Commento su Isaia 36:16
אַֽל־תִּשְׁמְע֖וּ אֶל־חִזְקִיָּ֑הוּ (ס) כִּי֩ כֹ֨ה אָמַ֜ר הַמֶּ֣לֶךְ אַשּׁ֗וּר עֲשֽׂוּ־אִתִּ֤י בְרָכָה֙ וּצְא֣וּ אֵלַ֔י וְאִכְל֤וּ אִישׁ־גַּפְנוֹ֙ וְאִ֣ישׁ תְּאֵנָת֔וֹ וּשְׁת֖וּ אִ֥ישׁ מֵי־בוֹרֽוֹ׃
Non ascoltare Ezechia; poiché così dice il re d'Assiria: fai la tua pace con me e vieni fuori da me; e mangiate ognuno della sua vite e ciascuno del suo fico e bevete a ciascuno le acque della propria cisterna;
רש"י
עשו אתי ברכה. צאו אלי לשלום וברכוני והביאו אלי תשורת שלום:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
אל תשמעו אל חזקיהו, רק מרדו בו, ואם תאמרו מה נרויח בזה, אני אומר לכם בשם מלך אשור, עשו אתי ברכה ברכת שלום, וצאו אלי להקביל פני למען אדע כי תעשו מצותי, ובזה תרויחו, א. כי עתה תסור מכם המצור תיכף ואכלו איש גפנו ושתו איש מי בורו, ולא תמותו ברעב המצור, והשלוה הזאת תמשך לכם
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
עשו אתי ברכה. ר״ל עשו עמי שלום לתת תשורות שלום:
Ask RabbiBookmarkShareCopy