Halakhah su Rut 2:14
וַיֹּאמֶר֩ לָ֨ה בֹ֜עַז לְעֵ֣ת הָאֹ֗כֶל גֹּ֤שִֽׁי הֲלֹם֙ וְאָכַ֣לְתְּ מִן־הַלֶּ֔חֶם וְטָבַ֥לְתְּ פִּתֵּ֖ךְ בַּחֹ֑מֶץ וַתֵּ֙שֶׁב֙ מִצַּ֣ד הַקּֽוֹצְרִ֔ים וַיִּצְבָּט־לָ֣הּ קָלִ֔י וַתֹּ֥אכַל וַתִּשְׂבַּ֖ע וַתֹּתַֽר׃
E Boaz le disse durante i pasti: 'Vieni qui, mangia il pane e immergi il tuo boccone nell'aceto.'E si sedette accanto ai mietitori; e raggiunsero il suo grano arido, e lei mangiò e fu soddisfatta, e ne lasciò.
Contemporary Halakhic Problems, Vol VI
Had Boaz known that the Holy One, blessed be He, would write of him "and he extended parched corn to her" (Ruth 2:14), he would have given her fattened calves.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sefer HaChinukh
In this explanation that I wrote here that the liability for minute swarming creatures is from the time that they go out on the ground and not before this, I am ignoring that which Rambam, may his memory be blessed, wrote about it - and even though I set out to hold on to his path. As he wrote in his book of commandments (Sefer HaMitzvot LaRambam, Mitzvot Lo Taase 179) that this negative commandment is from when they went out into the air or walked on the surface of the fruit. And we should wonder much about him with this, as we found explicitly in Chullin 67b, that this matter remains [unresolved] there - as it appears there, "Rav Yosef asks, 'If it separated to the air of the world, what is [the law]; on top of a date, what is [the law]?'" And even the rabbi himself wrote in his great essay (Mishneh Torah, Laws of Forbidden Foods 2:14, 16) that this matter is a doubt and [so] we do not administer lashes for it. And therefore, I put aside his explanation here, and I wrote [the commandment] by way of the truth. And here too did I find afterwards that Ramban, may his memory be blessed, (on the Sefer HaMitzvot LaRambam, Root 9) wondered greatly about him on this mistake.
Ask RabbiBookmarkShareCopy