Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Kabbalah su Esodo 20:4

לֹֽ֣א תַֽעֲשֶׂ֨ה־לְךָ֥֣ פֶ֣֙סֶל֙ ׀ וְכָל־תְּמוּנָ֡֔ה אֲשֶׁ֤֣ר בַּשָּׁמַ֣֙יִם֙ ׀ מִמַּ֡֔עַל וַֽאֲשֶׁ֥ר֩ בָּאָ֖֨רֶץ מִתַָּ֑֜חַת וַאֲשֶׁ֥֣ר בַּמַּ֖֣יִם ׀ מִתַּ֥֣חַת לָאָֽ֗רֶץ

Non farti alcun simulacro, nè alcuna immagine (di cosa) che sia nel cielo in alto, o (di cosa) che sia nella terra abbasso, o (di cosa) che sia nelle acque al di sotto della terra.

Reshit Chokhmah

It also says in the Tikkunei Zohar (66th Correction): Similarly, one who takes out from private domain to public domain, or one who transfers his seed from the sign of the holy Brit to a strange domain, it is as if he planted the Tree of Good and Evil. Therefore, one who implants in a Niddah, Maidservant, Gentile or Harlot, it says about him “You must not make for yourself an idol of any kind or an image” (Exodus 20:3) and a daughter that is formed from this conception is call a “idol”, and about them it says “Cursed is anyone who carves or casts an idol and conceals setting it up” (Deuteronomy 27:15), what is ‘concealed?’, this is the Concealed One of the world.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo