Commento su Isaia 37:4
אוּלַ֡י יִשְׁמַע֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ אֵ֣ת ׀ דִּבְרֵ֣י רַב־שָׁקֵ֗ה אֲשֶׁר֩ שְׁלָח֨וֹ מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֤וּר ׀ אֲדֹנָיו֙ לְחָרֵף֙ אֱלֹהִ֣ים חַ֔י וְהוֹכִ֙יחַ֙ בַּדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר שָׁמַ֖ע יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ וְנָשָׂ֣אתָ תְפִלָּ֔ה בְּעַ֥ד הַשְּׁאֵרִ֖ית הַנִּמְצָאָֽה׃
Forse l'Eterno, il tuo DIO, ascolterà le parole di Rab-shakeh, che il re di Assiria, il suo padrone, ha mandato per schernire il Dio vivente, e rimprovererà le parole che l'Eterno, il tuo DIO, ha udito; pertanto fai preghiera per il resto che rimane.'
רש"י
והוכיח בדברים. הגיד כחו והראה הצלחתו והוכיח אישפרובי"ר בלע"ז:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
אולי ישמע ספק, ואיך אמר אשר שמע? ומה פי' והוכיח בדברים? (ד) אולי ישמע ה', ר"ל א. אולי ישמע ה' חרופי רבשקה, והוא לא חרף מדעת עצמו רק בשליחות אדוניו אשר שלחו לחרף אלהים חי, ויענש אותו בעבור עון החירוף ב. והוכיח בדברים, הלא הוכיח את חרופו זה בדברים וטענות, כמ"ש איה אלהי חמת וארפד, ואם לא יושיע ה' יתפאר כי נצח את יושב שמים ג. ונשאת תפלה, וזכות התפלה תועיל להציל השארית הנמצאה, שאחר שכבר הגלה כל השבטים, ראוי שירחם ה' על השארית הנמצא עוד:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
אולי ישמע ה׳. הלואי יתן לב לשמוע:
Ask RabbiBookmarkShareCopy