Commento su Salmi 129:7
שֶׁלֹּ֤א מִלֵּ֖א כַפּ֥וֹ קוֹצֵ֗ר וְחִצְנ֥וֹ מְעַמֵּֽר׃
Con ciò il mietitore non riempie la sua mano, né colui che si lega covoni il seno.
Rashi on Psalms
his arm Like (Isa. 49:22): “and they will bring your sons in [their] arms (בחצן),” aisselle in French, and so (Neh. 5:13): “Also I shook out my arm (חצני).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy