Commento su Ezechiele 32:1
וַֽיְהִי֙ בִּשְׁתֵּ֣י עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה בִּשְׁנֵי־עָשָׂ֥ר חֹ֖דֶשׁ בְּאֶחָ֣ד לַחֹ֑דֶשׁ הָיָ֥ה דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
E avvenne nel dodicesimo anno, nel dodicesimo mese, nel primo giorno del mese, che la parola dell'Eterno venne a me dicendo:
מצודת דוד
בשתי עשרה שנה. למלכות צדקיהו והיא שנה אחת אחר החורבן:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רד"ק
ויהי בשתי עשרה שנה. למלכות צדקיהו שנה אחת אחר החרבן:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
אברבנאל
ויהי בשתי עשרה שנה וגומר בן אדם שא קינה על פרעה וגו' עד ויהי בשתי עשרה שנה בחמשה עשר לחדש: זכר הנביא שאחרי הנבואה הקודמת שבאה לו באחד עשרה שנה בחדש השלישי בא' לחדש באה לו נבואה אחרת ע"ז הענין עצמו של פרעה בשנת י"ב בא' לחדש שהיא שנה א' אחר החרבן, ובאו א"כ נבואות פרעה בשנה הי' ובשנה הי"ט שהיא שנת כ"ז למלכות נבוכדנצר ובשנה הי"א ב' פעמים ובשנה הי"ב ב' נבואות, וכבר זכרתי שלא כתבם הנביא כזמניהם שניבא אותם אלא כפי ענינם, (ב) ובנבואה הזאת צוה ה' לנביא שישא קינה על פרעה כי לפי שבנבואה הקודמת ייעד על חרבן עמו והמונו ועל מפלת אליליו ואלהיו ועל חרבן עריו ומבצריו ועל שפלות כבודו והשפלת נצחונותיו צוה עתה שיקונן על פרעה עצמו במה שהוא מלך מצרים ושיאמר אליו ר"ל עליו, כפיר גוים נדמית ואתה כתנים ר"ל אתה חשבת בדמיונך שאתה כפיר גוים וכאריה בבהמות יער ואין הדבר כן כי אתה כתנים כלומר כתנים הגדול, או יהיה ענינו כתנים בימים כי הם רבים בימים רבים, ואומרו ותגח בנהרותיך פירש הרב ר' דוד קמחי כי ותגח הוא כמו ותוצי' כמו כי יגיח ירדן אל פיהו כלומר ותוציא מים בנהרותיך לשטוף אל היבשה וכן ותדלח מים ברגליך הוא כמו ותרפוש נהרותם ולי נראה כי ותגח הוא לשון נגיחה כמו כי יגח שור איש (שמות כא, כח) רוצה לומר ואתה כאחד מהתנינים בימים ובהיותך שמה תגח בנהרותיך רוצה לומר אתה מנגח לכאן ולכאן בתוך נהרותיך, ותדלח שהוא כמו ותרמוס מים ברגליך כי כשדורס אדם במים שאינם עמוקים שיוכל לגעת ברגלו בארץ מעלה טיט ומעכיר המים, והיה זה משל לפרעה שהוא התנים הגדול הרובץ בתוך יאוריו ונהרותיו הם משל לחיילותיו ולמצרים וארצו שמשם היה מנגח ימה וצפונה מלשון בך צרינו ננגח (תהלים מד, ו), ותרפוס נהרותם הוא משל לשאר הארצות והמלכיות שהיה נלחם בהם ומשחיתם, וכבר נטה יונתן לפי' הזה בותגח שתרגמו מענין מלחמות ואגח כמשרייתך ואזעתא עממיא בסמכותיה ואתחריב' מדינתהון.
Ask RabbiBookmarkShareCopy