Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Rut 1:21

אֲנִי֙ מְלֵאָ֣ה הָלַ֔כְתִּי וְרֵיקָ֖ם הֱשִׁיבַ֣נִי יְהוָ֑ה לָ֣מָּה תִקְרֶ֤אנָה לִי֙ נָעֳמִ֔י וַֽיהוָה֙ עָ֣נָה בִ֔י וְשַׁדַּ֖י הֵ֥רַֽע לִֽי׃

Sono uscito pieno e l'Eterno mi ha riportato a casa vuoto; perché chiamami Naomi, vedendo l'Eterno che ha testimoniato contro di me e l'Onnipotente mi ha afflitto?'

Rashi on Ruth

I had gone forth full. With wealth and sons. Another interpretation [of “full”] is that she was pregnant.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ruth

Has testified against me. Has testified against me that I had sinned before Him. Another explanation is that the Divine Attribute of Justice has humbled me, as in, “And the pride of Yisroel shall be עָנָה humbled.”31Hoshe’a 5:5.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo