Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Isaia 41:12

תְּבַקְשֵׁם֙ וְלֹ֣א תִמְצָאֵ֔ם אַנְשֵׁ֖י מַצֻּתֶ֑ךָ יִהְי֥וּ כְאַ֛יִן וּכְאֶ֖פֶס אַנְשֵׁ֥י מִלְחַמְתֶּֽךָ׃

Li cercherai e non li troverai, neppure quelli che contendevano te; Coloro che hanno combattuto contro di te saranno come niente e nulla di nulla.

מלבי"ם

אנשי מצתך, העושים מצה עמך (כי יש הבדל בין מצה ומריבה, מריבה בפה ומצה היא בהכאה) אותם תבקשם אתה, תחת כי בקשוך המה עד עתה להכותך, אבל לא תמצאם ד. הלוחמים על נפשך במלחמה להכותך נפש, וזה אנשי מלחמתך הם יהיו כאין וכאפס, בשעת מלחמה יהיו כאין ואחר המלחמה יהיו כדבר שאפס ותם ואיננו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

תבקשם. אפילו אם תבקשם לא תמצא את אנשי מצותיך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

מצתיך. ענין מריבה כמו הן לריב ומצה תצומו (לקמן נח):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium

אבן עזרא

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת ציון

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium

אבן עזרא

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo