Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Halakhah su Deuteronomio 19:3

תָּכִ֣ין לְךָ֮ הַדֶּרֶךְ֒ וְשִׁלַּשְׁתָּ֙ אֶת־גְּב֣וּל אַרְצְךָ֔ אֲשֶׁ֥ר יַנְחִֽילְךָ֖ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ וְהָיָ֕ה לָנ֥וּס שָׁ֖מָּה כָּל־רֹצֵֽחַ׃

Ti preparerai la via e dividerai i confini della tua terra, che l'Eterno, il tuo DIO, ti fa ereditare, in tre parti, affinché ogni omicida possa fuggire.

Sefer HaMitzvot

That is that He commanded us to prepare six cities of refuge, such that they be ready for the accidental manslaughterer, that a path to them be fixed, that it be straightened and that nothing be left that would impede the fugitive from running [to them]. And that is His, may He be exalted, saying, "You shall prepare the path" (Deuteronomy 19:3). And the regulations of this commandment have already been explained in Sanhedrin, Makkot, Shekalim and Sotah. And we have already mentioned (Sefer HaMitzvot, Positive Commandment 176) their saying [that the laws of these cities] are only practiced in the Land [of Israel] (See Parashat Shoftim; Mishneh Torah, Murderer and the Preservation of Life 8.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sefer HaChinukh

The commandment to prepare six cities of refuge: To separate six cities of refuge from the cities of the Levites, that they should be designated for the one that slays a soul inadvertently to flee there; to fix and straighten the roads that correspond to the cities - and like the matter that they, may their memory be blessed, said (Makkot 10b) that they would write [signs] at the crossroads [saying], "refuge, refuge"; and clear the paths, so that there not be anything on them to delay the fugitive from his run. And about this is it stated (Deuteronomy 19:3), "You shall prepare the path for yourself and divide the border of your land into three, etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo