Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Isaia 37:22

זֶ֣ה הַדָּבָ֔ר אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה עָלָ֑יו בָּזָ֨ה לְךָ֜ לָעֲגָ֣ה לְךָ֗ בְּתוּלַת֙ בַּת־צִיּ֔וֹן אַחֲרֶ֙יךָ֙ רֹ֣אשׁ הֵנִ֔יעָה בַּ֖ת יְרוּשָׁלִָֽם׃

questa è la parola che l'Eterno ha detto riguardo a lui: la vergine figlia di Sion Hath ti ha disprezzato e ti ha deriso per disprezzare; La figlia di Gerusalemme Hath scosse la testa contro di te.

מלבי"ם

בזה לך, אתה סנחריב דע כי בתולת בת ציון בזה ולעגה על חרופיך וגדופיך, ובת ירושלים הניעה ראשה עליך כי יודעת שפה יהיה מפלתך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

עליו. על סנחריב:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

בזה. לעגה המבזה מפני שאין הדבר נחשב בעיניו והלועג, להראות פחיתת מעשיו, וקרא בת ציון בתולה כי מצודת ציון היא עיר דוד היתה בצורה מלהכבש, לא כן ירושלים לא היתה בתולה :
Ask RabbiBookmarkShareCopy

חומת אנך

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo