Commento su Proverbi 6:25
אַל־תַּחְמֹ֣ד יָ֭פְיָהּ בִּלְבָבֶ֑ךָ וְאַל־תִּ֝קָּֽחֲךָ֗ בְּעַפְעַפֶּֽיהָ׃
Non desiderare la sua bellezza nel tuo cuore; Né lasciarla affascinare con le palpebre.
Rashi on Proverbs
do not let her captivate you And let her not take away your wisdom from you with her eyelids that she winks at you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy