Cantico dei cantici 5:5 Commento: Rashi & Ezra ben Solomon

קַ֥מְתִּֽי אֲנִ֖י לִפְתֹּ֣חַ לְדוֹדִ֑י וְיָדַ֣י נָֽטְפוּ־מ֗וֹר וְאֶצְבְּעֹתַי֙ מ֣וֹר עֹבֵ֔ר עַ֖ל כַּפּ֥וֹת הַמַּנְעֽוּל׃

Mi alzai per aprirmi alla mia amata; E le mie mani caddero di mirra, E le mie dita di mirra fluente, sopra le maniglie del bancone.

Rashi on Song of Songs

I arose to open for my beloved and my hands dripped myrrh. I.e., wholeheartedly and with a desiring soul, as one who adorns herself to endear herself to her husband with a pleasant scent.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Ezra ben Solomon on Song of Songs

I arose to let in my beloved” The parable means that a portion of them ascended to the land of Israel.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Rashi on Song of Songs

Flowed with myrrh. A fragrance that flows and spreads in all directions.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Ezra ben Solomon on Song of Songs

Disponibile solo per i membri Premium