Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Ezechiele 6:8

וְהוֹתַרְתִּ֗י בִּהְי֥וֹת לָכֶ֛ם פְּלִ֥יטֵי חֶ֖רֶב בַּגּוֹיִ֑ם בְּהִזָּרֽוֹתֵיכֶ֖ם בָּאֲרָצֽוֹת׃

Eppure lascerò un residuo, in quanto avrete alcuni che sfuggiranno alla spada tra le nazioni, quando sarete dispersi nei paesi.

מלבי"ם

והותרתי ר''ל וא''כ יהיה לי יתרון וריוח ע''י העונשים שאעניש אתכם, שעי''ז בהיות לכם פליטי חרב בגוים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

והותרתי. אבל אשאיר מהם במה שיהיה לכם בין הגוים אנשים פליטי חרב כשתהיו פזורים בארצות הגוים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

והותרתי. מל׳ נותר:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת ציון

Disponibile solo per i membri Premium

מלבי"ם באור המילות

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת ציון

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo