Commento su Isaia 10:29
עָֽבְרוּ֙ מַעְבָּרָ֔ה גֶּ֖בַע מָל֣וֹן לָ֑נוּ חָֽרְדָה֙ הָֽרָמָ֔ה גִּבְעַ֥ת שָׁא֖וּל נָֽסָה׃
Sono andati oltre il passo; Hanno preso il loro alloggio a Geba; Ramah trembleth; Gibeath-shaul è fuggito.
רש"י
לנו. לשון לינה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
עברו, משם עבר מעבר מכמש ולן בגבע אשר בשן סלע מכמש מהעבר מזה, ואז נודע בואו לכל יושבי הארץ הקרובים והרחוקים, עד שהרמה חרדה, וגם גבעת שאול נסה לברוח:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
עברו. אנשיו עברו מעבר הירדן:
Ask RabbiBookmarkShareCopy