Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Halakhah su Deuteronomio 23:11

כִּֽי־יִהְיֶ֤ה בְךָ֙ אִ֔ישׁ אֲשֶׁ֛ר לֹא־יִהְיֶ֥ה טָה֖וֹר מִקְּרֵה־לָ֑יְלָה וְיָצָא֙ אֶל־מִח֣וּץ לַֽמַּחֲנֶ֔ה לֹ֥א יָבֹ֖א אֶל־תּ֥וֹךְ הַֽמַּחֲנֶֽה׃

Se tra di voi c'è un uomo che non è pulito a causa di ciò che lo cambia di notte, allora deve andare all'estero fuori dal campo, non deve entrare nel campo.

The Sabbath Epistle

I investigated further and found that with regard to one who has a discharge in the night or in the day, or one who touches any contamination which renders him unclean, Scripture says “he is unclean until dusk” (Leviticus 22:6), which must be the end of the day. For if the day began with dawn, then one who has a discharge at night should become clean at the end of the “day,” namely, at dawn.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

The Sabbath Epistle

I mention this interpretation to counter the heretics who do not believe the words of our Rabbis that the Sabbath extends from dusk to dusk. The true interpretation is what the Rabbis recorded, namely, that the Sabbath was given at Marah.7 “Israel was instructed in ten laws at Marah. Seven of these were accepted by the descendents of Noah. Three additional laws were courts, Sabbath, and respect for parents” (Sanhedrin 56b). The incident at Marah (Exodus 15:22–26) took place before the appearance of the manna (ibid., chapter 16). Scripture mentions “tomorrow” and not “this night,” for Scripture usually speaks of what is common, namely, that people work during the day. The meaning of “holy Sabbath” is that they should rest, and that is what they did, “The nation rested on the seventh day” (ibid. 16:30). In Jeremiah it is written: “to sanctify the Sabbath day by not working on it” (17:24). Moses mentioned “tomorrow,” which is daytime, because he addressed what is common. Similarly, “Man goes out to his activity and to his work until evening” (Psalms 104:23). Likewise, “You should not eat meat that was torn in the field” (Exodus 22:30), although the same prohibition applies to what was torn in a house. Similarly, “an occurrence at night” (Deuteronomy 23:11);8 This does not exclude an occurrence of the day. “an ox or a donkey fell there” (Exodus 21:33);9 Ox or donkey are not exclusive. and many more in the Torah like these.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sefer HaMitzvot

And that is that He commanded us to send away the impure from the camp. And that is His, may He be exalted, saying, "that they remove from camp anyone with tsaraat or a discharge" (Numbers 5:2). And this camp is the camp of the Divine Presence, outside of which are the compartments of the courtyard - as we explained at the beginning of the Order, Tahorot, in the Commentary on the Mishnah. And it is written in the Sifrei (Sifrei Bamidbar 1:1), "'That they remove from camp' - this is a prohibition for the impure not to enter the Temple while impure." And this command was already repeated with a different language, "If anyone among you has been rendered unclean by a nocturnal emission, he must leave the camp" (Deuteronomy 23:11) - meaning the camp of the Divine Presence. And the language of the Mekhilta is, "'Instruct the Israelites that they remove from camp' is a positive commandment. From where [do we know that] it is a negative commandment? 'And they shall not defile the camp' (Numbers 5:3)." And in the Sifrei (Sifrei Devarim 255:4), "'He must leave the camp' - that is a positive commandment." (See Parashat Nasso; Mishneh Torah, Admission into the Sanctuary 3.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sefer HaChinukh

Disponibile solo per i membri Premium

Sefer HaChinukh

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo