Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Salmi 127:2

שָׁ֤וְא לָכֶ֨ם ׀ מַשְׁכִּ֪ימֵי ק֡וּם מְאַֽחֲרֵי־שֶׁ֗בֶת אֹ֭כְלֵי לֶ֣חֶם הָעֲצָבִ֑ים כֵּ֤ן יִתֵּ֖ן לִֽידִיד֣וֹ שֵׁנָֽא׃

È vano per te che ti alzi presto e ti siedi tardi, che mangi il pane della fatica; Così dà alla sua amata nel sonno.

Rashi on Psalms

It is futile for you The craftsmen, who rise early and stay late at their work and sustain themselves with toil and labor, with bread of toil, [i.e.,] of the toil of work.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

so will the Lord give The Holy One, blessed be He, [will give] sustenance to him who banishes his sleep from his eyes in order to engage in the Torah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

to one who banishes sleep Heb. לידידו שנא. to one who banishes (מנדד) sleep from his eyes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo