Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Liturgy su Genesi 13:20

Siddur Ashkenaz

Give thanks to Adonoy, proclaim His Name; make His deeds1Make His Divine attributes (mercy, kindness, etc.) known to the world.—Siach Yitzchok known among the nations. Sing to Him, compose songs to Him, speak of all His wonders. Take pride2The Jew should be proud at being found worthy to utter God’s Name.—Siddur HaGra in [uttering] His holy Name, let the heart rejoice of those who seek3Seeking God is an end in itself and provides joy to those who earnestly seek Him.—Siach Yitzchok Adonoy. Search for Adonoy and His might, seek His presence continually. Remember the wonders He has performed, His miracles,4His “miracles” were witnessed by Jew and Egyptian alike in Egypt. His “laws” are the Torah He gave us at Mt. Sinai.—Iyun Tefillah and the laws from His mouth. [You,] the seed of Israel5The entire section—the previous verses as well as the following verses—are addressed to the Jewish People, who are the seed of Israel, the chosen of God, who are asked to remember His wonders, miracles and laws.—Tzelosa d’Avrohom His servant, children of Jacob, His chosen ones. He is Adonoy our God; the entire earth is governed by His laws. Remember His covenant forever— the word He commanded to a thousand generations— which He made as a treaty with Abraham, and [which was] His oath to Isaac. He established it for Jacob as a statute, for Israel as an everlasting covenant.6This verse in following the preceding verse indicates that the original covenant which God made with Abraham was later confirmed to Isaac in an oath and then established for Jacob as a statute. After Jacob was given the name Israel, it became an everlasting covenant.—Tzelosa d’Avrohom Saying, To you I will give the Land of Canaan, the portion of your inheritance. When you were only few in number— very few, and strangers in it. They wandered from nation to nation, and from one kingdom to another people. He permitted no one to oppress them, and admonished kings7Both Pharaoh and Avimclcch were admonished for Abraham’s sake (Genesis 13:17; 20:3,7). for their sakes. Do not touch My anointed ones,8The Hebrew word משיחי can also be translated as “My great ones” and as such refers to the Patriarchs. “My prophets” refers to the Matriarchs, who were known to be prophets. Both were afforded extraordinary Divine protection.—Etz Yosef and do not harm My prophets.” Sing to Adonoy all the earth,9Siach Yitzchok maintains that this verse directs Jewry to sing to God in all the lands in which they are dispersed during their exile. Tzelosa d’Avrohom understands the verse to direct all the nations of the earth to sing to God. proclaim His deliverance from day to day.10a) We are to proclaim our deliverance by God even 7 day; b) We are to proclaim that our deliverance by God is a daily experience.—Tzelosa d’Avrohom Recount His glory among the nations, His wonders among all the peoples. For Adonoy is great and most extolled; Awesome is He above all gods. For all the gods of the peoples are idols, whereas Adonoy made the heavens.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Machzor Yom Kippur Ashkenaz

Give thanks to Adonoy, proclaim His Name; make His deeds10Make His Divine attributes (mercy, kindness, etc.) known to the world.—Siach Yitzchok known among the nations. Sing to Him, compose songs to Him, speak of all His wonders. Take pride11The Jew should be proud at being found worthy to utter Hashem’s Name.—Siddur HaGra in [uttering] His Holy Name, let the heart rejoice of those who seek12Seeking Hashem is an end in itself and provides joy to those who earnestly seek Him.—Siach Yitzchok Adonoy. Search for Adonoy and His might, seek His presence continually. Remember the wonders He has performed, His miracles,13His “miracles” were witnessed by Jew and Egyptian alike in Egypt. His “laws” are the Torah He gave us at Mt. Sinai.—Iyun Tefillah and the laws from His mouth. [You,] the seed of Yisrael14The entire section—the previous verses as well as the following verses—are addressed to the Jewish People, who are the seed of Yisrael, the chosen of Hashem, who are asked to remember His wonders, miracles and laws.—Tzelosa d’Avraham His servant, children of Yaakov, His chosen ones. He is Adonoy our God; the entire earth is governed by His laws. Remember His covenant forever— the word He commanded to a thousand generations— which He made as a treaty with Avraham, and [which was] His oath to Yitzchak. He established it for Yaakov as a statute, for Yisrael as an everlasting covenant.15This verse in following the preceding verse indicates that the original covenant which Hashem made with Avraham was later confirmed to Yitzchok in an oath and then established for Yaakov as a statute. After Yaakov was given the name Yisrael, it became an everlasting covenant.—Tzelosa d’Avraham Saying, “To you I will give the Land of Canaan, the portion of your inheritance.” When you were only few in number— very few, and strangers in it. They wandered from nation to nation, and from one kingdom to another people. He permitted no one to oppress them, and admonished kings16Both Pharaoh and Avimelech were admonished for Avraham’s sake (Bereishis 13:17; 20:3,7). for their sake. “Do not touch My anointed ones,17The Hebrew word מְשִׁיחָי can also be translated as “My great ones” and as such refers to the Patriarchs. “My prophets” refers to the Matriarchs, who were known to be prophets. Both were afforded extraordinary Divine protection.—Etz Yosef and do not harm My prophets.” Sing to Adonoy all the earth,18Siach Yitzchok maintains that this verse directs Jewry to sing to Hashem in all the lands in which they are dispersed during their exile. Tzelosa d’Avraham understands the verse to direct all the nations of the earth to sing to Hashem. proclaim His deliverance from day to day.19a) We are to proclaim our deliverance by Hashem every day; b) We are to proclaim that our deliverance by Hashem is a daily experience.—Tzelosa d’Avraham Recount His glory among the nations, His wonders among all the peoples. For Adonoy is great and most extolled; Awesome is He above all gods. For all the gods of the peoples are idols, whereas Adonoy made the heavens.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Machzor Rosh Hashanah Ashkenaz

Give thanks to Adonoy, proclaim His Name; make His deeds10Make His Divine attributes (mercy, kindness, etc.) known to the world.—Siach Yitzchak known among the nations. Sing to Him, compose songs to Him, speak of all His wonders. Take pride11The Jew should be proud at being found worthy to utter Hashem’s Name.—Siddur HaGra in [uttering] His Holy Name, let the heart rejoice of those who seek12Seeking Hashem is an end in itself and provides joy to those who earnestly seek Him.—Siach Yitzchak Adonoy. Search for Adonoy and His might, seek His presence continually. Remember the wonders He has performed, His miracles,13His “miracles” were witnessed by Jew and Egyptian alike in Egypt. His “laws” are the Torah He gave us at Mt. Sinai.—Iyun Tefillah and the laws from His mouth. [You,] the seed of Yisrael14The entire section—the previous verses as well as the following verses—are addressed to the Jewish People, who are the seed of Yisrael, the chosen of Hashem, who are asked to remember His wonders, miracles and laws.—Tzelosa d’Avraham His servant, children of Yaakov, His chosen ones. He is Adonoy our God; the entire earth is governed by His laws. Remember His covenant forever— the word He commanded to a thousand generations— which He made as a treaty with Avraham, and [which was] His oath to Yitzchak. He established it for Yaakov as a statute, for Yisrael as an everlasting covenant.15This verse in following the preceding verse indicates that the original covenant which Hashem made with Avraham was later confirmed to Yitzchak in an oath and then established for Yaakov as a statute. After Yaakov was given the name Yisrael, it became an everlasting covenant.—Tzelosa d’Avraham Saying, “To you I will give the Land of Canaan, the portion of your inheritance.” When you were only few in number— very few, and strangers in it. They wandered from nation to nation, and from one kingdom to another people. He permitted no one to oppress them, and admonished kings16Both Pharaoh and Avimelech were admonished for Avraham’s sake (Bereishis 13:17; 20:3,7). for their sake. “Do not touch My anointed ones,17The Hebrew word מְשִׁיחָי can also be translated as “My great ones” and as such refers to the Patriarchs. “My prophets” refers to the Matriarchs, who were known to be prophets. Both were afforded extraordinary Divine protection.—Etz Yosef and do not harm My prophets.” Sing to Adonoy all the earth,18Siach Yitzchak maintains that this verse directs Jewry to sing to Hashem in all the lands in which they are dispersed during their exile. Tzelosa d’Avraham understands the verse to direct all the nations of the earth to sing to Hashem. proclaim His deliverance from day to day.19a) We are to proclaim our deliverance by Hashem every day; b) We are to proclaim that our deliverance by Hashem is a daily experience.—Tzelosa d’Avraham Recount His glory among the nations, His wonders among all the peoples. For Adonoy is great and most extolled; Awesome is He above all gods. For all the gods of the peoples are idols, whereas Adonoy made the heavens.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Give thanks to Adonoy, proclaim His Name; make His deeds1Make His Divine attributes (mercy, kindness, etc.) known to the world.—Siach Yitzchok known among the nations. Sing to Him, compose songs to Him, speak of all His wonders. Take pride2The Jew should be proud at being found worthy to utter God's Name.—Siddur HaGra in [uttering] His holy Name, let the heart rejoice of those who seek3Seeking God is an end in itself and provides joy to those who earnestly seek Him.—Siach Yitzchok Adonoy. Search for Adonoy and His might, seek His presence continually. Remember the wonders He has performed, His miracles,4His “miracles” were witnessed by Jew and Egyptian alike in Egypt. His “laws” are the Torah He gave us at Mt. Sinai.—Iyun Tefillah and the laws from His mouth. [You,] the seed of Israel5The entire section—the previous verses as well as the following verses—are addressed to the Jewish People, who are the seed of Israel, the chosen of God, who are asked to remember His wonders, miracles and laws.—Tzelosa d'Avrohom His servant, children of Jacob, His chosen ones. He is Adonoy our God; the entire earth is governed by His laws. Remember His covenant forever— the word He commanded to a thousand generations— which He made as a treaty with Abraham, and [which was] His oath to Isaac. He established it for Jacob as a statute, for Israel as an everlasting covenant.6This verse in following the preceding verse indicates that the original covenant which God made with Abraham was later confirmed to Isaac in an oath and then established for Jacob as a statute. After Jacob was given the name Israel, it became an everlasting covenant.—Tzelosa d'Avrohom Saying, To you I will give the Land of Canaan, the portion of your inheritance. When you were only few in number— very few, and strangers in it. They wandered from nation to nation, and from one kingdom to another people. He permitted no one to oppress them, and admonished kings7Both Pharaoh and Avimclcch were admonished for Abraham's sake (Genesis 13:17; 20:3,7). for their sakes. Do not touch My anointed ones,8The Hebrew word משיחי can also be translated as “My great ones” and as such refers to the Patriarchs. “My prophets” refers to the Matriarchs, who were known to be prophets. Both were afforded extraordinary Divine protection.—Etz Yosef and do not harm My prophets." Sing to Adonoy all the earth,9Siach Yitzchok maintains that this verse directs Jewry to sing to God in all the lands in which they are dispersed during their exile. Tzelosa d'Avrohom understands the verse to direct all the nations of the earth to sing to God. proclaim His deliverance from day to day.10a) We are to proclaim our deliverance by God even 7 day; b) We are to proclaim that our deliverance by God is a daily experience.—Tzelosa d'Avrohom Recount His glory among the nations, His wonders among all the peoples. For Adonoy is great and most extolled; Awesome is He above all gods. For all the gods of the peoples are idols, whereas Adonoy made the heavens.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Give thanks to Adonoy, proclaim His Name; make His deeds1Make His Divine attributes (mercy, kindness, etc.) known to the world.—Siach Yitzchok known among the nations. Sing to Him, compose songs to Him, speak of all His wonders. Take pride2The Jew should be proud at being found worthy to utter God’s Name.—Siddur HaGra in [uttering] His holy Name, let the heart rejoice of those who seek3Seeking God is an end in itself and provides joy to those who earnestly seek Him.—Siach Yitzchok Adonoy. Search for Adonoy and His might, seek His presence continually. Remember the wonders He has performed, His miracles,4His “miracles” were witnessed by Jew and Egyptian alike in Egypt. His “laws” are the Torah He gave us at Mt. Sinai.—Iyun Tefillah and the laws from His mouth. [You,] the seed of Israel5The entire section—the previous verses as well as the following verses—are addressed to the Jewish People, who are the seed of Israel, the chosen of God, who are asked to remember His wonders, miracles and laws.—Tzelosa d’Avrohom His servant, children of Jacob, His chosen ones. He is Adonoy our God; the entire earth is governed by His laws. Remember His covenant forever— the word He commanded to a thousand generations— which He made as a treaty with Abraham, and [which was] His oath to Isaac. He established it for Jacob as a statute, for Israel as an everlasting covenant.6This verse in following the preceding verse indicates that the original covenant which God made with Abraham was later confirmed to Isaac in an oath and then established for Jacob as a statute. After Jacob was given the name Israel, it became an everlasting covenant.—Tzelosa d’Avrohom Saying, “To you I will give the Land of Canaan, the portion of your inheritance.” When you were only few in number— very few, and strangers in it. They wandered from nation to nation, and from one kingdom to another people. He permitted no one to oppress them, and admonished kings7Both Pharaoh and Avimelech were admonished for Abraham’s sake (Genesis 13:17; 20:3,7). for their sakes. “Do not touch My anointed ones,8The Hebrew word מְשִׁיחָי can also be translated as “My great ones” and as such refers to the Patriarchs. “My prophets” refers to the Matriarchs, who were known to be prophets. Both were afforded extraordinary Divine protection.— Etz Yosef and do not harm My prophets.” Sing to Adonoy all the earth,9Siach Yitzchok maintains that this verse directs Jewry to sing to God in all the lands in which they are dispersed during their exile. Tzelosa d’Avrohom understands the verse to direct all the nations of the earth to sing to God. proclaim His deliverance from day to day.10a) We are to proclaim our deliverance by God every day; b) We are to proclaim that our deliverance by God is a daily experience.—Tzelosa d’Avrohom Recount His glory among the nations, His wonders among all the peoples. For Adonoy is great and most extolled; Awesome is He above all gods. For all the gods of the peoples are idols, whereas Adonoy made the heavens. Beauty and splendor are before Him,11The word הוד (beauty) indicates that which is itself beautiful, while הָדָר (splendor) is the reflection of beauty. For example: the sun’s light is “beauty” itself while the moon’s light is splendor—a reflection of the sun. (This definition applies only to the Hebrew terms.)— Siddur HaGra strength and joy are in His presence. Give to Adonoy families of peoples— give to Adonoy glory and might. Give to Adonoy the glory due His Name, bring an offering and come before Him, prostrate yourselves before Adonoy in the splendor of holiness.12Etz Yosef understands this as the “holy splendor” of God’s Sanctuary. Tzelosa d’Avrohom sees it as the splendor and joy of worship before God, as contrasted with secular, frivolous manifestations of beauty and splendor. Tremble before Him all [peoples of] the earth, for He established the inhabited world so that it cannot be moved. The heavens will rejoice, the earth will exult,13 Simcha (rejoicing) describes one’s feelings at a new experience of happiness, whereas gila (exultation) describes the feeling one experiences over an ongoing situation of joy. Since there is nothing new on the earth וְאֵין כָּל־חָדָשׁ תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ (Koheles 1:9), it is said the earth will exult (gila); but the heavens will rejoice (simcha) because there is חִידוּשׁ in the heavens.— Gaon of Vilna and they will proclaim among the nations: “Adonoy has begun His reign.” The sea and its fullness will roar; the field and all that is in it will jubilate. Then the trees of the forest will sing with joy, [receding] before Adonoy when He comes to judge the earth. Give thanks to Adonoy, for He is good, for His kindness is everlasting. And say, “Deliver us, God of our deliverance; gather us and save us from the nations, to give thanks to Your holy Name, to be extolled in Your praise.”14The fact that we are privileged to sing Your praises and cling to You will make us praiseworthy.—Etz Yosef Blessed is Adonoy, the God of Israel for all eternity, and all the people said: “Amein” and [they] praised Adonoy.” Exalt Adonoy, our God, and prostrate yourselves at His footstool.15The Holy Temple. Holy is He!16Or Holy is it—i.e., the Temple. Exalt Adonoy, our God, and prostrate yourselves at His holy mountain,17Mount Moriah upon which the Holy Temple was built is holy itself even when the Temple is destroyed. The previous verse refers to the time of the Temple, the second verse refers to the period of its destruction.—Etz Yosef for Adonoy our God is holy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Machzor Yom Kippur Ashkenaz

On that day,159Even though they had been free a week earlier, they were insecure, fearing that the Egyptians would capture and re-enslave them. Only when Hashem had drowned the Egyptians were the Israelites free psychologically.—Seporno Adonoy delivered Yisrael from the hand of Mitzrayim, and Yisrael saw the Mitzriyim dead on the seashore. And Yisrael saw the great hand160The use of the word “hand” or any physical attribute with regard to Hashem is merely metaphorical, since Hashem is in no way physical. which Adonoy wielded against Mitzrayim, and the people feared Adonoy, and they believed in Adonoy, and that Moshe was His servant. Then Moshe and the Children of Yisrael sang this song to Adonoy, and they said: I will sing to Adonoy for He is most high;161When people praise a mortal, they often declare undeserved praise. But Hashem is so great that any praise we offer is insufficient.—Rashi the horse with its rider, He threw into the sea. The strength and retribution of God was the cause of my deliverance;162This translation follows Rashi’s commentary. this is my Almighty and I will glorify Him, God of my father and I will exalt Him. Adonoy is master of war Adonoy is His Name. Pharaoh's chariots and army, He hurled into the sea; and his elite officers were drowned in the Sea of Reeds. The deep waters covered them; they descended into the depths like stone. Your right hand Adonoy is adorned with power, Your right hand Adonoy crushes the enemy. And in Your great majesty, You destroyed Your opponents; You sent forth Your fury, it consumed them like straw.163This verse is also translated, “You will send forth Your fury: it will consume them like straw.” According to the Zohar it thus refers to the time of the Resurrection, when Hashem will destroy all the wicked. And with the wind from Your nostrils the waters were heaped up, flowing water stood erect like a wall; the deep waters congealed in the heart of the sea.164The water became hard as stone and the Egyptians were hurled against it with great force.—Rashi The enemy (Pharaoh) said: “I will pursue [them], I will overtake [them], I will divide the spoils; I will satisfy myself; I will unsheathe my sword, my hand will destroy them. You blew with Your wind, the sea covered them; they sank like lead in the mighty waters.165Seporno and others interpret the verse to read: “They, the mighty, sank like lead in the waters,” “mighty,” referring to the Egyptian officers rather than to the waters. Who is like You among the mighty, Adonoy! who is like You? [You are] adorned in holiness, awesome in praise, performing wonders.166Hashem is “awesome in praise” for we fear that all our praise will prove inadequate. In truth, it is impossible to praise Hashem fully, and Dovid therefore said (Tehillim 65:2) “For You, silence is praise.”—Rashi You stretched out Your right hand, the earth swallowed them. You led in Your kindliness, the people whom You redeemed; You guided them with Your might to Your holy dwelling place. The peoples heard and trembled, pangs of fear gripped the inhabitants of Philistia.167The Philistines had killed the Ephraimites thirty years earlier when they left Egypt by force. The Philistines were thus gripped with terror when they heard that Yisrael had escaped from Egypt.—Rashi Then the chieftains of Edom panicked, the mighty men of Moab were seized with trembling, all the inhabitants of Canaan melted away.168Nations on all sides panicked: The Philistines to the west, the Edomites to the south, the Moavites to the east and the Canaanites to the north. The Philistines feared revenge. The Edomites panicked because they feared that Yisrael would now seek revenge for what Esau (Edom) had done to Yaakov. The Moavites, the descendants of Lot, feared they would be punished because of the dispute between Lot and Avraham (Bereishis 13:7). Canaan “melted away” because they realized that Yisrael was destined to take their land, and their astrologers told them that there was no way out.—Rabbainu Bachyah Terror and dread fall upon them; at the greatness of Your arm they were still as stone; until Your people cross over, Adonoy, until [they] cross over,169The two crossings are the respective crossings of the Arnon and the Yardein rivers before entering the Promised Land.—Onkelos —the people You have acquired. You will bring them and plant them170Moshe here prophesied that he would not be entering the Promised Land, and he therefore prayed that Hashem should bring the Jews into His inheritance.—Rashi on the mountain of Your inheritance, the place for Your habitation which You, Adonoy, have made; the Sanctuary, my Master, [which] Your hands established.171Hashem’s “habitat” on earth, the Holy Temple, is a parallel of the Holy Temple on high.—Rashi Adonoy will reign forever and ever. Adonoy will reign forever and ever.172This verse is not repeated in Shemos. But it is repeated in prayer to signify the end of the Ode, just as the last verse of Tehillim 150 is repeated in the prayer whereas it is not repeated in the Tehillim.—Avudraham Adonoy! His sovereignty is established forever and to all eternity.173This verse is a paraphrase of the previous verse as found in Targum Onkelos. When Pharaoh's horses, with his chariots, and his horsemen, went into the sea, Adonoy turned back on them the waters of the sea; and the Children of Yisrael walked on dry land in the midst of the sea.174Shemos 14:30—15:19. For the kingship is Adonoy's and He rules over nations.175Tehillim 22:29. The word “king” signifies one whose leadership is accepted freely by all his subjects. Therefore, in reference to Yisrael who willingly accept the Kingship of Hashem, it says, “For the kingship is Adonoy’s.” A “ruler,” however, is one who forcibly rules people, without their consent. Regarding the nations who do not willingly submit to Adonoy’s Kingship, the Psalmist says, “And He rules over nations.”—Gaon of Vilna And deliverers will go up to Mount Tziyon to judge the mount of Esav, and the kingdom will be Adonoy's.176Ovadyah 1:21. And Adonoy will be King over the whole earth; on that day Adonoy will be One and His Name One.177Zecharyah 14:9. In the future, Hashem will be recognized by all the nations of the world who will accept Him willingly as their King.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Ashkenaz

Then Moses and the Children of Israel sang this song to Adonoy, and they said: I will sing to Adonoy for He is most high;5When people praise a mortal, they often declare undeserved praise. But God is so great that any praise we offer is insufficient.—Rashi the horse with its rider, He threw into the sea. The strength and retribution of God was the cause of my deliverance;6This translation follows Rashi’s commentary. this is my Almighty and I will glorify Him, God of my father and I will exalt Him. Adonoy is master of war Adonoy is His Name. Pharaoh’s chariots and army, He hurled into the sea; and his elite officers were drowned in the Sea of Reeds. The deep waters covered them; they descended into the depths like stone. Your right hand Adonoy is adorned with power, Your right hand Adonoy crushes the enemy. And in Your great majesty, You destroyed Your opponents; You sent forth Your fury, it consumed them like straw.7This verse is also translated, “You will send forth Your fury: it will consume them like straw.” According to the Zohar, it thus refers to the time of the Resurrection, when God will destroy all the wicked. And with the wind from Your nostrils the waters were heaped up, flowing water stood erect like a wall; the deep waters congealed in the heart of the sea.8The water became hard as stone and the Egyptians were hurled against it with great force.—Rash i The enemy (Pharaoh) said: I will pursue [them], I will overtake [them], I will divide the spoils; I will satisfy myself; I will unsheathe my sword, my hand will destroy them. You blew with Your wind, the sea covered them; they sank like lead in the mighty waters.9Seporno and others interpret the verse to read: “They, the mighty, sank like lead in the waters,” “mighty,” referring to the Egyptian officers rather than to the waters. Who is like You among the mighty, Adonoy! who is like You? [You are] adorned in holiness, awesome in praise, performing wonders.10God is “awesome in praise” for we fear that all our praise will prove inadequate. In truth, it is impossible to praise God fully, and David therefore said (Psalms 65:2) “For You, silence is praise.”—Rashi You stretched out Your right hand, the earth swallowed them. You led in Your kindliness, the people whom You redeemed; You guided them with Your might to Your holy dwelling place. The peoples heard and trembled, pangs of fear gripped the inhabitants of Philistia.11The Philistines had killed the Ephraimites thirty years earlier when they left Egypt by force. The Philistines were thus gripped with terror when they heard that Israel had escaped from Egypt.—Rashi Then the chieftains of Edom panicked, the mighty men of Moab were seized with trembling, all the inhabitants of Canaan melted away.12Nations on all sides panicked: The Philistines to the west, the Edomites to the south, the Moabites to the east and the Canaanites to the north. The Philistines feared revenge. The Edomites panicked because they feared that Israel would now seek revenge for what Esau (Edom) had done to Jacob. The Moabites, the descendants of Lot, feared they would be punished because of the dispute between Lot and Abraham (Genesis 13:7). Canaan “melted away” because they realized that Israel was destined to take their land, and their astrologers told them that there was no way out.—Rabbeinu Bachya Terror and dread fall upon them; at the greatness of Your arm they were still as stone; until Your people cross over, Adonoy, until [they] cross over,13The two crossings are the respective crossings of the Arnon and the Jordan rivers before entering the Promised Land.—Onkelos —the people You have acquired. You will bring them and plant them14Moses here prophesied that he would not be entering the Promised Land, and he therefore prayed that God should bring the Jews into His inheritance.— Rashi on the mountain of Your inheritance, the place for Your habitation which You, Adonoy, have made; the Sanctuary, my Master, [which] Your hands established.15God’s “habitat” on earth, the Holy Temple, is a parallel of the Holy Temple on high.—Rashi Adonoy will reign forever and ever.16This verse is not repeated in Exodus. But it is repeated in prayer to signify the end of the Ode, just as the last verse of Psalms 150 is repeated in the prayer whereas it is not repeated in the Book of Psalms.—Avudraham Adonoy will reign forever and ever. Adonoy! His sovereignty is established forever and to all eternity.17This verse is a paraphrase of the previous verse as found in Targum Onkelos. When Pharaoh’s horses, with his chariots, and his horsemen, went into the sea, Adonoy turned back on them the waters of the sea; and the Children of Israel walked on dry land in the midst of the sea.18Exodus 14:30-15:19. For the kingship is Adonoy’s and He rules over nations.19Psalms 22:29. The word “king” signifies one whose leadership is accepted freely by all his subjects. Therefore, in reference to Israel who willingly accept the Kingship of God, it says, “For the kingship is Adonoy’s.” A “ruler,” however, is one who forcibly rules people, without their consent. Regarding the nations who do not willingly submit to Adonoy’s Kingship, the Psalmist says, “And He rules over nations.”—Vilna Gaon And deliverers will go up to Mount Zion to judge Mount Esau, and the kingdom will be Adonoy’s.20Ovadyah 1:21. And Adonoy will be King over the whole earth; on that day Adonoy will be One and His Name One.21Zecharyah 14:9. In the future, God will be recognized by all the nations of the world who will accept Him willingly as their King.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Machzor Rosh Hashanah Ashkenaz

Then Moshe and the Children of Yisrael sang this song to Adonoy, and they said: I will sing to Adonoy for He is most high;161When people praise a mortal, they often declare undeserved praise. But Hashem is so great that any praise we offer is insufficient.—Rashi the horse with its rider, He threw into the sea. The strength and retribution of God was the cause of my deliverance;162This translation follows Rashi’s commentary. this is my Almighty and I will glorify Him, God of my father and I will exalt Him. Adonoy is master of war Adonoy is His Name. Pharaoh’s chariots and army, He hurled into the sea; and his elite officers were drowned in the Sea of Reeds. The deep waters covered them; they descended into the depths like stone. Your right hand Adonoy is adorned with power, Your right hand Adonoy crushes the enemy. And in Your great majesty, You destroyed Your opponents; You sent forth Your fury, it consumed them like straw.163This verse is also translated, “You will send forth Your fury: it will consume them like straw.” According to the Zohar it thus refers to the time of the Resurrection, when Hashem will destroy all the wicked. And with the wind from Your nostrils the waters were heaped up, flowing water stood erect like a wall; the deep waters congealed in the heart of the sea.164The water became hard as stone and the Egyptians were hurled against it with great force.—Rashi The enemy (Pharaoh) said: “I will pursue [them], I will overtake [them], I will divide the spoils; I will satisfy myself; I will unsheathe my sword, my hand will destroy them. You blew with Your wind, the sea covered them; they sank like lead in the mighty waters.165Seporno and others interpret the verse to read: “They, the mighty, sank like lead in the waters,” “mighty,” referring to the Egyptian officers rather than to the waters. Who is like You among the mighty, Adonoy! who is like You? [You are] adorned in holiness, awesome in praise, performing wonders.166Hashem is “awesome in praise” for we fear that all our praise will prove inadequate. In truth, it is impossible to praise Hashem fully, and Dovid therefore said (Tehillim 65:2) “For You, silence is praise.”—Rashi You stretched out Your right hand, the earth swallowed them. You led in Your kindliness, the people whom You redeemed; You guided them with Your might to Your holy dwelling place. The peoples heard and trembled, pangs of fear gripped the inhabitants of Philistia.167The Philistines had killed the Ephraimites thirty years earlier when they left Egypt by force. The Philistines were thus gripped with terror when they heard that Yisrael had escaped from Egypt.—Rashi Then the chieftains of Edom panicked, the mighty men of Moab were seized with trembling, all the inhabitants of Canaan melted away.168Nations on all sides panicked: The Philistines to the west, the Edomites to the south, the Moavites to the east and the Canaanites to the north. The Philistines feared revenge. The Edomites panicked because they feared that Yisrael would now seek revenge for what Esau (Edom) had done to Yaakov. The Moavites, the descendants of Lot, feared they would be punished because of the dispute between Lot and Avraham (Bereishis 13:7). Canaan “melted away” because they realized that Yisrael was destined to take their land, and their astrologers told them that there was no way out.—Rabbainu Bachyah Terror and dread fall upon them; at the greatness of Your arm they were still as stone; until Your people cross over, Adonoy, until [they] cross over,169The two crossings are the respective crossings of the Arnon and the Yardein rivers before entering the Promised Land.—Onkelos —the people You have acquired. You will bring them and plant them170Moshe here prophesied that he would not be entering the Promised Land, and he therefore prayed that Hashem should bring the Jews into His inheritance.—Rashi on the mountain of Your inheritance, the place for Your habitation which You, Adonoy, have made; the Sanctuary, my Master, [which] Your hands established.171Hashem’s “habitat” on earth, the Holy Temple, is a parallel of the Holy Temple on high.—Rashi Adonoy will reign forever and ever. Adonoy will reign forever and ever.172This verse is not repeated in Shemos. But it is repeated in prayer to signify the end of the Ode, just as the last verse of Tehillim 150 is repeated in the prayer whereas it is not repeated in the Tehillim.—Avudraham Adonoy! His sovereignty is established forever and to all eternity.173This verse is a paraphrase of the previous verse as found in Targum Onkelos. When Pharaoh’s horses, with his chariots, and his horsemen, went into the sea, Adonoy turned back on them the waters of the sea; and the Children of Yisrael walked on dry land in the midst of the sea.174Shemos 14:30-15:19. For the kingship is Adonoy’s and He rules over nations.175Tehillim 22:29. The word “king” signifies one whose leadership is accepted freely by all his subjects. Therefore, in reference to Yisrael who willingly accept the Kingship of Hashem, it says, “For the kingship is Adonoy’s.” A “ruler,” however, is one who forcibly rules people, without their consent. Regarding the nations who do not willingly submit to Adonoy’s Kingship, the Psalmist says, “And He rules over nations.”—Gaon of Vilna And deliverers will go up to Mount Tziyon to judge the mount of Esav, and the kingdom will be Adonoy’s.176Ovadyah 1:21. And Adonoy will be King over the whole earth; on that day Adonoy will be One and His Name One.177Zecharyah 14:9. In the future, Hashem will be recognized by all the nations of the world who will accept Him willingly as their King.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Selichot Nusach Ashkenaz Lita

And You [God,] arise and be compassionate! For the time for mercy has arrived.23V. Psalms 102:14. Be compassionate to Zion and to the Congregation that is beyond count. Return their captives, O God, who preceded [everything], who [dwells] on high. [Bring them] to the place of the Altar that He made there at first.24V. Genesis 13:4.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Selichot Nusach Lita Linear

that He made there at first.24V. Genesis 13:4.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Machzor Rosh Hashanah Ashkenaz Linear

and admonished kings16Both Pharaoh and Avimelech were admonished for Avraham’s sake (Bereishis 13:17; 20:3,7). for their sake.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Machzor Yom Kippur Ashkenaz Linear

and admonished kings16Both Pharaoh and Avimelech were admonished for Avraham’s sake (Bereishis 13:17; 20:3,7). for their sake.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shabbat Siddur Sefard Linear

and admonished kings7Both Pharaoh and Avimelech were admonished for Abraham’s sake (Genesis 13:17; 20:3,7). for their sakes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Weekday Siddur Sefard Linear

and admonished kings7Both Pharaoh and Avimclcch were admonished for Abraham's sake (Genesis 13:17; 20:3,7). for their sakes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Then Moses and the Children of Israel sang this song to Adonoy, and they said: I will sing to Adonoy for He is most high;5When people praise a mortal, they often declare undeserved praise. But God is so great that any praise we offer is insufficient.—Rashi the horse with its rider, He threw into the sea. The strength and retribution of God was the cause of my deliverance;6This translation follows Rashi's commentary. this is my Almighty and I will glorify Him, God of my father and I will exalt Him. Adonoy is master of war Adonoy is His Name. Pharaoh's chariots and army, He hurled into the sea; and his elite officers were drowned in the Sea of Reeds. The deep waters covered them; they descended into the depths like stone. Your right hand Adonoy is adorned with power, Your right hand Adonoy crushes the enemy. And in Your great majesty, You destroyed Your opponents; You sent forth Your fury, it consumed them like straw.7This verse is also translated, “You will send forth Your fury: it will consume them like straw.” According to the Zohar, it thus refers to the time of the Resurrection, when God will destroy all the wicked. And with the wind from Your nostrils the waters were heaped up, flowing water stood erect like a wall; the deep waters congealed in the heart of the sea.8The water became hard as stone and the Egyptians were hurled against it with great force.—Rash i The enemy (Pharaoh) said: I will pursue [them], I will overtake [them], I will divide the spoils; I will satisfy myself; I will unsheathe my sword, my hand will destroy them. You blew with Your wind, the sea covered them; they sank like lead in the mighty waters.9Seporno and others interpret the verse to read: “They, the mighty, sank like lead in the waters,” “mighty,” referring to the Egyptian officers rather than to the waters. Who is like You among the mighty, Adonoy! who is like You? [You are] adorned in holiness, awesome in praise, performing wonders.10God is “awesome in praise” for we fear that all our praise will prove inadequate. In truth, it is impossible to praise God fully, and David therefore said (Psalms 65:2) “For You, silence is praise.”—Rashi You stretched out Your right hand, the earth swallowed them. You led in Your kindliness, the people whom You redeemed; You guided them with Your might to Your holy dwelling place. The peoples heard and trembled, pangs of fear gripped the inhabitants of Philistia.11The Philistines had killed the Ephraimites thirty years earlier when they left Egypt by force. The Philistines were thus gripped with terror when they heard that Israel had escaped from Egypt.—Rashi Then the chieftains of Edom panicked, the mighty men of Moab were seized with trembling, all the inhabitants of Canaan melted away.12Nations on all sides panicked: The Philistines to the west, the Edomites to the south, the Moabites to the east and the Canaanites to the north. The Philistines feared revenge. The Edomites panicked because they feared that Israel would now seek revenge for what Esau (Edom) had done to Jacob. The Moabites, the descendants of Lot, feared they would be punished because of the dispute between Lot and Abraham (Genesis 13:7). Canaan “melted away” because they realized that Israel was destined to take their land, and their astrologers told them that there was no way out.—Rabbeinu Bachya Terror and dread fall upon them; at the greatness of Your arm they were still as stone; until Your people cross over, Adonoy, until [they] cross over,13The two crossings are the respective crossings of the Arnon and the Jordan rivers before entering the Promised Land.—Onkelos —the people You have acquired. You will bring them and plant them14Moses here prophesied that he would not be entering the Promised Land, and he therefore prayed that God should bring the Jews into His inheritance.— Rashi on the mountain of Your inheritance, the place for Your habitation which You, Adonoy, have made; the Sanctuary, my Master, [which] Your hands established.15God's “habitat” on earth, the Holy Temple, is a parallel of the Holy Temple on high.—Rashi Adonoy will reign forever and ever.16This verse is not repeated in Exodus. But it is repeated in prayer to signify the end of the Ode, just as the last verse of Psalms 150 is repeated in the prayer whereas it is not repeated in the Book of Psalms.—Avudraham Adonoy will reign forever and ever. Adonoy! His sovereignty is established forever and to all eternity.17This verse is a paraphrase of the previous verse as found in Targum Onkelos. When Pharaoh's horses, with his chariots, and his horsemen, went into the sea, Adonoy turned back on them the waters of the sea; and the Children of Israel walked on dry land in the midst of the sea.18Exodus 14:30-15:19. For the kingship is Adonoy's and He rules over nations.19Psalms 22:29. The word “king” signifies one whose leadership is accepted freely by all his subjects. Therefore, in reference to Israel who willingly accept the Kingship of God, it says, “For the kingship is Adonoy's.” A “ruler,” however, is one who forcibly rules people, without their consent. Regarding the nations who do not willingly submit to Adonoy's Kingship, the Psalmist says, “And He rules over nations.”—Vilna Gaon And deliverers will go up to Mount Zion to judge Mount Esau, and the kingdom will be Adonoy's.20Ovadyah 1:21. And Adonoy will be King over the whole earth; on that day Adonoy will be One and His Name One.21Zecharyah 14:9. In the future, God will be recognized by all the nations of the world who will accept Him willingly as their King.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Weekday Siddur Sefard Linear

all the inhabitants of Canaan melted away.12Nations on all sides panicked: The Philistines to the west, the Edomites to the south, the Moabites to the east and the Canaanites to the north. The Philistines feared revenge. The Edomites panicked because they feared that Israel would now seek revenge for what Esau (Edom) had done to Jacob. The Moabites, the descendants of Lot, feared they would be punished because of the dispute between Lot and Abraham (Genesis 13:7). Canaan “melted away” because they realized that Israel was destined to take their land, and their astrologers told them that there was no way out.—Rabbeinu Bachya
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Machzor Rosh Hashanah Ashkenaz Linear

all the inhabitants of Canaan melted away.168Nations on all sides panicked: The Philistines to the west, the Edomites to the south, the Moavites to the east and the Canaanites to the north. The Philistines feared revenge. The Edomites panicked because they feared that Yisrael would now seek revenge for what Esau (Edom) had done to Yaakov. The Moavites, the descendants of Lot, feared they would be punished because of the dispute between Lot and Avraham (Bereishis 13:7). Canaan “melted away” because they realized that Yisrael was destined to take their land, and their astrologers told them that there was no way out.—Rabbainu Bachyah
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Machzor Yom Kippur Ashkenaz Linear

all the inhabitants of Canaan melted away.168Nations on all sides panicked: The Philistines to the west, the Edomites to the south, the Moavites to the east and the Canaanites to the north. The Philistines feared revenge. The Edomites panicked because they feared that Yisrael would now seek revenge for what Esau (Edom) had done to Yaakov. The Moavites, the descendants of Lot, feared they would be punished because of the dispute between Lot and Avraham (Bereishis 13:7). Canaan “melted away” because they realized that Yisrael was destined to take their land, and their astrologers told them that there was no way out.—Rabbainu Bachyah
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shabbat Siddur Sefard Linear

all the inhabitants of Canaan melted away.98Nations on all sides panicked: The Philistines to the west, the Edomites to the south, the Moabites to the east and the Canaanites to the north. The Philistines feared revenge. The Edomites panicked because they feared that Israel would now seek revenge for what Esau (Edom) had done to Jacob. The Moabites, the descendants of Lot, feared they would be punished because of the dispute between Lot and Abraham (Genesis 13:7). Canaan “melted away” because they realized that Israel was destined to take their land, and their astrologers told them that there was no way out.—Rabbainu Bachyah
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Then Moses and the Children of Israel sang this song to Adonoy, and they said: I will sing to Adonoy for He is most high;91When people praise a mortal, they often declare undeserved praise. But God is so great that any praise we offer is insufficient.—Rashi the horse with its rider, He threw into the sea. The strength and retribution of God was the cause of my deliverance;92This translation follows Rashi’s commentary. this is my Almighty and I will glorify Him, God of my father and I will exalt Him. Adonoy is master of war Adonoy is His Name. Pharaoh's chariots and army, He hurled into the sea; and his elite officers were drowned in the Sea of Reeds. The deep waters covered them; they descended into the depths like stone. Your right hand Adonoy is adorned with power, Your right hand Adonoy crushes the enemy. And in Your great majesty, You destroyed Your opponents; You sent forth Your fury, it consumed them like straw.93This verse is also translated, “You will send forth Your fury: it will consume them like straw.” According to the Zohar it thus refers to the time of the Resurrection, when God will destroy all the wicked. And with the wind from Your nostrils the waters were heaped up, flowing water stood erect like a wall; the deep waters congealed in the heart of the sea.94The water became hard as stone and the Egyptians were hurled against it with great force.—Rashi The enemy (Pharaoh) said: “I will pursue [them], I will overtake [them], I will divide the spoils; I will satisfy myself; I will unsheathe my sword, my hand will destroy them. You blew with Your wind, the sea covered them; they sank like lead in the mighty waters.95Seporno and others interpret the verse to read: “They, the mighty, sank like lead in the waters,” “mighty,” referring to the Egyptian officers rather than to the waters. Who is like You among the mighty, Adonoy! who is like You? [You are] adorned in holiness, awesome in praise, performing wonders.96God is “awesome in praise” for we fear that all our praise will prove inadequate. In truth, it is impossible to praise God fully, and David therefore said (Psalms 65:2) “For You, silence is praise.”—Rashi You stretched out Your right hand, the earth swallowed them. You led in Your kindliness, the people whom You redeemed; You guided them with Your might to Your holy dwelling place. The peoples heard and trembled, pangs of fear gripped the inhabitants of Philistia.97The Philistines had killed the Ephraimites thirty years earlier when they left Egypt by force. The Philistines were thus gripped with terror when they heard that Israel had escaped from Egypt.—Rashi Then the chieftains of Edom panicked, the mighty men of Moab were seized with trembling, all the inhabitants of Canaan melted away.98Nations on all sides panicked: The Philistines to the west, the Edomites to the south, the Moabites to the east and the Canaanites to the north. The Philistines feared revenge. The Edomites panicked because they feared that Israel would now seek revenge for what Esau (Edom) had done to Jacob. The Moabites, the descendants of Lot, feared they would be punished because of the dispute between Lot and Abraham (Genesis 13:7). Canaan “melted away” because they realized that Israel was destined to take their land, and their astrologers told them that there was no way out.—Rabbainu Bachyah Terror and dread fall upon them; at the greatness of Your arm they were still as stone; until Your people cross over, Adonoy, until [they] cross over,99The two crossings are the respective crossings of the Arnon and the Jordan rivers before entering the Promised Land.—Unkelos —the people You have acquired. You will bring them and plant them100Moses here prophesied that he would not be entering the Promised Land, and he therefore prayed that God should bring the Jews into His inheritance.—Rashi on the mountain of Your inheritance, the place for Your habitation which You, Adonoy, have made; the Sanctuary, my Master, [which] Your hands established.101God’s “habitat” on earth, the Holy Temple, is a parallel of the Holy Temple on high.—Rashi Adonoy will reign forever and ever. Adonoy will reign forever and ever.102This verse is not repeated in Exodus. But it is repeated in prayer to signify the end of the Ode, just as the last verse of Psalms 150 is repeated in the prayer whereas it is not repeated in the Psalms.—Avudraham Adonoy! His sovereignty is established forever and to all eternity.103This verse is a paraphrase of the previous verse as found in Targum Unkelos. When Pharaoh's horses, with his chariots, and his horsemen, went into the sea, Adonoy turned back on them the waters of the sea; and the Children of Israel walked on dry land in the midst of the sea.104Exodus 14:30-15:19. For the kingship is Adonoy's and He rules over nations.105Psalms 22:29. The word “king” signifies one whose leadership is accepted freely by all his subjects. Therefore, in reference to Israel who willingly accept the Kingship of God, it says, “For the kingship is Adonoy’s.” A “ruler,” however, is one who forcibly rules people, without their consent. Regarding the nations who do not willingly submit to Adonoy’s Kingship, the Psalmist says, “And He rules over nations.”—Gaon of Vilna And deliverers will go up to Mount Zion to judge Mount Esau, and the kingdom will be Adonoy's.106Ovadiah 1:21. And Adonoy will be King over the whole earth; on that day Adonoy will be One and His Name One.107Zechariah 14:9. In the future, God will be recognized by all the nations of the world who will accept Him willingly as their King.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo