Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Ezechiele 37:28

וְיָֽדְעוּ֙ הַגּוֹיִ֔ם כִּ֚י אֲנִ֣י יְהוָ֔ה מְקַדֵּ֖שׁ אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל בִּהְי֧וֹת מִקְדָּשִׁ֛י בְּתוֹכָ֖ם לְעוֹלָֽם׃ (ס)

E le nazioni sapranno che io sono il Signore che santifico Israele, quando il mio santuario sarà in mezzo a loro per sempre.'

אדרת אליהו (ר' יוסף חיים)

וידעו הגוים כי אני ה' מקדש את ישראל בהיות מקדשי בתוכם לעולם. יובן בס"ד כי ידוע שהדבר הנעשה על ידו ית' יהיה קיים לעד כי הש"ית חי וקיים ולכן גאולה העתידה להיות במהרה בימינו אכי"ר שתהיה אז ע"י יתברך אין אחריה שעבוד וז"ש וידעו הגוים כי אני ה' מקדש את ישראל אני דייקא ר"ל אני ולא שליח ובמה יתוודע להם זה הוא ע"י בהיות מקדשי בתוכם לעולם כי בראותם את מקדשי הוא בית שלישי שיבנה במהרה בימינו אכי"ר הוא בתוכם לעולם שקיים לעד אז בזה ידעו ממילא שגאולתם וקדושתם האחרונה היתה על ידי יה"ר שהקב"ה יגאלנו גאולת עולם במהרה בימינו אכ"יר:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

וידעו וכו׳. בהיות וכו׳ ר״ל כשתתמיד מקדשי בתוכם לעולם אז ידעו הגוים שאני ה׳ הקדשתי את ישראל להיות עמי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

וידעו. מבואר הוא:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completo