Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Salmi 109:14

יִזָּכֵ֤ר ׀ עֲוֺ֣ן אֲ֭בֹתָיו אֶל־יְהוָ֑ה וְחַטַּ֥את אִ֝מּ֗וֹ אַל־תִּמָּֽח׃

Lascia che l'iniquità dei suoi padri sia portata in memoria dell'Eterno; E non lasciare che il peccato di sua madre sia cancellato.

Rashi on Psalms

the iniquity against his forefathers The iniquity that he sinned against his forebears, to Abraham, whose life he shortened by five years, and to his father he caused blindness.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

and the sin against his mother that he destroyed her womb, and that he caused the day of her burial to be concealed from the people, lest they curse her for Esau emerged from her womb, as it is said (Gen. 35:8): “Deborah, Rebecca’s nurse, died...the Plain of Weeping.” In Greek, another is called “allon,” for Jacob had another mourning along with that of Deborah, for his mother died and they concealed her death.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo