Commento su Salmi 40:15
יֵ֘בֹ֤שׁוּ וְיַחְפְּר֨וּ ׀ יַחַד֮ מְבַקְשֵׁ֥י נַפְשִׁ֗י לִסְפּ֫וֹתָ֥הּ יִסֹּ֣גוּ אָ֭חוֹר וְיִכָּלְמ֑וּ חֲ֝פֵצֵ֗י רָעָתִֽי׃
Lascia che si vergognino e si vergognino insieme che cercano la mia anima per spazzarla via; lascia che siano girati all'indietro e confusi dalla gioia per la mia ferita.
Rashi on Psalms
to destroy it Heb. לספותה, to destroy it, as we translate (in Deut. 2:14): “until the entire generation...had vanished, עד דסף כל-דרא.
Ask RabbiBookmarkShareCopy