Commento su Salmi 57:2
חָנֵּ֤נִי אֱלֹהִ֨ים ׀ חָנֵּ֗נִי כִּ֥י בְךָ֮ חָסָ֪יָה נַ֫פְשִׁ֥י וּבְצֵֽל־כְּנָפֶ֥יךָ אֶחְסֶ֑ה עַ֝֗ד יַעֲבֹ֥ר הַוּֽוֹת׃
Sii gentile con me, o Dio, sii gentile con me, poiché in Te ha trovato rifugio la mia anima; sì, all'ombra delle Tue ali mi rifugerò, finché le calamità non saranno superate.
Rashi on Psalms
Be gracious to me, etc., be gracious to me that I should neither kill nor be killed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
until the destruction passes Heb. הוות, until the evil passes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy