עִנּ֣וּ בַכֶּ֣בֶל רגליו [רַגְל֑וֹ] בַּ֝רְזֶ֗ל בָּ֣אָה נַפְשֽׁוֹ׃
Gli facevano male i piedi con le catene, la sua persona era posata in ferro;
Leggi interpretazioni cabalistiche (mistiche) di Salmi 105:18: e fonti mistiche classiche.
עִנּ֣וּ בַכֶּ֣בֶל רגליו [רַגְל֑וֹ] בַּ֝רְזֶ֗ל בָּ֣אָה נַפְשֽׁוֹ׃
Gli facevano male i piedi con le catene, la sua persona era posata in ferro;
Leggi interpretazioni cabalistiche (mistiche) di Salmi 105:18: e fonti mistiche classiche.