Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Isaia 37:29

יַ֚עַן הִתְרַגֶּזְךָ֣ אֵלַ֔י וְשַׁאֲנַנְךָ֖ עָלָ֣ה בְאָזְנָ֑י וְשַׂמְתִּ֨י חַחִ֜י בְּאַפֶּ֗ךָ וּמִתְגִּי֙ בִּשְׂפָתֶ֔יךָ וַהֲשִׁ֣יבֹתִ֔יךָ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁר־בָּ֥אתָ בָּֽהּ׃

A causa della tua furia contro di me, e poiché il tuo tumulto è salito nelle mie orecchie, perciò ti metterò il mio gancio nel naso, e la mia briglia nelle tue labbra, e ti respingerò lungo la via per la quale sei venuto.

רש"י

התרגזך. התרעשך והתגברך עלי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

יען עלה באזני התרגזך אלי ושאננך, שהקשבתי איך חרפת בקול שאון גדול ופרסום רב, לכן ושמתי חחי באפך בל תוכל ללכת הלאה עד ירושלים, ומתגי בשפתיך בל תוכל לחרף ולגדף עוד, והשבתיך כמו שהיה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

אלי. באה אלי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponibile solo per i membri Premium

מנחת שי

Disponibile solo per i membri Premium

חומת אנך

Disponibile solo per i membri Premium

רש"י

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת ציון

Disponibile solo per i membri Premium

רש"י

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת ציון

Disponibile solo per i membri Premium

רש"י

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo