Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Isaia 45:3

וְנָתַתִּ֤י לְךָ֙ אוֹצְר֣וֹת חֹ֔שֶׁךְ וּמַטְמֻנֵ֖י מִסְתָּרִ֑ים לְמַ֣עַן תֵּדַ֗ע כִּֽי־אֲנִ֧י יְהוָ֛ה הַקּוֹרֵ֥א בְשִׁמְךָ֖ אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

E ti darò i tesori delle tenebre e le ricchezze nascoste di luoghi segreti, affinché tu possa sapere che io sono il Signore, che ti chiamo con il tuo nome, persino il Dio d'Israele.

רש"י

הקורא בשמך. עדיין לא נולדת ואני קורא לך שם כורש:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

ונתתי, אחר שתכבוש המבצרים האלה אמסור בידך גם האוצרות הנמצאים שם, וגם המטמונים שהטמינו במסתרים, והנה ההגדלה הזאת אעשה לך מפני שני טעמים א. למען תכיר את שמי הגדול. ב. למען ישועת ישראל עז"א, א. למען תדע כי אני ה' הקורא בשמך, (להגדילך שלא כדרך הטבע) ב. יען כי אני אלהי ישראל שיחדתי אלהותי והשגחתי עליהם, ולכן אעשה זאת:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

ונתתי לך. אמסור בידך אוצרות בבל:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponibile solo per i membri Premium

מלבי"ם באור המילות

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium

אבן עזרא

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium

אבן עזרא

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo