Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Salmi 58:8

יִמָּאֲס֣וּ כְמוֹ־מַ֭יִם יִתְהַלְּכוּ־לָ֑מוֹ יִדְרֹ֥ךְ חצו [חִ֝צָּ֗יו] כְּמ֣וֹ יִתְמֹלָֽלוּ׃

Lasciateli sciogliere come acqua che scorre veloce; Quando punta le sue frecce, lascia che siano come se fossero state tagliate.

Rashi on Psalms

Let them be rejected by themselves, that they will be rejected in their own eyes from worry, and as [if] in water let them walk. Similar to this is (Ezek. 7:17): “and all knees will go [as in] water,” from tears.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

He will aim His arrows i.e., the Holy One, blessed be He, so that they will be cut off. יתמֹללוּ is soyent preciz, let them be cut off.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo