Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Ezechiele 3:17

בֶּן־אָדָ֕ם צֹפֶ֥ה נְתַתִּ֖יךָ לְבֵ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל וְשָׁמַעְתָּ֤ מִפִּי֙ דָּבָ֔ר וְהִזְהַרְתָּ֥ אוֹתָ֖ם מִמֶּֽנִּי׃

'Figlio dell'uomo, ti ho nominato guardiano della casa d'Israele; e quando ascolterai una parola alla mia bocca, darai loro un avvertimento da parte mia.

רש"י

צופה נתתיך. למה אתה שותק הלא כצופה שמעמידים על המגדלים לראות אם יבאו גייסות לעיר יתקע בשופר להזהיר את העם שיתכנסו ויתחזקו כן נתתיך להזהירם להשמר מן הפורענות שלא אביאנו עליהם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

צופה נתתיך, א''ל על שישב משמים ולא דבר דבר שבזה נפשות הוא חובל, כי הכין אות שיהיה לבית ישראל כצופה העומד בראש המגדל לראות אם יבא צר ואויב ולהזהיר את העם, אולם ואתה לא תזהירם מן חרב אדם, רק עת תשמע ממני דבר שהיא גזרת פורעניות והזהרת אותם ממני שישובו בתשובה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

צופה. כמו שהצופה הועמד לראות אם גייסות באים להזהיר בני העיר להיות נשמרים מהם כן העמדתיך להזהיר את העם על התשובה להיות נשמרים מן הפורעניות המעותדת לבוא:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium

חומת אנך

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת ציון

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo