Commento su Ezechiele 14:7
כִּי֩ אִ֨ישׁ אִ֜ישׁ מִבֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל וּמֵהַגֵּר֮ אֲשֶׁר־יָג֣וּר בְּיִשְׂרָאֵל֒ וְיִנָּזֵ֣ר מֵֽאַחֲרַ֗י וְיַ֤עַל גִּלּוּלָיו֙ אֶל־לִבּ֔וֹ וּמִכְשׁ֣וֹל עֲוֺנ֔וֹ יָשִׂ֖ים נֹ֣כַח פָּנָ֑יו וּבָ֤א אֶל־הַנָּבִיא֙ לִדְרָשׁ־ל֣וֹ בִ֔י אֲנִ֣י יְהוָ֔ה נַֽעֲנֶה־לּ֖וֹ בִּֽי׃
Poiché ognuno della casa d'Israele, o degli estranei che soggiornano in Israele, che si separa da Me, porta i suoi idoli nel suo cuore e mette il barcollante della sua iniquità davanti al suo volto, e viene dal profeta, che si informa per lui su di me—Io l'Eterno gli risponderò da solo,
רש"י
נענה לו בי. משתאל ליה במימרי אדרש לו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
כי איש וכו' ובא אל הנביא לדרש לו בי, שהנביא ידרוש בי לדעת העתידות לו בשבילו, אני ה' נענה לו בי, ר''ל לו נדמה כי הוא נענה בי, שמתעסק בי, ועושה לו ענין לדעת על ידי עתידות, לא לשמוע אל דברי ולשוב מחטאיו כי עדן גלוליו על לבו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
לדרש לו בי. לדרוש את הנביא בדברי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy