Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Isaia 14:3

וְהָיָ֗ה בְּי֨וֹם הָנִ֤יחַ יְהוָה֙ לְךָ֔ מֵֽעָצְבְּךָ֖ וּמֵרָגְזֶ֑ךָ וּמִן־הָעֲבֹדָ֥ה הַקָּשָׁ֖ה אֲשֶׁ֥ר עֻבַּד־בָּֽךְ׃

E avverrà nel giorno in cui l'Eterno ti darà riposo dal tuo travaglio, e dai tuoi problemi e dal duro servizio in cui sei stato fatto per servire,

רש"י

ביום הניח ה' לך. לישראל הכתוב מדבר:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

והיה ביום הניח, שהוא אחר מפלת בבל (ועי' באור המלות):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

והיה ביום. חוזר הוא על מפלת בבל:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponibile solo per i membri Premium

מלבי"ם באור המילות

Disponibile solo per i membri Premium

מנחת שי

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium

אבן עזרא

Disponibile solo per i membri Premium

אברבנאל

Disponibile solo per i membri Premium

רש"י

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo