Commento su Salmi 41:4
יְֽהוָ֗ה יִ֭סְעָדֶנּוּ עַל־עֶ֣רֶשׂ דְּוָ֑י כָּל־מִ֝שְׁכָּב֗וֹ הָפַ֥כְתָּ בְחָלְיֽוֹ׃
Il Signore lo sostiene sul letto della malattia; puoi trasformare tutto il suo sdraiarsi nella sua malattia.
Rashi on Psalms
on his sickbed Heb. ערש, lit in French, as (in Deut. 3:11): “Behold his bed is an iron bed.” When he too takes ill, He will support him. What is the meaning of “on his sickbed”? This is the seventh day of the sickness, when he is very ill. In this manner, it is explained in Aggadath Tehillim (Mid. Ps. 41:5).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
when You have transformed his entire restfulness in his illness Even in the time that his illness has become more acute, when all his restfulness and tranquility have been transformed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy