Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Ezechiele 41:26

וְחַלּוֹנִ֨ים אֲטֻמ֤וֹת וְתִֽמֹרִים֙ מִפּ֣וֹ וּמִפּ֔וֹ אֶל־כִּתְפ֖וֹת הָֽאוּלָ֑ם וְצַלְע֥וֹת הַבַּ֖יִת וְהָעֻבִּֽים׃

E c'erano finestre strette e palme da un lato e dall'altro lato, ai lati del portico; c'erano anche le staffe della casa e le spesse travi.

רש"י

אל כתפות האולם. לשתי עברי הפתח:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

וחלונים אטמות, חוץ ממה שראה חלונות בהיכל עצמו כמ''ש בפסוק ט''ז (שחלונות ההיכל בודאי היו למעלה מחמש עשרה אמה שעד ט''ו אמה הקיפו התאים את ההיכל), ראה שהיו חלונות אטומות (ומשני צדי כל חלון היו תמרים לנוי) אל כתפות האולם שבצדי הפתח משני צדדי פתח האולם במזרח, וכן היו חלונות אל צלעות הבית דהיינו התאים שסביב הבית מכל צד, וכן היו חלונות אל העבים, היינו למעלה קרוב אל התקרה ששם היו מניחים עצים עבים היו ג''כ חלונות אטומות חוץ מחלונות שהיו באמצע ההיכל והיו חלונות ע''ג חלונות:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

וחלונים אטומות. באולם היו חלונות סתומות במחיצה בהירה וזכה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponibile solo per i membri Premium

מלבי"ם באור המילות

Disponibile solo per i membri Premium

מנחת שי

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium

אברבנאל

Disponibile solo per i membri Premium

רש"י

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת ציון

Disponibile solo per i membri Premium

מלבי"ם באור המילות

Disponibile solo per i membri Premium

מנחת שי

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת ציון

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completo