats gepflanzten jüdischen Lebens zur Begehung kommt, und nach der besinnungsvollen Rückkehr des Teruatages und der mit Genuss- und Werkeinstellung gewonnenen Wiedergeburt des Kippurimtages das Gedächtnis des wolkengeschützten, mannagespeisten Zuges durch die Wüste sich zu einem Mo'ed des heiteren Hüttenbaues und Gütergenusses vor Gott gestaltet, und hinaus aus dem werkschaffenden Dienst der Erde ihr zu Gottes Heiligtum gerufen seid, und erfüllt von dem Geist der Gottesfreude "den Kreis um Ihn und Sein Heiligtum" als Sein Volk, als das Volk Seines Gesetzes schließt und sieben Tage in diesem Hochgefühl des jüdischnationalen Seins vor Gott zusammen verlebt: dann
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo