Midrash su Amos 4:14
Midrash Tanchuma
(Numb. 19:2:) Blessed be the name of the supreme King of kings, the Holy One, blessed be He, who created the world in wisdom and understanding; for His wonders have no limit and His greatness is beyond reckoning.1Numb. R. 18:22. (Ps. 33:7:) “He has gathered the waters of the sea like a mound, and He has put the deeps in storehouses.” Now what is the meaning of “He gathers the waters of the sea like a mound?” When the Holy One, blessed be He, created the world, He said to the ministering angel of the sea, “Open your mouth and swallow all the waters of creation,”2BB 74b. he said [back] to Him, “Master of the world, it is enough for me to continue with what is [already] mine.” Then he began to weep. [So God] kicked him to death, as stated (in Job 26:12), “In His power He stilled the sea, and in His understanding He struck down Rahab.” You find that the ministering angel of the sea was named Rahab. What did the Holy One, blessed be He, do? He subdued [the waters] and trampled them down; and so it was that the sea accepted them, as stated (in Amos 4:13), “He tramples on the heights3M. Pss. 93:5. Cf. Gen. R. 23:7, according to which the sea (i.e., the Mediterranean) is higher than the whole world. of the earth; the Lord God of hosts is His name.” So for [the waters] He set sand in place as bar and gates, according to what is stated (in Job 38:8, 10), “And [who] blocked off the sea with doors…. and I set bar and gates in place.” Moreover, it says (in Jer. 5:22), “’Do you not fear Me,’ says the Lord; ‘Will you not tremble because of Me, when I have placed sand as a boundary for the sea?’” And it says (in Job 38:11), “And I said, ‘You may come this far and no farther [...].’” Then the sea said to Him, “Master of the world, in that case my sweet waters will be mingled with the salt [waters]!” He said to it, “No! Each and every one will have a storehouse for itself, as stated (in Ps. 33:7), “and he has put the deeps in storehouses.”4See Gen. R. 4:5. If you should say that this is a great wonder for their waters not to mingle, then consider the face,5PRTsWP, an adaptation of the Gk.: prosopon. which the Holy One, blessed be He, created in people. [Although only] the [size of] a full sit,6According to Rashi on Shab. 106a, a single sit was the distance between the tips of the of the middle and index fingers when held widely apart. A double sit was the distance between the tips of the thumb and index finger when held widely apart. For various definitions, see Jastrow, p. 977, s.v. SYT. it has so many springs (from 'yn); yet they do not mingle with one another. The waters of the eyes ('yn) are salty; the waters of the ears are oily; the waters of the nose are putrid; the waters of the mouth are sweet. For what reason are the waters of the eyes salty? Because when someone weeps for the dead, [doing so] all the time, he would immediately become blind; however, because [tears] are salty, he stops and does not weep. For what reason are the waters of the ears oily? Because when a person hears bad news, if he held it in his ears, it would collect in his heart, and he would die. Because they are oily, [the news] goes in one ear and out the other.7Literally, “[A person] admits [bad news] through one [ear], and discharges it through the other.” For what reason are the waters of the nose putrid? Because when a person smells a bad odor, if the waters of the nose were not putrid [enough] to stop it, he would soon die. And for what reason are the waters of the mouth sweet? It sometimes happens that someone eats food that does not agree with him, and he vomits. Now if the waters of the mouth were not sweet, he would not recover. Moreover, since he reads the Torah, of which it is written (in Ps. 19:11), “sweeter also than honey and the drippings of the comb,” the waters of the mouth are therefore sweet. Now here are the grounds for arguing a fortiori (qal wehomer), that if [something the size of] a full sit has so many springs [without them mingling with one another], how much the more so in the case of the Great Sea, of which it is stated (in Ps. 104:25), “There the sea is great and wide […].” [This is] to teach that in everything, the Holy One, blessed be He, accomplishes His mission and that He has not created one thing in vain. Sometimes the Holy One, blessed be He, has accomplished His mission by means of a frog, by means of a gnat,8See Lev. R. 22:2-3; Eccl. R. 5:8:2, 4; PRE 49; also Shab. 77b; Exod. R. 10:1. by means of a wasp, or by means of a scorpion. R. Hanan of Sepphoris said,9Cf. Gen. R. 10:7; Lev. R. 22:4; Eccl. R. 5:8:5. “There is a story about a certain scorpion that went to carry out the Holy One, blessed be He's mission (to sting a certain person) beyond the Jordan; so the Holy One, blessed be He, summoned a certain frog for him, and he crossed over upon it. Then that scorpion went and stung [the] person so that he died. [There is] also a story about a certain reaper who stood and reaped in the valley of Beth-Kuzevah. When burning heat came, he took grass and tied it on his head. [When] a certain mighty serpent came at him, he killed it. A certain [snake] charmer passed by him. He saw the slain serpent. He said to him, ‘Who killed that serpent?’ [So the reaper] said to him ‘I [did].’ He looked at the grass on his head. He [then] said to him, ‘Remove the grass from your head and [then you can brag (if you still have that power)].’ When he did so, [the charmer] drew near. He had not succeeded in touching him, before [the reaper’s] body parts [all] shed.” R. Jannay was sitting as a judge at the gate of his city, [when] he saw a serpent hissing and coming toward the city. When they would secure against it in one place, it would go to another. He said, “It seems to me that this [serpent] is on its way to carry out its mission.” When it entered the city, a rumor spread in the city, “So-and-so ben so-and-so was bitten by a serpent and he is dead.” R. Elazar was strolling by the seashore of Caesarea. He found a femur bone strewn on the path. [So] he removed it from there, but he found it there again; he removed it from there [a second time] and found it there again. He said, “It seems to me that this [bone] is arranged to carry out its mission.” After [some] days, a minister came and fell over it and died. They looked into him and found evil documents against the Jews in his hand. There is a story about two people who were walking on the way. One who could see, and one was blind. They sat down to eat. They reached out their hands for the herbs of the field and ate. The one who could see became blind, and the one who had been blind became sighted. They did not move from there until the former was being supported by the latter whom he had been supporting. There is a story about a certain person who was going from the land of Israel to Babylon.10Lev. R. 22:4. While he was eating, he saw two birds fighting with each other. One of them killed its companion. Then going to get an herb, [it placed it on its mouth,] and made it live again. That person (the one who saw what had happened) went and took the very herb that had fallen from the bird. Then he went to make the dead live with it. When he arrived at the Ladder of Tyre,11A well-known landing dock four hours north of Tyre. See ‘Eruv. 80a. he found a dead lion lying in the open. He touched the herb to its mouth and made it live. The lion got up and ate him. The proverb says, “Do not do good to the evil, and evil will not happen to you.”12Gen. R. 22:8. There is a story of Shihin (a town near Sepphoris) about a certain blind person who went down to bathe in the waters in a cave. He happened upon the well of Miriam, immersed [himself in it], and was healed. Titus the wicked entered the interior of the holy of holies.13Git. 56b; Lev. R. 22:3. When he had cursed and blasphemed, he stood up and slashed the veil. Then he took a Torah scroll and brought it out. Next he unrolled it; and bringing two whores, he transgressed upon them. Then he drew his sword to cut up the book. A miracle took place in that blood began to spew forth from it. He began to boast, saying that he had killed himself (i.e. God).14The author is avoiding too literal a description of the sacrilege and therefore substitutes “himself” for God as a euphemism. He began to become bolder and bolder. When he reached the sea, the sea began to grow stormier and stormier. He said, “The God of these people only has power in the sea. When Pharaoh arose, He drowned him in the sea, and Sisera as well.15See Pes. 118b. Now if He would, let there be dry land between Him and I. Then let us see who overcomes.” The Holy One, blessed be He, said, “O you wicked one, son of a wicked one, I am sending against you a tiny creature, the least of My creatures, to eradicate you from the world.” A gnat entered his nostril, and stayed in his nostril for three years. When he passed by a place where blacksmiths were working [and the gnat] heard the sound of iron, it was still. Whenever a gentile [blacksmith] would pass him, [Titus] would hire him for four dinars and say to him, “Bang your hammer in front of me the whole day.” And when he would do this the whole day, [Titus] would give him his four dinars. But when a Jewish [blacksmith] passed him, he would say to him, “Take [your hammer] and bang it [here] and I will give you your wage.” And he would bang the whole day. [But] when he was about to leave him and the Jew would say to [Titus], “Give me my wage,” he would answer and say to him, “It is enough for you that you see your enemy like this.” So would he do every day for three years. When he died they split open his head and found that [the gnat had grown] to be like a partridge and a sparrow and its claws were as hard as copper. And he died an unnatural death. Why is it named a base creature? Because it takes in but does not excrete. Moreover, sometimes it is by means of a hornet [that God's will is carried out]. Thus it is written (in Exod. 23:28), “I will send the hornet before you [to drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites from before you].” Our masters have said, “When the Holy One, blessed be He, sent the hornet before Israel to kill the Amorites, see what was written about them (in Amos 2:9), “Yet I destroyed the Amorites [before them, whose stature was like the cedars in height and who were as strong as the oaks].” It entered one's right eye and poured out its poison in it. Then [that person] burst open and dropped dead. This indeed is the way of the Holy One, blessed be He, to carry out His missions by means of small things against all who vaunt themselves against Him. He sends them a small creature to exact punishment from them, in order to inform them that there is no substance to their might. Also in the world to come the Holy One, blessed be He, is going to exact punishment from the [idol-worshiping] peoples of the world by means of small things. It is so stated (in Is. 7:18–19), “And it shall come to pass on that day that the Lord shall whistle for the fly. They all shall come […].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Numb. 19:2:) THIS IS THE STATUTE OF THE TORAH. Blessed be the name of the Supreme King of Kings, the Holy One, who created the world in wisdom and understanding; for his wonders have no limit and his greatness is beyond reckoning.1Tanh., 6:1; Numb. R. 18:22. (Ps. 33:7:) HE HAS GATHERED THE WATERS OF THE SEA LIKE A MOUND, AND HE HAS PUT THE DEEPS IN STOREHOUSES. Now what is the meaning of HE GATHERS THE WATERS OF THE SEA LIKE A MOUND? When the Holy One created the world, he said to the prince of the sea: Open your mouth and swallow all the waters of creation.2BB 74b. He said to him: Sovereign of the World, it is enough for me to continue with what is <already> mine. Then he began to weep. He kicked him to death, as stated (in Job 26:12): IN HIS POWER HE STILLED THE SEA, AND IN HIS UNDERSTANDING HE STRUCK DOWN RAHAB. [You find that the prince of the sea was named Rahab. What did the Holy One do? He subdued <the waters> and trampled them down;] and so it was that the sea accepted them, as stated (in Amos 4:13): HE TRAMPLES ON THE HEIGHTS3M. Pss. 93:5. Cf. Gen. R. 23:7, according to which the sea (i.e., the Mediterranean) is higher than the whole world. OF THE EARTH; THE LORD [GOD] OF HOSTS IS HIS NAME. So for <the waters> he set sand in place as bar and gates, according to what is stated (in Job 38:8): AND <WHO> BLOCKED OFF THE SEA WITH DOORS…. Moreover, it says (in Jer. 5:22): DO YOU NOT FEAR ME? SAYS THE LORD. [WILL YOU NOT TREMBLE BECAUSE OF ME,] WHEN I HAVE PLACED SAND AS A BOUNDARY FOR THE SEA? And it says (in Job 38: 10–11): <… AND I SET BAR AND GATES IN PLACE,> AND SAID: YOU MAY COME THIS FAR AND NO FARTHER. Then the sea said to him: Sovereign of the World, in that case my sweet waters will be mingled with the salt <waters>! He said to it: No! Each and every one will have a storehouse for oneself, as stated (in Ps. 33:7): AND HE HAS PUT THE DEEPS IN STOREHOUSES4See Gen. R. 4:5. If you should say that this is a great wonder for their waters not to mingle, then consider the face,5PRTsWP, an adaptation of the Gk.: prosopon. which the Holy One created in the children of Adam. <Although> the <size of> a full sit,6According to Rashi on Shab. 106a, a single sit was the distance between the tips of the of the middle and index fingers when held widely apart. A double sit was the distance between the tips of the thumb and index finger when held widely apart. For various definitions, see Jastrow, p. 977, s.v. SYT. it has so many springs (from 'YN); yet they do not mingle with one another. The waters of the eyes 'YN) are salty; the waters of the ears are oily; the waters of the nose are putrid; the waters of the mouth are sweet. For what reason are the waters of the eyes salty? Because when someone weeps for the dead, <doing so> all the time, he would immediately become blind; however, because <tears> are salty, he stops and does not weep. For what reason are the waters of the ears oily? Because when a person hears bad news, if he held it in his ears, it would collect in his heart, and he would die. Because they are oily, <the news> goes in one ear and out the other.7Literally: “<a person> discharges <bad news> through one <ear>, while he admits it through the other.” For what reason are the waters of the nose putrid? Because when a person emits a bad odor, if the waters of the nose were not putrid <enough> to stop it, he would soon die. And for what reason are the waters of the mouth sweet? It sometimes happens that someone eats food that does not agree with him, and he vomits. Now if the waters of the mouth were not sweet, he would not recover. Moreover, since he reads the Torah, of which it is written (in Ps. 19:11 [10]): SWEETER ALSO THAN HONEY AND THE DRIPPINGS OF THE COMB, the waters of the mouth are therefore sweet. Now here are the grounds for arguing a fortiori (qal wehomer), that if <something> <the size of> a full sit has so many springs without them mingling with one another, how much the more so in the case of the Great Sea, of which it is stated (in Ps. 104:25): THERE THE {GREAT SEA IS ALSO WIDE} [SEA IS GREAT AND WIDE]…. <This is> to teach that in everything the Holy One accomplishes his mission and that he has not created one thing in vain. Sometimes the Holy One has accomplished his mission by means of [a frog, by means of a gnat,8See Lev. R. 22:2-3; Eccl. R. 5:8:2, 4; PRE 49; also Shab. 77b; Exod. R. 10:1. by means of a wasp, or by means of] a scorpion. R. Hanan of Sepphoris said:9Cf. Gen. R. 10:7; Lev. R. 22:4; Eccl. R. 5:8:5. There is a story about a certain scorpion that went to carry out <the Holy One's> mission (to sting a certain person) beyond the Jordan; so the Holy One summoned a certain frog for him, and he crossed over upon it. Then that scorpion went and stung <the> person so that he died. <There is> also a story about a certain reaper who stood and reaped in the valley of Beth-Tofah. When burning heat came, he took grass <and> {cut} [tied] it on his head. <When> a certain mighty serpent came at him, he killed it. A certain <snake> charmer passed by him. He saw the slain serpent. He said to him: who killed that serpent? He said to him I <did>. He looked at the grass on his head. He said to him: Will you remove the grass from your head? He told him: Yes. When he had removed it, he said to him: Are you able to remove this snake with this staff? He told him: Yes. He did so. <When> he drew near to it, he had not succeeded in touching it, before he shed his body parts one by one.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
Similarly, (Amos 3:1) "Hear this prophecy which the L-rd spoke, etc." Now did Amos prophesy only these? Is it not written (Amos 1:1) "The words of Amos, one of the herders of Tekoa, who saw visions concerning Israel"? The intent (of "this prophecy") is that they were words of rebuke, viz. (Ibid. 4;1) "Hear this thing, you cows of Bashan on Mount Shomron, etc." The "cows of Bashan" are their (corrupt) judges.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 10a) Raba b. R. Huna was wont to put on fine gaiters for prayer, saying: It is written (Amos 4, 12.) Prepare thyself to meet thy God, O Israel. Raba was accustomed to throw off his mantle and fold his hands when praying, saying: "Like a servant before his master [should a man stand]." R. Ashi said: "I have noticed that R. Cahana in time of trouble was accustomed to throw off his mantle and fold his hands while praying, saying: 'Like a servant before his master [should a man stand],' and in time of peace he clothed, covered and wrapped himself up and then prayed, saying: 'Prepare thyself to meet thy God, O Israel.'" (Ib.) Raba observing that R. Hamnuna was prolonging his prayer, said: "They leave eternal life (Torah) and occupy themselves with transient life (prayer)." But R. Hamnuna contends that a separate time is provided for prayer and a separate time for study. R. Jeremiah was sitting before R. Zeira discussing traditional law, [and as] it was becoming late for prayer, R. Jeremiah hurried [his teacher], whereupon R. Zeira read to him the passage (Pr. 28, 9.) When one turneth away his ear so as not to listen to the Torah, even his prayer becometh an abomination.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
A philosopher once asked Rabbah Gamliel and said to him, ''Your God is only a great artist because he found great materials that helped him: tohu and vohu, darkness, spirit, water, and the depths." Rabbi Gamliel responded to him: "Your spirit should blow! Regarding all of them, the term 'creation' is written: tohu and vohu, as it says (Isaiah 45:7), 'He makes peace and creates evil'; darkness, 'He fashions light and creates darkness'; water (Tehillim 148:5), 'Praise the heavens and the waters' - why? - for 'He commanded and they were created'; spirit (Amos 4:13), 'For behold he fashions mountains and creates spirit'; the depths (Mishlei 8:24), 'When there were no depths, I was created.'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
When R. Joshua b. Chanania was dying, the Rabbis asked him: "What will be our relations with the infidels? Who will discuss with them?" He rejoined (Jer. 49, 7) Is counsel vanished from the sons, is their wisdom become corrupt? "This is to mean that when the children of God love their adviser, the wisdom of their adversaries becomes corrupt." And if we wish, we may infer the same conclusion from the following passage (Gen. 33, 12) Let us depart and move farther, and I will travel near thee" [which means that we will be always equal to our opponent]. While ascending the steps of the house of Rabba b. Shila, R. Hla heard a child read the following passage (Amos 4, 13) He that formeth the mountains, and createth the wind and declareth unto man what is his thought? And he said: "If there is a slave whose master can declare to him what his secret thought is, what hope can there be for him?" What is the meaning of, He declareth? Said Rab: "Even a trivial conversation between a man and his own wife is mentioned to him at the time of his death."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Another interpretation (of Lev. 21:1), “Speak unto the priests”: What is written above the matter (in Lev. 20:27)? “When a man or a woman has a ghost or a familiar spirit […].” And afterwards, “Speak unto the priests.” This text is related (to Is. 8:19), “And when they say unto you, ‘Inquire of ghosts and familiar spirits.’”2Lev. R. 6:6. The Holy One, blessed be He, said to Israel, “If they say unto you, ‘Inquire of ghosts, and forsake the God who is in the heavens,’ say to them (ibid. cont.), ‘should not a people inquire of its God?’” Just as Elijah said to Ahaziah (in II Kings 1:3), “Is it for lack of a God in Israel that you are sending to inquire of Baal-Zebub […]?” Why should we forsake the everlasting God? (Jer. 10:10:) “But the Lord is a true God; He is a living God and an everlasting King.” We therefore seek a living God; however, the god[s] of the nations of the world are dead [and (according to Ps. 115:6),] “They have a mouth, but they do not speak; they have eyes but do not see.” [But] about us it is written (in Deut. 4:4), “But you who clung to the Lord your God are all alive today.” We therefore seek a living God. However, [concerning] the god[s] of the nations of the world (according to Ps. 115:6), “Those who make them shall be like them.” What is written after [Is. 8:19], (in vs. 20)? “For instruction (Torah) and for testimony, if they do not speak according to this word, such a one shall have no dawn.”3Similarly in the 1985 JPS translation: FOR ONE WHO SPEAKS THUS THERE SHALL BE NO DAWN. So understood, the clause means that a necromancer will not live to see the dawn. Such a translation fits the immediate context of the midrash. The clause can also mean: SUCH A ONE HAS NO LIGHT, i.e., a necromancer cannot enlighten. This translation better fits the interpretations that follow. R. Johanan and R. Laqish [differed]. R. Johanan said, “The Holy One, blessed be He, said, ‘If they do not speak according to this word to the nations of the world they (sic) have no dawn; I will not shine the dawn upon them.’”4See the previous note. [But] R. Laqish says, “It (i.e., the word of a necromancer) shall have no dawn. The ghosts and the familiar spirits do not enlighten (literally, raise up the dawn upon) themselves, since they are [themselves] set in darkness; and all the more does this [principle] hold true for others.” So if you should say, “Of whom shall we inquire?” See, it says (in Deut. 17:9-11), “And you shall come unto the Levitical priests and unto the judge […. You shall act....] According to the Torah which they shall teach you.” (Lev. 20:27:) When a man or a woman has a ghost or a familiar spirit.” What is written after that (in Lev. 21:1)? “Speak unto the priests.” What relation does the one have to the other? It is simply that the Holy One, blessed be He, foresaw that Saul was going to be king over Israel and kill the priests [and] then inquire of a ghost and a familiar spirit. It is so stated (in I Sam. 28:7), “Then Saul said to his servants, ‘Seek me out a woman who controls a ghost.’” Resh Laqish said, “To what is Saul comparable?5Lev. R. 26:7; M. Sam. 24. To a king who entered a province and said, ‘All the cocks in this province are to be slaughtered tonight. [When] he wished to depart on his way in the morning, he said, ‘Is there no cock to crow here?’ They said to him, ‘Are you not the one who ordered them to be killed?’ Here also (in I Sam. 28:3) ‘Saul had put away the ghosts and the familiar spirits’; and [now] he went back and said (in vs. 7) ‘Seek me out a woman who controls a ghost.’” (Vs. 8:) “Then Saul disguised himself. What is the meaning of “disguised himself (rt.: hpsh)?” That he had become divested (rt.: hpsh) of the kingship. (Ibid., cont.:) “And he went with two men.” Who were they? Abner and Amasa. The Torah has taught proper protocol, that one does not leave on a journey by oneself; as anyone who leaves on a journey by himself become a slave to slaves. R. Ayyevu said, “Two men acted with proper protocol, Abraham and Saul. [Regarding Abraham it is written (in Gen. 22:3), ‘and he (i.e., Abraham) took with him two of his servants and his son Isaac [...].’ And here (in I Sam. 28:8), ‘and he (Saul) went with two men.’” (Ibid., cont.:) “And they came unto the woman at night.” Was it at night? It is simply that this time was for them as black as night. (Ibid., cont.:) “Then he said, ‘Please divine for me through a ghost […].” She said (in vs. 9) “You know what Saul has done, how he has rooted out the ghosts and the familiar spirits from the land.” He said immediately (in vs. 10), “As the Lord lives, no punishment shall befall you over this matter.” Resh Laqish said, “To what is Saul comparable? To a woman who was situated with her lover and swore by the life of her husband.” (Vs. 11:) “Then the woman said, ‘Whom (Mi) shall I bring up for you?’” One of those who say (as in Exod. 15:11), “Who (Mi) is like You among the powers, O Lord,”6Words spoken by Moses, typifying the righteous. The verse is suggested by the mi in Saul’s question. or one of those who say (as in Exod. 5:2:),7Words spoken by Pharaoh, typifying the wicked. “Who is the Lord?” He said to her (in I Sam. 28:11, cont.), “Bring up Samuel for me,” the master of the prophets. She did what she did and brought him up. (Vs. 12:) “When the woman saw Samuel, she cried out [with] a loud voice, and the woman spoke [unto Saul, saying], ‘Why have you deceived me? For you are Saul.’” How did she know? Our masters have said, “[A ghost] does not come up for a king as it comes up for a commoner.8Gk.: idiotes. For the king its face is up and its feet down, just like everyone [on earth]; but for the commoner its feet are up and its face down.” (Vs. 13:) “Then the king said to her, ‘Do not be afraid; for what do you see?’ And the woman said unto Saul, ‘I saw powers (elohim) coming up from the earth.’” Powers (here in the plural form) implies two. So who were they? Moses and Samuel. When Saul heard this, he was afraid, because he had called one, but two had arisen, as stated, “I saw powers coming up from the earth.” (Vs. 14:) “Then he said to her, ‘What does he look like?’ And she said, ‘An old man is coming up, and he is wrapped in a robe.’” They have said three things about bringing up a [ghost]. 1. The one bringing it up sees it but does not hear its voice. 2. The one asking for it hears its voice but does not see it. 3. Those standing there neither see it nor hear its voice. (Ibid.:) “An old man is coming up, and he is wrapped in a robe.” And elsewhere it says (in I Sam. 2:19), “His mother would make a little robe for him.”9Cf. above, Gen. 11:9. It was taught that this was the robe that grew upon him; in it he was buried; in it he rose up. It has been taught in the name of R. Nathan: A garment which goes down to the grave with a person is going to rise on him in the resurrection of the dead.10yKil. 9:4 (32b). Thus it is stated (in Job 38:14), “It is changed like clay under a seal, and they stand forth as in a garment.” (I Sam. 28:14-15) “Then Saul knew that it was Samuel; so he bowed with his face to the ground and did homage. Samuel said unto Saul, ‘Why have you disturbed me and brought me up? Have you no way to disturb your Creator except through me, in that you have made me an idol.11See Gen. R. 96:5 (6).Did we not teach the following? Just as one exacts punishment from the worshiper, so does one exact punishment from those worshiped.’” Some say, “’Why have you disturbed me?’ [is meaning] that he said to him, ‘I was disturbed lest it be the Day of Judgment, and I was afraid.’” Now here is an argument a fortiori (qal wahomer): For if Samuel, the master of all the prophets, was afraid of the Day of Judgment, how much the more does the rest of humanity [have to fear]? When Rabbi would reach this verse (Amos 4:13), he would cry: “Hate evil and love good, and establish justice in the gate; perhaps the Lord, the God of hosts, will be gracious to the remnant of Joseph.” He said, “So much, and [only] ‘perhaps?’” [Similar is (Zeph. 2:3),] “Seek the Lord, all you humble of the land who have fulfilled His law, seek righteousness, seek humility; perhaps you will find shelter on the day of the Lord’s anger.” R. Haggai said, “[Similarly (in Lamentations 3:29),] ‘Let him put his mouth to the dirt, perhaps there is hope.’” [Similar is the verse (in Lamentations 12:14),] “For God will call every creature to account for everything unknown.” (I Sam. 28:15, cont.:) “And Saul said, ‘I am very distressed […], He (i.e., the Holy One, blessed be He) no longer answers me either through prophets or in dreams….” Why did he not [also] say to him, "[Or] by Urim and Thummim"?12According to vs. 6, the Holy One had also failed to answer Saul through this medium. R. Isaac said (Prov. 14:10), “’The heart knows its own bitterness,’ in that he had destroyed Nob, the city of priests.”13Lev. R. explains further, that if Saul had brought up the matter of the high priest’s Urim and Thummim, Samuel would have replied that it was he, Saul, who had done away with them by killing the priests at Nob. Samuel said to him, (I Sam. 28:17), “The Lord has done for Himself according to what He spoke through me; for the Lord has torn the kingship out of your hand and given it to your companion, to David.” He said to him, “When you were with us [in the flesh], you said to me (in I Sam. 15:28), ‘and given it to a companion of yours who is better than you’; and now you say, ‘to your companion, to David?’” He said to him. “When I was with you, I was in the world of falsehood, and I was telling you words of falsehood, because I was afraid of you, lest you kill me. Now, however, I am in the world of truth, you will only hear words of truth from me. He did not do this thing to you for no reason. Rather (according to I Sam. 28:18-19), ‘Because you did not hearken to the voice of the Lord and did not carry out his wrath against Amalek…. Moreover, the Lord will deliver Israel along with you into the hand of the Philistines; and tomorrow you and your sons will be with me.’”” With me,” [means] in my section [of heaven]. When he heard this, (according to vs. 20), “Immediately Saul fell full length to the ground, for he was terrified because of Samuel's words.” Abner and Amasa said to him, “What did [Samuel] say to you?” He said to them, “He said to me, ‘Tomorrow you will go down to battle and be victorious. In addition, your sons will be appointed to be great leaders’”. Resh Laqish said, “At that time the Holy One, blessed be He, called the ministering angels. He said to them, ‘Come and see the creature that I have created in My world. By universal custom when one goes to a banquet house, he does not take his children with him for fear of the evil eye; but this one, when he is going down to battle and knows that he will be killed, takes his sons with him and is happy over the divine justice that is striking him.’”14M. Pss. 7:2. R. Joshua of Sikhnin said in the name of R. Levi, “[This] teaches that the Holy One, blessed be He, showed Moses every generation and its expositors, every generation and its judges, every generation and its kings; and he showed him Saul and his sons falling by the sword.15Tanna deve Eliyahu Zuta, 6; cf. Sanh. 38b; AZ 5a, according to both of which the expositors and other generational leaders were shown to Adam. He said to him, ‘Master of the world, will the first king to stand over Your children be pierced by the sword?’ He said to him, ‘Moses, [why] are you telling me? Tell the priests whom he killed. [They are the ones] who are denouncing16Gk.: kategorein. him,’ as stated, ‘And the Lord spoke to Moses, “Speak to the priests.”’” Our masters have taught, “That righteous man (i.e., Saul) was killed for five sins. Thus it is stated (in I Chron. 10:13), ‘So Saul died for his transgression which he committed against the Lord’: Because he had destroyed Nob, the city of priests; Because he had spared Agag; Because he had not hearkened to Samuel, as stated (in I Sam. 10:8), ‘wait seven days …,’ since he did not do so; but (according to I Sam. 13:12), ‘and I forced myself to offer the burnt offering’; (In I Chron. 10:13-14) ‘and also he inquired for counsel through a ghost; And he did not inquire through the Lord.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
We are taught in a Baraitha that R. Jose says: "Woe to the human beings who see and know not what they see; who stand and know not upon what they stand." Upon what does the earth stand? Upon the pillars, as it is said (Job 9, 6) Who shaketh the earth loose out of her place; The pillars stand upon the waters, as it is said (Ps. 136, 6) Who stretched out the earth above the waters; the waters upon the mountains, as it is said (Ib. 104, 6) Above the mountains stood the waters; the mountains upon the wind, as it is said (Amos 4. 13) He that wind, the wind upon the storm, as it is said (Ps. 148, 8) Stormy wind, fulfilled his word; the storm is suspended upon the supbort of the Holy One, praised be He! as it is said (Deut. 33, 27) And underneath are the everlasting arms. The sages however say: "The world stands upon twelve pillars, as it said (Ib. 32, 8) He set the bounds of the tribe according to the number of the sons of Israel." According to others, it stands upon seven pillars, as it is said (Prov. 9, 1) She had hewn out her seven pillars. R. Elazor b. Shamna says: "Upon one pillar, whose name is Zaddik (Righteous), as it is said (Ib. 10, 25) But the righteous (Zaddik) is an everlasting foundation." R. Juda said: "There are two firmaments, as it is said (Deut. 10, 14) Behold, to the Lord thy God belong the heavens and the heavens of the heavens." Resh Lakish said: "They are seven, viz.: Vilon (Curtain), Rakia (Expanse), Shchakim (Clouds), Zbul (Entertainment place), Maon (Dwelling), Machon (Residence), Araboth. Vilon serves no purpose whatever save that the luminaries enter through it in the morning and leave through it in the evening, by which means it renews daily the work of creation, as it is said (Is. 40, 22) … that stretched out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in. Rakia is that in which the sun and moon, the stars and constellations are set, as it is said (Gen. 1, 17) And God set them in the expansion of the heavens. Shehakim is that in which the millstones stand and grind manna for the righteous, as it is said (Ps. 78, 23) Then He ordained the skies from above, and the doors of heaven He opened and He let rain upon them manna to eat, and the corn of heaven gave He unto them. Zbul is that in which the heavenly Jerusalem and the Temple, and the altar are built there, where Michael the great [Arch-Angel] prince stands and offers sacrifices daily, as it is said (I Kings 8, 13) I have surely built Thee a house of habitation, a place for Thee to dwell in for ever, and whence do we know that the same is called Shamayim? It is said (Is. 63, 15) Look down from heaven (Misha-mayim) and behold, from the habitation (Zbul) of Thy Holiness, Maon is that in which are companies of ministering angels, who utter songs during the night and are silent during the day for the sake of the glory of Israel, as it is said (Ps. 42, 9) In the day time, the Lord will command His kindness, and in the night His songs shall be with me. (Resh Lakish said: "Whoever studies the Torah during the night time, the Holy One, praised be He! will stretch over him the thread of grace for the future world, which is compared unto day, as it is said: By the day the Lord gives His merciful command, and by night His song is with me." According to others Resh Lakish said: "Whoever studies the Torah in this world which is likened unto night, the Holy One, praised be He! will stretch over him the thread of grace in the world to come which is likened unto day, as it is said: By the day the Lord gives His merciful command, and by night His song is with me." R. Levi said: "Whoever interrupts his study of the Torah, and occupies himself with idle talk will, as a punishment, be fed with hot coals, as it is said (Job 30, 4) Who crops off mallows by the bushes, and have brumbush roots as their bread." And whence do we know that Maon refers to Heaven.? It is said (Deut. 26, 15) Look down from Thy habitation (Maon) of Thy holiness from the heavens. Machon is that in which are the treasures of snow and hail, and the upper chamber (store) of harmful dews and the upper chamber (store) of the raiins, and the chamber of the whirlwind and of the storm, and the retreat of noisome vabor; and their doors are made of fire, as it is said (Deut. 28, 12) The Lord will open unto thee His good treasure. Are then these treasures in Heaven? Behold, they are on the earth, for it is written (Ps. 148, 7) Praise the Lord from the earth, ye sea-monsters and all deeps; fire and hail; snow and vapor; the storm wind, that fulfill His word, hence everything exists on the earth? Said R. Juda in the name of Rab: "Originally they were situated in Heaven, but David prayed for them and caused them to be brought down, on the earth." He entreated Him: "Sovereign of the Universe! (Ib. 5, 5) For thou art not a God, that hath pleasure in wickedness; evil cannot abide with Thee, i.e., Thou art a righteous God! O God! and therefore evil cannot abide with Thee. And whence do we know that the Maon refers to heaven, it is said (I Kings 8, 43) Mayest Thou listen in Heaven, the place of Thy dwelling (Maon). Araboth is that place in which dwell righteousness. Justice and grace; the treasures of life, the treasures of blessing, and the souls of the righteous, as well as the spirits and souls which are about to be created, also the dew with which the Holy One, praised be He! will revive the dead. That there dwell righteousness and justice, we find in the following passage (Ps. 89, 15) Righteousness and justice are the prop of Thy throne. That there is grace, we infer from the following passage (Is. 59, 17) And He put on righteousness as a coat of mail. That the treasures of peace exist there, we infer from the following passage (Judges 6, 24) And He called it (the altar) Adonay-Shalom (the eternal of peace). That the treasures of life exist there we infer from the following passage (Ps. 36, 10) For with Thee is the source of life. That the treasures of blessing exist there, we infer from the following passage (I Sam. 25, 20) Yet will the soul of my lord, be bound in the bound of life with the Lord thy God. That the spirits and souls which are about to be created abide there, we infer from the following passage (Is. 57, 16) When the spirit from before Me is overwhelmed, and the souls which I have made. That there exists the dew with which the Holy One, praised be He! will survive the dead, we infer from the following passage (Ps. 68, 10) Rain of beneficience didst thou pour down, O God! There also are celestials and seraphim, and holy being and ministering angels and the Divine throne of glory, and the King, the living God, the high and exalted, sitting over them among the clouds, as it is said (Ib. ib. 5) Exalt Him who rideth upon the heavens; the everlasting is His name. And whence do we know that Araboth refers to heaven? A. Abahu said: "We infer from the similar words, Richiba, Richiba; it is written here, 'Exalt him who rideth (Rdchab) upon the heavens, and it is also written (Deut. 33, 26) Who rideth (Rochab) to help thee upon the heavens." And darkness and cloud and thick darkness surround Him, as it is said (Ps. 18, 12) He made darkness his hiding place, etc. Now is there darkness in the presence of the Lord? Is it not written (Dan. 2, 22) He is that revealeth what is deep and secret: He knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with Him? This presents no difficulty. (Fol. 13) The one refers to that which is within, the other to that which is without. R. Acha b. Jacob said: "There still is another firmament above the heads of the Holy being, for it is said (Ez. 1, 22) And the likeness of a vault was ever the head of the living creatures, shining like the glitter of the living crystal. So far hast thou permission to speak. Thenceforth thou hast not permission to speak. For thus it is written in the book of Ben Sira: "Search not into that which is concealed from thee; that which is hidden from thee do not try to penetrate; consider only that which thou hast permission. Thou must have nothing to do with mysteries."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
Resh Lakish said: "Whoever observes carefully the precepts concerning Tzitzith will, as a reward, have two thousand eight hundred servants to wait upon him; for it is said (Zech. 8, 23.) Thus said the Lord of Hosts, 'In those days it shall come to pass that ten men out of all the languages of the nations, shall take hold — yea, they shall take hold of the skirts of him that is a Jew, saying. Let us go with you, for we have heard that God is with you.' " We are taught that R. Nechemia says: "As a punishment for gratuitous hatred, the penalty is strife at the home of that man; and his wife will have miscarriages; and the sons and daughters of that man will die prematurely." R. Elazar, the son of R. Juda, said: "The punishment for the sin of neglecting to separate Challah is an unblessed harvest gathering; a curse will be sent upon the prices of food; and they will sow, but strangers will eat them up, as it is said (Lev. 26, 16.) Then will I also do this unto you; I will inflict on you terror, consumption and fever that consume the eyes and cause sorrow to the heart; and you shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it up. Do not read Behala (terror) but B'chala (on account of Challah), and if the separation of Challah is observed, then, blessings will follow, as it is said (Ezek. 44, 30.) And the first of your dough shall you give to the priest, to cause a blessing to rest on thy house." The punishment for the sin of neglecting laws concerning Terumah and tithes, is that the sky will withhold rain and dew; high prices [in food] will prevail; there will be no profits, and men will run about to earn a livelihood and will not succeed; as it is said (Job 24, 19.) Drought and heat speedily consume the snow waters; so doth the grave those who have sinned. What does that prove? In the academy of R. Ishmael it was taught that it means: "On account of your failure to discharge the duties which I commanded you to perform during the summer you will be robbed during the snow-water winter." But if they do give [Terumah and tithes] they will be blessed, as it is said (Malachi 3, 10.) Bring ye all the tithes into the storehouse that there may be provision in my house, and prove me but herewith, saith the Lord of Hosts, if I will not open for you the windows of heaven, and pour out for you a blessing Aad b'li duy? What is meant by Aad b'li duy? Rami b. Chama in the name of Rab said: "Until your lips grow tired of saying it is enough;" The penalty for the sin of robbery is an invasion of locusts; famine prevails, and people will be fed on the flesh of their own sons and daughters; as it is said (Amos 4, 1.) Hear this word, O ye cows of Bashan, that are on the Mount of Samaria, who oppresseth the poor, who crusheth the needy. (Fol. 33a) Raba said: "For instance, those women of Mechuza who eat but do nothing [they force their husbands to deal dishonestly and to rob]; and it is also written (Ib. ib. 9.) I had smitten you with blasting and mildew, etc., and your vineyards, your fig-trees and your olive trees did the caterpillar devour. It is also written (Joel 1, 4.) What the caterpillar left hath the cankerworm eaten, and that which the cankerworm left hath the crickets eaten; and it is also written (Is. 9, 19.) And he snatcheth on the right hand and is (yet) hungry; and he eateth on the left hand, and is not (yet) satisfied; every man shall eat the flesh of his own arm. Do not read Zero'o (his arm) but read Zaro (his children)." As punishment for the sin of delaying sentence, perverting sentence, corrupting sentence, and neglecting to study the Torah, the sword [of an enemy], with its terrible preying system, pestilence and famine, will come. People will eat but will never be satisfied; they will eat their bread by weight; as it is written (Lev. 26, 25.) And I will bring over you the sword, avenging the quarrel of my covenant. And it is also written (Ib. ib. 26.) When I break unto you the staff of bread; and ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver your bread by weight, and ye shall eat and not be satisfied, i.e., the word Brith (covenant) refers to the Torah, for it is written (Jer. 33, 25.) If my covenant (Brith) were not by day and night, etc., and it is written (Lev. 26, 43.) Because even they despised my ordinances. As punishment for the sin of swearing in vain, swearing falsely, defaming of the name of God, and desecration of the Sabbath, wild beasts multiply, cattle are destroyed, the people decrease, and the roads become desolate, as it is said (Lev. 25, 23.) And if notwithstanding these things, ye will not be reformed by me. Do not read B'aile (these things) but read it B'ala (swearing), and it is written (Ib. ib. 22.) And I will send out against you the beasts of the field, etc. [Hence we know that the above punishment is for swearing falsely]. It is written concerning swearing falsely (Ib. 19.) And ye shall not swear by my name falsely and thou shalt not thus profane the name of God (Chilalta); concerning the defamation of the name of God it is written (Ib. 22, 12.) So that they profane not my Holy name (T'chalalu), and concerning the desecration of the Sabbath, it is written (Ex. 31, 14.) Every one that defileth it (Mechalaleha) shall surely be put to death. We infer from the word, Chillul (profanation) which appears in all three places [that the punishment for defaming God's name and desecrating the Sabbath is the multiplication of wild beasts, as it is in the case of swearing falsely]. As a punishment for the sin of shedding blood, the Temple is destroyed and the Shechina departs from Israel, as it is written (Num. 35, 33.) And ye shall not defile, etc., and ye shall not render unclean the land which ye inhabit, in the midst of which I dwell, i.e., but if ye do render unclean the land which ye inhabit, then ye will neither inhabit it nor will I live in your midst. As a punishment for the sin of adultery, idolatry and for the neglect of the laws concerning land in the Sabbatical years and the years of Jubilee exile comes, and other nations come and occupy the places of those exiled; as it is written (Lev. 18, 2.) For all these abominations have the men of the land done, etc., and again (Ib.) And the land became defiled, etc. Wherefore I have visited its iniquity upon it, etc. It is also written (Ib. ib. 28.) That the land may not submit you forth when ye defile it. Concerning the warning against idolatry, it is written (Ib. 26, 30.) And I shall cast your carcasses, etc. It is also written further And I will make desolate your sanctuary, etc. And ye will be scattered among the nations. Concerning the warning in the matters of the Sabbatical year and the year of Jubilee, it is written (Ib. ib. 34.) Then shall the land satisfy its Sabbath, all the days of its desolation, when ye are in the land of the enemies, etc. All the days of its supposed desolation shall it rest.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
Resh Lakish said: "Whoever observes carefully the precepts concerning Tzitzith will, as a reward, have two thousand eight hundred servants to wait upon him; for it is said (Zech. 8, 23.) Thus said the Lord of Hosts, 'In those days it shall come to pass that ten men out of all the languages of the nations, shall take hold — yea, they shall take hold of the skirts of him that is a Jew, saying. Let us go with you, for we have heard that God is with you.' " We are taught that R. Nechemia says: "As a punishment for gratuitous hatred, the penalty is strife at the home of that man; and his wife will have miscarriages; and the sons and daughters of that man will die prematurely." R. Elazar, the son of R. Juda, said: "The punishment for the sin of neglecting to separate Challah is an unblessed harvest gathering; a curse will be sent upon the prices of food; and they will sow, but strangers will eat them up, as it is said (Lev. 26, 16.) Then will I also do this unto you; I will inflict on you terror, consumption and fever that consume the eyes and cause sorrow to the heart; and you shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it up. Do not read Behala (terror) but B'chala (on account of Challah), and if the separation of Challah is observed, then, blessings will follow, as it is said (Ezek. 44, 30.) And the first of your dough shall you give to the priest, to cause a blessing to rest on thy house." The punishment for the sin of neglecting laws concerning Terumah and tithes, is that the sky will withhold rain and dew; high prices [in food] will prevail; there will be no profits, and men will run about to earn a livelihood and will not succeed; as it is said (Job 24, 19.) Drought and heat speedily consume the snow waters; so doth the grave those who have sinned. What does that prove? In the academy of R. Ishmael it was taught that it means: "On account of your failure to discharge the duties which I commanded you to perform during the summer you will be robbed during the snow-water winter." But if they do give [Terumah and tithes] they will be blessed, as it is said (Malachi 3, 10.) Bring ye all the tithes into the storehouse that there may be provision in my house, and prove me but herewith, saith the Lord of Hosts, if I will not open for you the windows of heaven, and pour out for you a blessing Aad b'li duy? What is meant by Aad b'li duy? Rami b. Chama in the name of Rab said: "Until your lips grow tired of saying it is enough;" The penalty for the sin of robbery is an invasion of locusts; famine prevails, and people will be fed on the flesh of their own sons and daughters; as it is said (Amos 4, 1.) Hear this word, O ye cows of Bashan, that are on the Mount of Samaria, who oppresseth the poor, who crusheth the needy. (Fol. 33a) Raba said: "For instance, those women of Mechuza who eat but do nothing [they force their husbands to deal dishonestly and to rob]; and it is also written (Ib. ib. 9.) I had smitten you with blasting and mildew, etc., and your vineyards, your fig-trees and your olive trees did the caterpillar devour. It is also written (Joel 1, 4.) What the caterpillar left hath the cankerworm eaten, and that which the cankerworm left hath the crickets eaten; and it is also written (Is. 9, 19.) And he snatcheth on the right hand and is (yet) hungry; and he eateth on the left hand, and is not (yet) satisfied; every man shall eat the flesh of his own arm. Do not read Zero'o (his arm) but read Zaro (his children)." As punishment for the sin of delaying sentence, perverting sentence, corrupting sentence, and neglecting to study the Torah, the sword [of an enemy], with its terrible preying system, pestilence and famine, will come. People will eat but will never be satisfied; they will eat their bread by weight; as it is written (Lev. 26, 25.) And I will bring over you the sword, avenging the quarrel of my covenant. And it is also written (Ib. ib. 26.) When I break unto you the staff of bread; and ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver your bread by weight, and ye shall eat and not be satisfied, i.e., the word Brith (covenant) refers to the Torah, for it is written (Jer. 33, 25.) If my covenant (Brith) were not by day and night, etc., and it is written (Lev. 26, 43.) Because even they despised my ordinances. As punishment for the sin of swearing in vain, swearing falsely, defaming of the name of God, and desecration of the Sabbath, wild beasts multiply, cattle are destroyed, the people decrease, and the roads become desolate, as it is said (Lev. 25, 23.) And if notwithstanding these things, ye will not be reformed by me. Do not read B'aile (these things) but read it B'ala (swearing), and it is written (Ib. ib. 22.) And I will send out against you the beasts of the field, etc. [Hence we know that the above punishment is for swearing falsely]. It is written concerning swearing falsely (Ib. 19.) And ye shall not swear by my name falsely and thou shalt not thus profane the name of God (Chilalta); concerning the defamation of the name of God it is written (Ib. 22, 12.) So that they profane not my Holy name (T'chalalu), and concerning the desecration of the Sabbath, it is written (Ex. 31, 14.) Every one that defileth it (Mechalaleha) shall surely be put to death. We infer from the word, Chillul (profanation) which appears in all three places [that the punishment for defaming God's name and desecrating the Sabbath is the multiplication of wild beasts, as it is in the case of swearing falsely]. As a punishment for the sin of shedding blood, the Temple is destroyed and the Shechina departs from Israel, as it is written (Num. 35, 33.) And ye shall not defile, etc., and ye shall not render unclean the land which ye inhabit, in the midst of which I dwell, i.e., but if ye do render unclean the land which ye inhabit, then ye will neither inhabit it nor will I live in your midst. As a punishment for the sin of adultery, idolatry and for the neglect of the laws concerning land in the Sabbatical years and the years of Jubilee exile comes, and other nations come and occupy the places of those exiled; as it is written (Lev. 18, 2.) For all these abominations have the men of the land done, etc., and again (Ib.) And the land became defiled, etc. Wherefore I have visited its iniquity upon it, etc. It is also written (Ib. ib. 28.) That the land may not submit you forth when ye defile it. Concerning the warning against idolatry, it is written (Ib. 26, 30.) And I shall cast your carcasses, etc. It is also written further And I will make desolate your sanctuary, etc. And ye will be scattered among the nations. Concerning the warning in the matters of the Sabbatical year and the year of Jubilee, it is written (Ib. ib. 34.) Then shall the land satisfy its Sabbath, all the days of its desolation, when ye are in the land of the enemies, etc. All the days of its supposed desolation shall it rest.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Eikhah Rabbah
“Let him sit alone and be silent, because He has laid it upon him” (Lamentations 3:28).
“Let him sit alone and be silent” – Rabbi Shmuel bar Naḥman said: The Holy One blessed be He summoned the ministering angels and said to them: ‘A mourning king of flesh and blood, what does he do?’ They said to Him: ‘He dons black and covers his head with sackcloth.’ He said: ‘I, too, will do so.’ That is what is written: “I clothe heavens with blackness and I make sackcloth their garment” (Isaiah 50:3).
Moreover, He asked them: ‘A mourning king of flesh and blood, what [else] does he do?’ They said to him: ‘He extinguishes the lights.’ He said to them: ‘I, too, will do so.’ That is what is written: “The sun and the moon darkened, and the stars withdrew their shine” (Joel 2:10).
Moreover, He asked them: ‘A mourning king of flesh and blood, what [else] does he do?’ They said to him: ‘He walks barefoot.’ He said to them: ‘I, too, will do so.’ That is what is written: “The Lord, in a tempest and in a storm is His way, and clouds are the dust of His feet” (Nahum 1:3).
Moreover, He asked them: ‘A mourning king of flesh and blood, what [else] does he do?’ They said to him: ‘He sits and is silent.’ He said to them: ‘I, too, will do so.’ That is what is written: “Let him sit alone and be silent, because He has laid it upon him.”57The verse is understood to mean that God will be silent because He has brought the mourning upon Himself.
“Let him put his mouth in the dust, perhaps there is hope. Let him offer his cheek to one who strikes him; let him be filled with disgrace” (Lamentations 3:29–30).
“Let him put his mouth in the dust, perhaps there is hope. Let him offer his cheek to one who strikes him; let him be filled with disgrace” – Rabbi [Yehuda HaNasi] was interpreting verses and when he reached the following verses, he would weep: “Samuel said to Saul: Why did you disturb me to bring me up?” (I Samuel 28:15).58The Gemara in Ḥagiga (4b) indicates that Samuel thought he was being summoned to a heavenly judgement and was scared. If Samuel, the great prophet, was scared of heavenly judgement, all the more so those of lesser stature should be scared. This is why Rabbi Yehuda HaNasi cried when reading this verse. And it is written: “For behold, He forms mountains and creates winds; He recounts to a person what were his deeds [seḥo]” (Amos 4:13) – even matters lacking substance are written for a person in his ledger.59This is derived from the term seḥo, which can be interpreted to mean speech [siḥo]; God keeps track even of every frivolous comment a person might make (see Ḥagiga 5b). Who writes them? “He who turns dawn into darkness…[the Lord, the God of hosts, is His name]” (Amos 4:13). “Seek the Lord all you humble of the earth…” (Zephaniah 2:3). And it is written: “Hate evil, and love good, [and display justice at the gate; perhaps the Lord, God of hosts, will be gracious to the remnant of Joseph]” (Amos 5:15).60Despite there being an abundance of virtue, nevertheless, only perhaps “He will be gracious”? Why? “For every action God will bring to judgment [for every unknown]” (Ecclesiastes 12:14).61God will bring judgment even for unknown, that is, unwitting, transgressions. And this, “let him put his mouth in the dust [perhaps there is hope].”62Only perhaps there is hope? And it is written: “Let him offer his cheek to one who strikes him; let him be filled with disgrace.”63After all this, the end result could very well be disgrace.
“Let him sit alone and be silent” – Rabbi Shmuel bar Naḥman said: The Holy One blessed be He summoned the ministering angels and said to them: ‘A mourning king of flesh and blood, what does he do?’ They said to Him: ‘He dons black and covers his head with sackcloth.’ He said: ‘I, too, will do so.’ That is what is written: “I clothe heavens with blackness and I make sackcloth their garment” (Isaiah 50:3).
Moreover, He asked them: ‘A mourning king of flesh and blood, what [else] does he do?’ They said to him: ‘He extinguishes the lights.’ He said to them: ‘I, too, will do so.’ That is what is written: “The sun and the moon darkened, and the stars withdrew their shine” (Joel 2:10).
Moreover, He asked them: ‘A mourning king of flesh and blood, what [else] does he do?’ They said to him: ‘He walks barefoot.’ He said to them: ‘I, too, will do so.’ That is what is written: “The Lord, in a tempest and in a storm is His way, and clouds are the dust of His feet” (Nahum 1:3).
Moreover, He asked them: ‘A mourning king of flesh and blood, what [else] does he do?’ They said to him: ‘He sits and is silent.’ He said to them: ‘I, too, will do so.’ That is what is written: “Let him sit alone and be silent, because He has laid it upon him.”57The verse is understood to mean that God will be silent because He has brought the mourning upon Himself.
“Let him put his mouth in the dust, perhaps there is hope. Let him offer his cheek to one who strikes him; let him be filled with disgrace” (Lamentations 3:29–30).
“Let him put his mouth in the dust, perhaps there is hope. Let him offer his cheek to one who strikes him; let him be filled with disgrace” – Rabbi [Yehuda HaNasi] was interpreting verses and when he reached the following verses, he would weep: “Samuel said to Saul: Why did you disturb me to bring me up?” (I Samuel 28:15).58The Gemara in Ḥagiga (4b) indicates that Samuel thought he was being summoned to a heavenly judgement and was scared. If Samuel, the great prophet, was scared of heavenly judgement, all the more so those of lesser stature should be scared. This is why Rabbi Yehuda HaNasi cried when reading this verse. And it is written: “For behold, He forms mountains and creates winds; He recounts to a person what were his deeds [seḥo]” (Amos 4:13) – even matters lacking substance are written for a person in his ledger.59This is derived from the term seḥo, which can be interpreted to mean speech [siḥo]; God keeps track even of every frivolous comment a person might make (see Ḥagiga 5b). Who writes them? “He who turns dawn into darkness…[the Lord, the God of hosts, is His name]” (Amos 4:13). “Seek the Lord all you humble of the earth…” (Zephaniah 2:3). And it is written: “Hate evil, and love good, [and display justice at the gate; perhaps the Lord, God of hosts, will be gracious to the remnant of Joseph]” (Amos 5:15).60Despite there being an abundance of virtue, nevertheless, only perhaps “He will be gracious”? Why? “For every action God will bring to judgment [for every unknown]” (Ecclesiastes 12:14).61God will bring judgment even for unknown, that is, unwitting, transgressions. And this, “let him put his mouth in the dust [perhaps there is hope].”62Only perhaps there is hope? And it is written: “Let him offer his cheek to one who strikes him; let him be filled with disgrace.”63After all this, the end result could very well be disgrace.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
The Caesar said to Rabban Gamaliel: "He who created the mountains has not created the wind, and He who created the wind did not create the mountain, for it is written (Amos 4, 13) He that formed the mountains and created the wind." And he answered: "If so, then concerning a man, of whom it reads (Gen. 1, 27) And God created, and (Ib. 2, 7) Arid the Lord God formed, should also mean that he who has formed has not created, and vice versa. There is in the human body one span square, in which two holes are to be found — [one in the nose and one in the ear]. Will you then say that he who created one of them did not create the other, for it is said (Ps. 94, 9) He that hath planted the ear, shall He not hear? Or he that hath formed the eye, shall He not see?" And the Min said: "Yea, I am of this opinion." "How is it," rejoined Gamaliel, "that when death comes, are then both creators agreed, [to kill their creation together]?" A magician said to Rabban Gamaliel: "Thy upper half belongs to Ormuzd, thy lower half to Ahriman." "If this be so," answered he, "why does Ahriman allow Ormuzd to let the water pass through his dominion, to the ground?"
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ruth Rabbah
“The name of the man was Elimelekh, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Maḥlon and Khilyon, Efratites of Bethlehem in Judah. They came to the field of Moav, and they were there” (Ruth 1:2).
“The name of the man was Elimelekh” – once trouble came, you went and abandoned them. “A man from Bethlehem of Judah” (Ruth 1:1) – that is what the verse says: “Our oxen [alufeinu]14The word aluf can also mean leader. The midrash is reading the verse to refer to Elimelekh as a leader of the people. are laden [mesubalim]; [there is no breach, none have gone out; there is no outcry in our plazas]” (Psalms 144:14). Rabbi Yoḥanan says: It is not written here: Bearing [sovelim],15As in, the leaders bear the burdens of the people. but rather: “Are laden [mesubalim].” When the lesser bear the burden [sovelim] of the greater, “there is no breach [peretz]” – there is no outbreak [pirtza] of plague, as you say: “A plague broke out among them” (Psalms 106:29). “None have gone out [yotzet]” (Psalms 144:14) – there is no emergence of a plague, as you say: “Fire emerged [vatetzeh] from before the Lord” (Leviticus 9:24). “There is no outcry” (Psalms 144:14) – there is no outcry of plague, as you say: “All Israel that were around them fled at their cry” (Numbers 16:34).16This verse appears in the story of Koraḥ, which concludes with a plague (Numbers 16–17). Reish Lakish reverses the order of the verse: When the greater tolerate17He reads alufeinu mesubalim to mean, ‘our leaders bear [tolerate].’ the lesser there is no breach of exile, as it is written: “Through breaches they will go out” (Amos 4:3). “None have gone out” – to exile, as it is written: “Cast them from before Me and let them go out” (Jeremiah 15:1). “There is no outcry” – of exile, as it is written: “Behold the sound of the outcry of the daughter of my people” (Jeremiah 8:19), and it is written: “And the outcry of Jerusalem has risen up” (Jeremiah 14:2). Rabbi Luliani said: When the lesser heed the greater, but the greater do not bear the burden of the lesser, about them Scripture states: “The Lord will enter into judgment” (Isaiah 3:14). “The name of the man was Elimelekh” – when trouble came, you [Elimelekh] went and abandoned them: “A man from Bethlehem of Judah went” (Ruth 1:1).
“The name of the man was Elimelekh” – once trouble came, you went and abandoned them. “A man from Bethlehem of Judah” (Ruth 1:1) – that is what the verse says: “Our oxen [alufeinu]14The word aluf can also mean leader. The midrash is reading the verse to refer to Elimelekh as a leader of the people. are laden [mesubalim]; [there is no breach, none have gone out; there is no outcry in our plazas]” (Psalms 144:14). Rabbi Yoḥanan says: It is not written here: Bearing [sovelim],15As in, the leaders bear the burdens of the people. but rather: “Are laden [mesubalim].” When the lesser bear the burden [sovelim] of the greater, “there is no breach [peretz]” – there is no outbreak [pirtza] of plague, as you say: “A plague broke out among them” (Psalms 106:29). “None have gone out [yotzet]” (Psalms 144:14) – there is no emergence of a plague, as you say: “Fire emerged [vatetzeh] from before the Lord” (Leviticus 9:24). “There is no outcry” (Psalms 144:14) – there is no outcry of plague, as you say: “All Israel that were around them fled at their cry” (Numbers 16:34).16This verse appears in the story of Koraḥ, which concludes with a plague (Numbers 16–17). Reish Lakish reverses the order of the verse: When the greater tolerate17He reads alufeinu mesubalim to mean, ‘our leaders bear [tolerate].’ the lesser there is no breach of exile, as it is written: “Through breaches they will go out” (Amos 4:3). “None have gone out” – to exile, as it is written: “Cast them from before Me and let them go out” (Jeremiah 15:1). “There is no outcry” – of exile, as it is written: “Behold the sound of the outcry of the daughter of my people” (Jeremiah 8:19), and it is written: “And the outcry of Jerusalem has risen up” (Jeremiah 14:2). Rabbi Luliani said: When the lesser heed the greater, but the greater do not bear the burden of the lesser, about them Scripture states: “The Lord will enter into judgment” (Isaiah 3:14). “The name of the man was Elimelekh” – when trouble came, you [Elimelekh] went and abandoned them: “A man from Bethlehem of Judah went” (Ruth 1:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Gen. 44:18): When Judah saw that Joseph was not appeased, he began saying to his brothers: [Why] are we standing around? We will begin with this one and wind up with Pharaoh! Now they did not know that Joseph understood their language, as stated (in Gen. 42:23): NOW THEY DID NOT KNOW THAT JOSEPH UNDERSTOOD. When Joseph saw that, he began to talk to them with supplications and with gentle language. He said to them: About this Benjamin, I want only to know who < it was that > advised him to steal the goblet. Did you perhaps advise him to steal the goblet? When Benjamin heard that, he said: They did not give me advice, and I did not touch the goblet. He said to them: Swear to me. He began to swear to him. By what did he swear to him? By the separation of my brother Joseph from me,15This clause may also be translated as follows: “By the scriptural section on the separation of my brother Joseph from me (in Gen. 37:18-36).” I did not touch it. Now < I swear > neither by the launching of arrows which were sent against him, as stated (in Gen. 49:23): ARCHERS HAVE HATED HIM (Joseph); nor by the stripping with which they stripped him, as stated (in Gen. 37:23): THEY STRIPPED JOSEPH OF HIS TUNIC; nor by the throwing with which they threw him into the cistern, as stated (in Gen. 37:24): AND THEY CAST HIM INTO THE PIT; nor by the selling with which they sold him to the Ishmaelites (in vs. 28); nor by the dipping with which they dipped his tunic in the blood (in vs. 31). < By none of these do I swear > that they did not give me advice, and I did not touch the goblet. Joseph said: Who will make known to me that you are swearing truthfully about your brothers? He said to him: You can know how much I love him from the names of my sons, since I set names for them on the basis of what I feared for < each one >.16Sot. 36b (bar); Gen. R. 93:7; Tanh., Gen. 11:40. He said to him: And what were the names of your sons? He said to him (in agreement with Gen. 46:21): BELA, BECHER, ASHBEL, GERA, NAAMAN, EHI, ROSH, MUPPIM, HUPPIM, AND ARD. He said to him: Why Bela (BL')? He said to him: Because my brother was swallowed up (rt.: BL') from me. Becher (BKR)? Because he was my mother's first-born (rt.: BKR). Ashbel ('ShBL)? Because my brother was captured (NShBH). Gera? Because my brother was a sojourner (ger) with < merely > the privileges of a transient.17Gk.: xenia, i.e., “rights of a foreigner” or “guest privileges.” Naaman (N'M)? Because his words were pleasing (N'M). Ehi ('HY)? Because he was my brother ('HY) from < the same > mother, and I had none but him. Rosh (which means "head")? Because he was older than I. Muppim (MPYM)? Because he learned Torah from our father's mouth (MPY) and taught it to me. When all his brothers would return to shepherding, he would sit with my father and learn the traditions which he had received from Shem and Eber. Huppim (rt.: HPP)? Because he has been covered over (rt.: HPP) until this day. Another interpretation of Huppim: Because I did not see his wedding canopy (huppah) nor did he see my wedding canopy. Another interpretation of Huppim (rt.: HPP): Because until now I have been mourning over him and going barefoot (rt.: YHP). And Ard ('RD)? Because he brought (rt.: YRD) all of us down here. Another interpretation of ARD (from Gen. 37:35): NO, I WILL GO DOWN ('RD) MOURNING TO MY SON IN SHEOL. Will you please not bring down ('RD) Daddy to Sheol through grief! And so Judah said (in Gen. 44:34): FOR HOW SHALL I GO UP UNTO MY FATHER < IF THE LAD IS NOT WITH ME >? When Joseph heard that, he was not able to suppress his compassion, as stated (in Gen. 45:1-3): JOSEPH COULD NOT RESTRAIN HIMSELF…. AND HE WEPT ALOUD…. THEN JOSEPH SAID UNTO HIS BROTHERS: I AM JOSEPH. When he said to them: I AM {YOUR BROTHER JOSEPH} … (in vs. 3, cont.): HIS BROTHERS COULD NOT ANSWER HIM BECAUSE THEY WERE DISMAYED BECAUSE OF HIM. R. Eleazar b. R. Simeon said in the name of R. Eleazar ben Azariah:18Gen. R. 93:11. Now, if in the case of Joseph, when he said to his brothers: I am Joseph, they knew what they had done with him and were unable to answer him; how much the less will a creature be able to stand when the Holy One comes to dispute with each and every one of < his > creatures and to tell him his deeds, just as it is written (in Amos 4:13): FOR BEHOLD, THE ONE WHO FORMS THE MOUNTAINS, < CREATES THE WIND, AND TELLS ONE WHAT HIS THOUGHT IS > … !
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
A time to love and a time to hate; a time for war and a time for peace” (Ecclesiastes 3:8).
“A time to love,” in peacetime, “and a time to hate,” in wartime; “a time for war,” in wartime, “and a time for peace,” in peacetime.
“A time to love,” in peacetime, “and a time to hate,” in wartime; “a time for war,” in wartime, “and a time for peace,” in peacetime.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
Rabbi Yehoshua of Sikhnin interpreted the verses regarding Israel. “A time to be born and a time to die” – the Holy One blessed be He said: For a brief time I was the midwife for My children, as it is written: “As for your birth, on the day you were born” (Ezekiel 16:4).26The verse quoted is followed by verses in which God describes Israel as an abandoned, bloodied baby, whom He cared for and nursed to health. This is a parable for God saving Israel from Egypt. “And a time to die,” as it is written: “In this wilderness they will expire and there they will die (Numbers 14:35). “No man was left of them, except Caleb son of Yefuneh, and Joshua son of Nun” (Numbers 26:65).
“A time to plant,” as it is stated: “I will plant them on their land” (Amos 9:15), “and a time to uproot that which is planted,” as it is written: “The Lord uprooted them from upon their land” (Deuteronomy 29:27). “A time to kill,” as it is written: “He killed all who delighted the eye” (Lamentations 2:4), “and a time to heal,” as it is written: “Behold, I am bringing it a remedy and cure” (Jeremiah 33:6). “A time to breach,” as it is written: “Each woman would depart through the breaches” (Amos 4:3), “and a time to build,” as it is written: “I will build it as in the days of old” (Amos 9:11). “A time to weep,” as it is written: “She will weep at night” (Lamentations 1:2), “and a time to laugh,” as it is written: “Then our mouths will be filled with laughter” (Psalms 126:2). “A time to mourn,” as it is written: “The Lord God of hosts declared that day for weeping and lamentation” (Isaiah 22:12), “and a time to dance,” as it is written: “The squares of the city will be filled [with boys and girls playing in its squares]” (Zechariah 8:5). “A time to cast stones,” as it is written: “The sacred stones are spilled” (Lamentations 4:1), “and a time to gather stones,” as it is written: “Behold, I am laying a stone foundation in Zion” (Isaiah 28:16). “A time to embrace,” as it is stated: “And his right hand embraces me” (Song of Songs 2:6), “and a time to refrain from embrace,” as it is stated: “The Lord will banish man” (Isaiah 6:12).
“A time to seek,” as it is written: “From there you will seek the Lord your God” (Deuteronomy 4:29), “and a time to lose,” as it is written: “Beware, lest your heart be seduced…you will be swiftly eradicated” (Deuteronomy 11:16–17). “A time to keep [lishmor],” as it is written: “Behold, the Keeper [Shomer] of Israel neither slumbers nor sleeps” (Psalms 121:4), “and a time to discard,” as it is written: “He cast them to another land” (Deuteronomy 29:27). “A time to rend,” as it is written: “The Lord has rent the kingdom of Israel” (I Samuel 15:28), “and a time to sew,” as it is written: “They will become one in your hand” (Ezekiel 37:17). “A time to be silent,” as it is written: “I have kept silent for a long time” (Isaiah 42:14), “and a time to speak,” as it is written: “Speak to the heart of Jerusalem” (Isaiah 40:2). “A time to love,” as it is written: “I have loved you, said the Lord” (Malachi 1:2), “and a time to hate,” as it is written: “She raised her voice against me; therefore I hated her” (Jeremiah 12:8). “A time for war,” as it is written: “He was transformed into their enemy” (Isaiah 63:10), “and a time for peace,” as it is written: “Behold, I will extend peace to her like a river” (Isaiah 66:12).
“A time to plant,” as it is stated: “I will plant them on their land” (Amos 9:15), “and a time to uproot that which is planted,” as it is written: “The Lord uprooted them from upon their land” (Deuteronomy 29:27). “A time to kill,” as it is written: “He killed all who delighted the eye” (Lamentations 2:4), “and a time to heal,” as it is written: “Behold, I am bringing it a remedy and cure” (Jeremiah 33:6). “A time to breach,” as it is written: “Each woman would depart through the breaches” (Amos 4:3), “and a time to build,” as it is written: “I will build it as in the days of old” (Amos 9:11). “A time to weep,” as it is written: “She will weep at night” (Lamentations 1:2), “and a time to laugh,” as it is written: “Then our mouths will be filled with laughter” (Psalms 126:2). “A time to mourn,” as it is written: “The Lord God of hosts declared that day for weeping and lamentation” (Isaiah 22:12), “and a time to dance,” as it is written: “The squares of the city will be filled [with boys and girls playing in its squares]” (Zechariah 8:5). “A time to cast stones,” as it is written: “The sacred stones are spilled” (Lamentations 4:1), “and a time to gather stones,” as it is written: “Behold, I am laying a stone foundation in Zion” (Isaiah 28:16). “A time to embrace,” as it is stated: “And his right hand embraces me” (Song of Songs 2:6), “and a time to refrain from embrace,” as it is stated: “The Lord will banish man” (Isaiah 6:12).
“A time to seek,” as it is written: “From there you will seek the Lord your God” (Deuteronomy 4:29), “and a time to lose,” as it is written: “Beware, lest your heart be seduced…you will be swiftly eradicated” (Deuteronomy 11:16–17). “A time to keep [lishmor],” as it is written: “Behold, the Keeper [Shomer] of Israel neither slumbers nor sleeps” (Psalms 121:4), “and a time to discard,” as it is written: “He cast them to another land” (Deuteronomy 29:27). “A time to rend,” as it is written: “The Lord has rent the kingdom of Israel” (I Samuel 15:28), “and a time to sew,” as it is written: “They will become one in your hand” (Ezekiel 37:17). “A time to be silent,” as it is written: “I have kept silent for a long time” (Isaiah 42:14), “and a time to speak,” as it is written: “Speak to the heart of Jerusalem” (Isaiah 40:2). “A time to love,” as it is written: “I have loved you, said the Lord” (Malachi 1:2), “and a time to hate,” as it is written: “She raised her voice against me; therefore I hated her” (Jeremiah 12:8). “A time for war,” as it is written: “He was transformed into their enemy” (Isaiah 63:10), “and a time for peace,” as it is written: “Behold, I will extend peace to her like a river” (Isaiah 66:12).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
We find that the Holy One, blessed be He, said to Noah: Neither shall there anymore be a flood (Gen. 8:11). Isaiah later explained that this was an oath, as it is said: For as I have sworn that the waters of Noah shall no more go over the earth (Isa. 54:9), and that this promise will be fulfilled everlastingly. How much more so, then, will He keep the three oaths that He explicitly swore to Israel. The first oath was: So have I sworn that I would not be wroth with thee nor rebuke thee (ibid.); the second was: The Lord God has sworn by His holiness (Amos 4:2); and the third was: The Lord God has sworn by His right hand, and by the arm of His strength: Surely I will no more give thy corn to be food for thine enemies (Isa. 62:8).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Nachman said to R. Isaac: "Have you heard when the fallen son will come?" He was asked, "Who is the fallen son?" "Meshiah," answered R. Nachman. "And the Messiah, you call the fallen son?" And he answered: "Yes, for it is written (Amos 9, 11) On that day will I raise up (Fol. 97) the tabernacle of David, which is fallen." R. Isaac answered: "Thus said R. Jochanan: 'In the generation in which the son of David will come scholarly men will decerase, and the eyes of the remainder will protrude from sighing and sorrow; many chastisements and many evil decrees will be renewed; one will not have ceased, when another will have come'." Our Rabbis were taught: the Sabbatical period in which the son of David will appear there will be fulfilled in the first year the following passage (Am. 4, 7) And I caused it to rain upon one city, and upon another city I caused it not to rain. In the second year, slight famine will be sent. In the third, a great famine from which men, women and children, pious men and saints will die, and the Torah will be forgotten by the scholars. In the fourth, there will be partly abundance, and partly scarcity. In the fifth there will be great abundance, and the people will eat, drink, and enjoy themselves, and the Torah will return to her scholars. In the sixth, rumors will be heard saying that the Messiah is near. In the seventh, there will be war, and at the end of the seventh, ben David will come. "Were there not many Sabbatical periods," R. Joseph remarked, "which were like this, and still he did not come?" Abaye said: "Was it then as mentioned that rumors were heard in the sixth, and war in the seventh? And secondly, has it then happened in the same order as stated above?" It has been taught in a Baraitha that R. Juda said: "In the generation in which ben David will come, the school houses will be converted into debauchery. Galilee will be destroyed. The place called Gablan will be demolished. The Galileans will travel from one city to another, but will find no grace. The wisdom of the scribes will be corrupted. Men fearing sin will be hated. The leaders of that generation will have the nature of dogs. And the truth will be lacking as it is said (Is. 59, 15) And thus is the truth missing." What does the expression 'Ne'edereth mean? It was said in the college, they will form into various groups and disappear (Ib.) And he that departeth from evil is regarded as foolish. At the school of Shilah it was explained thus: "He who turns away from evil is regarded as foolish, in the eyes of the people."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
Another matter: “My beloved spoke up, and he said to me” (Song of Songs 2:10). He answered me by means of Elijah and said to me by means of the messianic king. What did He say to me? Rise, my love, my fair one” (Song of Songs 2:10). Rabbi Azarya said: “For, behold, the winter [hasetav] is past” (Song of Songs 2:11), this is the kingdom of the Cutheans,113This is a reference to the Roman Empire. which incites [mesita] the entire world and misleads it with its lies, just as it says: “If your brother, son of your mother incites you […saying: Let us go and serve other gods]” (Deuteronomy 13:7). “The rain is over and gone” (Song of Songs 2:11), this is the subjugation. “The blossoms [hanitzanim] have appeared in the land” (Song of Songs 2:12), the administrators [hanatzoḥot] have appeared in the land. Who are they? Rabbi Berekhya [said] in the name of Rabbi Yitzḥak: It is written: “The Lord showed me four craftsmen” (Zechariah 2:3), these are: Elijah, the messianic king, Malki Tzedek, and the one anointed for war.114This term is generally used for the priest who would address soldiers before a battle (see Deuteronomy 20:2). However, in this context it presumably refers to Messiah ben Yosef, as stated explicitly in Sukka 52b (Maharzu).
“The time of the nightingale [zamir] has arrived” (Song of Songs 2:12), the time for Israel to be redeemed has arrived, the time for the foreskin to be cut off [shetizamer] has arrived, the time for the Cuthean kingdom to be eliminated has arrived, the time for the kingdom of Heaven to be revealed has arrived, as it is stated: “The Lord will be king over the entire earth” (Zechariah 14:9). “The sound of the turtledove [hator] is heard in our land” (Song of Songs 2:12), what is that? It is the voice of the messianic king who proclaims and says: “How pleasant are the footsteps of the herald on the mountains” (Isaiah 52:7).
“The fig tree has formed its unripe figs” (Song of Songs 2:13), Rabbi Ḥiyya bar Abba said: Just before the messianic era, a great pestilence will come to the world and the wicked will be eliminated. “The vines in blossom have emitted fragrance” (Song of Songs 2:13), these are those who remain, and in their regard it is written: “[Of] the remaining in Zion and the remnant in Jerusalem, [holy will be said]” (Isaiah 4:3).
Rabbi Yoḥanan said: The Sabbatical cycle during which the son of David comes, in the first year it will be fulfilled what is stated: “I will bring rain upon one city and will not bring rain upon another city” (Amos 4:7). During the second, arrows of famine will be shot.115This means that there will be a partial famine; there will be food shortages, but not full-fledged starvation (Rashi to Sanhedrin 97a). During the third there will be a great famine, and men, women, and children will die, and pious individuals and men of action will become few, and the Torah will be forgotten from Israel. During the fourth there will be famine but not famine, plenty but not plenty.116It will not be a great year of famine or plenty but something in between. During the fifth there will be great plenty and they will eat, drink, and rejoice, and the Torah will be renewed and restored to Israel. During the sixth, sounds [kolot];117This term, which can also be translated as voices or thunderings, can refer to great world events, rumors of the coming of Messiah, or the sounds of the shofar associated with the coming of the Messiah. during the Sabbatical Year, wars;118The war of Gog and Magog will be waged, involving the Jewish people. during the year after the conclusion of the Sabbatical Year, the son of David will come.
Abaye said: How many Sabbatical cycles like that have come, yet [the Messiah] did not come? Rather, it is as Reish Lakish said: In the generation in which the son of David will come, the assembly hall of the Sages will be for prostitution, the Galilee will be destroyed, the Gavlan119The Golan. will be desolate, and the residents of the Galilee will circulate from city to city and will receive no sympathy. The wisdom of scholars will be [considered] putrid,120People will have no interest in or respect for their wisdom. those who fear sin and the people of kindness will be gathered,121They will pass away. truth will be lacking, and the face of the generation will be like the face of a dog.122People will be brazen and have no inhibitions. From where is it derived that truth will be lacking? As it is stated: “Truth is lacking [nederet] and one who deviates from evil is deemed a fool” (Isaiah 59:15). Where does it go? The school of Rabbi Yanai says: It goes and sits in flocks [adarim] in the wilderness.123Those who have the truth will be shunned and will gather in their own groups, apart from the rest of society.
The Rabbis say: In the generation in which the son of David will come, the Sages of the generation will die, the eyes of those who remain will fail due to sorrow and grief, many troubles and many evils will befall the public, and harsh decrees will be introduced and will be promulgated, [to the extent that] while the first one is extant another will come and be added to it.
Rabbi Nehorai said: In the generation in which the son of David will come, youths will humiliate elders and elders will stand before youths, “a daughter rises against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law; a man’s enemies are the members of his household” (Micah 7:6), and a son will not be ashamed before his father. Rabbi Neḥemya says: Prior to the messianic era, poverty will proliferate, prices will be high, the vine will produce its fruit but the wine will spoil, and the entire monarchy will be transformed to heresy, but there will be no rebuke. Rabbi Abba bar Kahana said: The son of David will come only in a generation whose face is like that of a dog. Rabbi Levi said: The son of David will come only in a generation whose face is impudent and which is deserving of elimination. Rabbi Yanai said: If you see generation after generation reviling and blaspheming God, anticipate the footsteps of the messianic king. That is what is written: “For Your enemies revile the Lord; they revile the footsteps of Your anointed one” (Psalms 89:52). What is written thereafter? “Blessed be the Lord forever, amen and amen” (Psalms 89:53).
“The time of the nightingale [zamir] has arrived” (Song of Songs 2:12), the time for Israel to be redeemed has arrived, the time for the foreskin to be cut off [shetizamer] has arrived, the time for the Cuthean kingdom to be eliminated has arrived, the time for the kingdom of Heaven to be revealed has arrived, as it is stated: “The Lord will be king over the entire earth” (Zechariah 14:9). “The sound of the turtledove [hator] is heard in our land” (Song of Songs 2:12), what is that? It is the voice of the messianic king who proclaims and says: “How pleasant are the footsteps of the herald on the mountains” (Isaiah 52:7).
“The fig tree has formed its unripe figs” (Song of Songs 2:13), Rabbi Ḥiyya bar Abba said: Just before the messianic era, a great pestilence will come to the world and the wicked will be eliminated. “The vines in blossom have emitted fragrance” (Song of Songs 2:13), these are those who remain, and in their regard it is written: “[Of] the remaining in Zion and the remnant in Jerusalem, [holy will be said]” (Isaiah 4:3).
Rabbi Yoḥanan said: The Sabbatical cycle during which the son of David comes, in the first year it will be fulfilled what is stated: “I will bring rain upon one city and will not bring rain upon another city” (Amos 4:7). During the second, arrows of famine will be shot.115This means that there will be a partial famine; there will be food shortages, but not full-fledged starvation (Rashi to Sanhedrin 97a). During the third there will be a great famine, and men, women, and children will die, and pious individuals and men of action will become few, and the Torah will be forgotten from Israel. During the fourth there will be famine but not famine, plenty but not plenty.116It will not be a great year of famine or plenty but something in between. During the fifth there will be great plenty and they will eat, drink, and rejoice, and the Torah will be renewed and restored to Israel. During the sixth, sounds [kolot];117This term, which can also be translated as voices or thunderings, can refer to great world events, rumors of the coming of Messiah, or the sounds of the shofar associated with the coming of the Messiah. during the Sabbatical Year, wars;118The war of Gog and Magog will be waged, involving the Jewish people. during the year after the conclusion of the Sabbatical Year, the son of David will come.
Abaye said: How many Sabbatical cycles like that have come, yet [the Messiah] did not come? Rather, it is as Reish Lakish said: In the generation in which the son of David will come, the assembly hall of the Sages will be for prostitution, the Galilee will be destroyed, the Gavlan119The Golan. will be desolate, and the residents of the Galilee will circulate from city to city and will receive no sympathy. The wisdom of scholars will be [considered] putrid,120People will have no interest in or respect for their wisdom. those who fear sin and the people of kindness will be gathered,121They will pass away. truth will be lacking, and the face of the generation will be like the face of a dog.122People will be brazen and have no inhibitions. From where is it derived that truth will be lacking? As it is stated: “Truth is lacking [nederet] and one who deviates from evil is deemed a fool” (Isaiah 59:15). Where does it go? The school of Rabbi Yanai says: It goes and sits in flocks [adarim] in the wilderness.123Those who have the truth will be shunned and will gather in their own groups, apart from the rest of society.
The Rabbis say: In the generation in which the son of David will come, the Sages of the generation will die, the eyes of those who remain will fail due to sorrow and grief, many troubles and many evils will befall the public, and harsh decrees will be introduced and will be promulgated, [to the extent that] while the first one is extant another will come and be added to it.
Rabbi Nehorai said: In the generation in which the son of David will come, youths will humiliate elders and elders will stand before youths, “a daughter rises against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law; a man’s enemies are the members of his household” (Micah 7:6), and a son will not be ashamed before his father. Rabbi Neḥemya says: Prior to the messianic era, poverty will proliferate, prices will be high, the vine will produce its fruit but the wine will spoil, and the entire monarchy will be transformed to heresy, but there will be no rebuke. Rabbi Abba bar Kahana said: The son of David will come only in a generation whose face is like that of a dog. Rabbi Levi said: The son of David will come only in a generation whose face is impudent and which is deserving of elimination. Rabbi Yanai said: If you see generation after generation reviling and blaspheming God, anticipate the footsteps of the messianic king. That is what is written: “For Your enemies revile the Lord; they revile the footsteps of Your anointed one” (Psalms 89:52). What is written thereafter? “Blessed be the Lord forever, amen and amen” (Psalms 89:53).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
“For every action God will bring to judgment, for every unknown, whether good or evil” (Ecclesiastes 12:14).
“For every action” – Rabbi would interpret these verses, and when he would arrive at one of these six verses, he would weep. These are they: “For behold the Former of mountains, [and Creator of wind, who tells man what is his conversation]” (Amos 4:13). Even matters that do not have substance or sin are written for Him in His ledger. Who writes them? “He who renders dawn, darkness…[the Lord, God of hosts, is His name]” (Amos 4:13).
In addition: “Seek the Lord, all you humble of the earth, [who have performed His judgment; seek righteousness, seek humility. Perhaps you shall be hidden in the day of the Lord’s anger]” (Zephaniah 2:3).
[In addition:] “Hate evil, and love good, [and display justice at the gate; perhaps the Lord, God of hosts, will grant favor to the remnant of Joseph]” (Amos 5:15).
And this verse: “For every action God [will bring to judgment, for every unknown, whether good or evil].” “Without knowledge, even the soul is no good” (Proverbs 19:2) – Rabbi Beivai said: [This is likened] to one who was accustomed to engage in relations [with his wife] at sunrise. He forgot62He forgot that the expected time had come for his wife to menstruate, and he was therefore obliged to refrain from engaging in marital relations with her (see Nidda 63b). and engaged in relations before sunrise.63His wife menstruated at that time, and they unwittingly violated the prohibition to engage in relations while she was menstruating. If he did so without knowledge, it is not good,64Even if he forgot that he was supposed to separate from her, he bears responsibility. The midrash reads this into the phrase “no good” in the verse in Proverbs. and all the more so if he did so with knowledge. Furthermore, “he who hastens with his feet sins” (Proverbs 19:2).65One who rushes down a path leading to sin is held responsible for his sins, even if he committed them unwittingly (Midrash HaMevo’ar).
[This is likened] to one who had two stores before him, one selling slaughtered meat and one selling meat from an unslaughtered carcass, and he forgot and purchased the meat of the unslaughtered carcass. “Without knowledge…no good” (Proverbs 19:2), and all the more so if he did so with knowledge. Furthermore, “he who hastens with his feet sins” (Proverbs 19:2).
Rabbi Yoḥanan interpreted the verse regarding Shabbat. [This is likened] to one who had two paths before him, one smooth and one filled with thorns and pebbles, and he forgot and went on the one in which there were thorns and pebbles.66Even though he forgot that there were thorns there, and walking through them would involve detaching some of them from the ground, which constitutes a violation of Shabbat, he is held accountable for this violation. Had he known and gone, all the more so.
Rabbi Yoḥanan and Reish Lakish interpreted this verse.67They interpreted “he who hastens with his feet sins” to mean that one should not come to the Temple frequently to bring sacrificial offerings to atone for any sins he may not realize that he has committed; it would be preferable to just be careful to avoid sin. Rabbi Yoḥanan said: With vow offerings and gift offerings it is prohibited; with sin offerings and guilt offerings it is permitted. Reish Lakish said: With vow offerings and gift offerings it is permitted; with sin offerings and guilt offerings it is prohibited.
Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: If one performs one transgression without knowledge it is not good; if he knew and went and performed [the transgression], all the more so. Therefore, “for every action God will bring to judgment, for every unknown, whether good or evil.” He said: A servant whose master considers his unwitting transgressions like intentional transgressions, does he have recourse?68One should avoid sinning even unwittingly.
What is “for every unknown”? That is one who kills a louse in the presence of another person and [the other person] is disgusted.69One is punished even for this small offense of causing discomfort to the other person. Shmuel said: This is one who expectorates before another person and [the other person] is disgusted.
What is “whether good or evil”? The school of Rabbi Yannai says: This is one who gives a coin to a poor person in public, as when Rabbi Yannai saw a man who gave a coin to a poor person in public, he said: It would have been preferable had you not given to him, than now, when you gave to him and shamed him.70Thus, the verse is indicating that one can be punished even for an act that is inherently good, such as giving charity.
The school of Rabbi Shila says: This is one who gives charity to a woman in private, as he causes her to become suspected.71Although his intention in giving her charity in secret is noble, his actions may have a detrimental effect; when people notice a man secretly visiting her, they suspect her of illicit activity.
Rava said; This is one who sends uncut meat to his wife on Friday.72The reference is to meat from which the sciatic nerve and forbidden fats have not been removed. Since it is close to Shabbat, she will be in a rush and might not remove all of the prohibited portions. Is this so? But did Rava not send [in this manner]? The daughter of Rav Ḥisda73Rava’s wife was different, as he knew that she [would successfully remove all the prohibited portions]. <“Whether good or evil”.>
“For every action” – Rabbi would interpret these verses, and when he would arrive at one of these six verses, he would weep. These are they: “For behold the Former of mountains, [and Creator of wind, who tells man what is his conversation]” (Amos 4:13). Even matters that do not have substance or sin are written for Him in His ledger. Who writes them? “He who renders dawn, darkness…[the Lord, God of hosts, is His name]” (Amos 4:13).
In addition: “Seek the Lord, all you humble of the earth, [who have performed His judgment; seek righteousness, seek humility. Perhaps you shall be hidden in the day of the Lord’s anger]” (Zephaniah 2:3).
[In addition:] “Hate evil, and love good, [and display justice at the gate; perhaps the Lord, God of hosts, will grant favor to the remnant of Joseph]” (Amos 5:15).
And this verse: “For every action God [will bring to judgment, for every unknown, whether good or evil].” “Without knowledge, even the soul is no good” (Proverbs 19:2) – Rabbi Beivai said: [This is likened] to one who was accustomed to engage in relations [with his wife] at sunrise. He forgot62He forgot that the expected time had come for his wife to menstruate, and he was therefore obliged to refrain from engaging in marital relations with her (see Nidda 63b). and engaged in relations before sunrise.63His wife menstruated at that time, and they unwittingly violated the prohibition to engage in relations while she was menstruating. If he did so without knowledge, it is not good,64Even if he forgot that he was supposed to separate from her, he bears responsibility. The midrash reads this into the phrase “no good” in the verse in Proverbs. and all the more so if he did so with knowledge. Furthermore, “he who hastens with his feet sins” (Proverbs 19:2).65One who rushes down a path leading to sin is held responsible for his sins, even if he committed them unwittingly (Midrash HaMevo’ar).
[This is likened] to one who had two stores before him, one selling slaughtered meat and one selling meat from an unslaughtered carcass, and he forgot and purchased the meat of the unslaughtered carcass. “Without knowledge…no good” (Proverbs 19:2), and all the more so if he did so with knowledge. Furthermore, “he who hastens with his feet sins” (Proverbs 19:2).
Rabbi Yoḥanan interpreted the verse regarding Shabbat. [This is likened] to one who had two paths before him, one smooth and one filled with thorns and pebbles, and he forgot and went on the one in which there were thorns and pebbles.66Even though he forgot that there were thorns there, and walking through them would involve detaching some of them from the ground, which constitutes a violation of Shabbat, he is held accountable for this violation. Had he known and gone, all the more so.
Rabbi Yoḥanan and Reish Lakish interpreted this verse.67They interpreted “he who hastens with his feet sins” to mean that one should not come to the Temple frequently to bring sacrificial offerings to atone for any sins he may not realize that he has committed; it would be preferable to just be careful to avoid sin. Rabbi Yoḥanan said: With vow offerings and gift offerings it is prohibited; with sin offerings and guilt offerings it is permitted. Reish Lakish said: With vow offerings and gift offerings it is permitted; with sin offerings and guilt offerings it is prohibited.
Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: If one performs one transgression without knowledge it is not good; if he knew and went and performed [the transgression], all the more so. Therefore, “for every action God will bring to judgment, for every unknown, whether good or evil.” He said: A servant whose master considers his unwitting transgressions like intentional transgressions, does he have recourse?68One should avoid sinning even unwittingly.
What is “for every unknown”? That is one who kills a louse in the presence of another person and [the other person] is disgusted.69One is punished even for this small offense of causing discomfort to the other person. Shmuel said: This is one who expectorates before another person and [the other person] is disgusted.
What is “whether good or evil”? The school of Rabbi Yannai says: This is one who gives a coin to a poor person in public, as when Rabbi Yannai saw a man who gave a coin to a poor person in public, he said: It would have been preferable had you not given to him, than now, when you gave to him and shamed him.70Thus, the verse is indicating that one can be punished even for an act that is inherently good, such as giving charity.
The school of Rabbi Shila says: This is one who gives charity to a woman in private, as he causes her to become suspected.71Although his intention in giving her charity in secret is noble, his actions may have a detrimental effect; when people notice a man secretly visiting her, they suspect her of illicit activity.
Rava said; This is one who sends uncut meat to his wife on Friday.72The reference is to meat from which the sciatic nerve and forbidden fats have not been removed. Since it is close to Shabbat, she will be in a rush and might not remove all of the prohibited portions. Is this so? But did Rava not send [in this manner]? The daughter of Rav Ḥisda73Rava’s wife was different, as he knew that she [would successfully remove all the prohibited portions]. <“Whether good or evil”.>
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
“Guard your feet when you go to the house of God, and draw near to heed. This is better than fools giving an offering, as they do not know to perform evil” (Ecclesiastes 4:17).
“Guard your feet when you go to the house of God” – it is taught: A person may not enter the Temple Mount with coins bound in his shawl, with dust that is on his feet, and with his money belt girded on the outside [of his clothing], as it is stated: “Guard your feet when you go [to the house of God].” Rabbi Yosei ben Yehuda says: “He came until before the king’s gate, as none may enter the king’s gate [in sackcloth]” (Esther 4:2) – if in honor of a king of flesh and blood this may not be done, in honor of the King, king of kings, all the more so.
Rabbi Ada ben Rabbi Shimon in the name of Rabbi Natan: A person must never stand in an elevated place and pray, but rather in a low place. What is the reason? “From the depths, I cried to you, Lord” (Psalms 130:1).35Thus, the phrase “guard your feet when you go to the house of God” is interpreted to mean that one must stand in prayer in a manner that demonstrates humility.
Rabbi [Yehuda HaNasi] says: A person must never pray when he needs to relieve himself, as it is stated: “Prepare to meet your God, Israel” (Amos 4:12). Rabbi Alexandri said: It is written: “Guard your feet [when you go to the house of God].” Rabbi Kerutzpi said in the name of Rabbi Yoḥanan: “Guard your feet” – from the drops between your legs. “When you go to the house of God,” be ritually pure. In what case are these matters stated? It is in the case of urine; but in the case of excrement, if he can restrain himself, he may restrain himself.36This phrase may be interpreted in accordance with the Gemara (Berakhot 23a) to mean: If he can restrain himself for the time it takes to walk four parasangs (72 minutes), he may pray (Maharzu).
Rabbi Abba said: “May your fount [mekoraakha] be blessed” (Proverbs 5:18) – in the house of your calling [mekoraakh], may you be blessed;37In the place where you call out to God, i.e., the synagogue, be blessed, and be not degraded by a lack of cleanliness regarding bodily functions. may your calling to the grave be blessed.
Shimon Sikhena was a shrewd man, and he would dig cisterns, ditches, and caves in Jerusalem. He said to Rabbi Yoḥanan ben Zakai, ‘I am as great as you are.’ [Rabbi Yoḥanan ben Zakai] said to him: ‘Why?’ He said: ‘Because I engage in communal needs like you do.’ He said: ‘If a person comes to you for a judgment or a question, you say to him: Drink from this cistern as its water is clear and cold. Or if a woman asks you about her menstrual status, you say to her: Immerse yourself in this cistern, as its water purifies.’ He read this verse in his regard: “This is better than fools giving an offering, as they do not know to perform evil.”38Rabbi Yoḥanan ben Zakai applied this verse to the unlearned Shimon Sikhena, intimating that he did not know the difference between pure and impure such that he could even make such a statement.
Huna bar Geniva said: Reciting Shema at its appointed time is dearer than one thousand burnt offerings sacrificed by the fool. Why? “As they do not know to perform evil” – the fool does not know how to distinguish between one vow and another vow. From where is it [derived]? It is [derived] from Yiftaḥ.39Yiftaḥ vowed to sacrifice the first creature that would emerge from his house; when his daughter was first to emerge, he assumed his vow remained in effect. This is viewed as an example of a foolish vow; see Judges 11:31–40 and Vayikra Rabba 37:4.
Rabbi Shimon ben Ḥalafta said: One who is weak above and one who is strong below, who prevails? It is the upper one. This is true all the more so when the upper one is He who lives eternally, who is strong above and you are below. The verse has preceded you: “Because God is in the heavens and you are on earth…” (Ecclesiastes 5:1).
“Guard your feet when you go to the house of God” – it is taught: A person may not enter the Temple Mount with coins bound in his shawl, with dust that is on his feet, and with his money belt girded on the outside [of his clothing], as it is stated: “Guard your feet when you go [to the house of God].” Rabbi Yosei ben Yehuda says: “He came until before the king’s gate, as none may enter the king’s gate [in sackcloth]” (Esther 4:2) – if in honor of a king of flesh and blood this may not be done, in honor of the King, king of kings, all the more so.
Rabbi Ada ben Rabbi Shimon in the name of Rabbi Natan: A person must never stand in an elevated place and pray, but rather in a low place. What is the reason? “From the depths, I cried to you, Lord” (Psalms 130:1).35Thus, the phrase “guard your feet when you go to the house of God” is interpreted to mean that one must stand in prayer in a manner that demonstrates humility.
Rabbi [Yehuda HaNasi] says: A person must never pray when he needs to relieve himself, as it is stated: “Prepare to meet your God, Israel” (Amos 4:12). Rabbi Alexandri said: It is written: “Guard your feet [when you go to the house of God].” Rabbi Kerutzpi said in the name of Rabbi Yoḥanan: “Guard your feet” – from the drops between your legs. “When you go to the house of God,” be ritually pure. In what case are these matters stated? It is in the case of urine; but in the case of excrement, if he can restrain himself, he may restrain himself.36This phrase may be interpreted in accordance with the Gemara (Berakhot 23a) to mean: If he can restrain himself for the time it takes to walk four parasangs (72 minutes), he may pray (Maharzu).
Rabbi Abba said: “May your fount [mekoraakha] be blessed” (Proverbs 5:18) – in the house of your calling [mekoraakh], may you be blessed;37In the place where you call out to God, i.e., the synagogue, be blessed, and be not degraded by a lack of cleanliness regarding bodily functions. may your calling to the grave be blessed.
Shimon Sikhena was a shrewd man, and he would dig cisterns, ditches, and caves in Jerusalem. He said to Rabbi Yoḥanan ben Zakai, ‘I am as great as you are.’ [Rabbi Yoḥanan ben Zakai] said to him: ‘Why?’ He said: ‘Because I engage in communal needs like you do.’ He said: ‘If a person comes to you for a judgment or a question, you say to him: Drink from this cistern as its water is clear and cold. Or if a woman asks you about her menstrual status, you say to her: Immerse yourself in this cistern, as its water purifies.’ He read this verse in his regard: “This is better than fools giving an offering, as they do not know to perform evil.”38Rabbi Yoḥanan ben Zakai applied this verse to the unlearned Shimon Sikhena, intimating that he did not know the difference between pure and impure such that he could even make such a statement.
Huna bar Geniva said: Reciting Shema at its appointed time is dearer than one thousand burnt offerings sacrificed by the fool. Why? “As they do not know to perform evil” – the fool does not know how to distinguish between one vow and another vow. From where is it [derived]? It is [derived] from Yiftaḥ.39Yiftaḥ vowed to sacrifice the first creature that would emerge from his house; when his daughter was first to emerge, he assumed his vow remained in effect. This is viewed as an example of a foolish vow; see Judges 11:31–40 and Vayikra Rabba 37:4.
Rabbi Shimon ben Ḥalafta said: One who is weak above and one who is strong below, who prevails? It is the upper one. This is true all the more so when the upper one is He who lives eternally, who is strong above and you are below. The verse has preceded you: “Because God is in the heavens and you are on earth…” (Ecclesiastes 5:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
22 Blessed be the name of the supreme King of kings, the Holy One, blessed be He, who created His world in wisdom and understanding; for His wonders have no limit and His greatness is beyond reckoning. (Ps. 33:7:) “He has gathered the waters of the sea like a mound, and He has put the deeps in storehouses.” Now what is the meaning of “He gathers like a mound?” When the Holy One, blessed be He, created the world, He said to the ministering angel of the sea, “Open your mouth and swallow all the waters of creation,”50BB 74b. he said [back] to Him, “Master of the world, it is enough for me to continue with what is [already] mine.” Then he began to weep. [So God] kicked him to death, as stated (in Job 26:12), “In His power He stilled the sea, and in His understanding He struck down Rahab.” You find that the ministering angel of the sea was named Rahab. What did the Holy One, blessed be He, do? He subdued [the waters] and trampled them down; and [the sea] accepted them, as stated (in Amos 4:13), “He tramples on the heights51M. Pss. 93:5. Cf. Gen. R. 23:7, according to which the sea (i.e., the Mediterranean) is higher than the whole world. of the earth.” So for [the waters] He set sand in place as bar and gates, according to what is stated (in Job 38:8, 10), “And [who] blocked off the sea with doors […. and I set bar and gates in place].” Moreover, it says (in Jer. 5:22), “’Do you not fear Me,’ says the Lord; ‘Will you not tremble because of Me, when I have placed sand as a boundary for the sea?’” And it says (in Job 38:11), “And I said, ‘You may come this far and no farther.’” Then the sea said to Him, “My Master, in that case my sweet waters will be mingled with the salt [waters]!” He said to it, “No! Each and every one will have a storehouse for itself, as stated (in Ps. 33:7), “and he has put the deeps in storehouses.”52See Gen. R. 4:5. If you should say that this is a great wonder for the waters of the seas not to mingle, then consider the face,53PRTsWP, an adaptation of the Gk.: prosopon. which the Holy One, blessed be He, created in people. [Although only] the [size of] a full sit,54According to Rashi on Shab. 106a, a single sit was the distance between the tips of the of the middle and index fingers when held widely apart. A double sit was the distance between the tips of the thumb and index finger when held widely apart. For various definitions, see Jastrow, p. 977, s.v. SYT. it has so many springs (from 'yn); yet they do not mingle with one another. The waters of the eyes ('yn) are salty; the waters of the ears are oily; the waters of the nose are putrid; the waters of the mouth are sweet. For what reason are the waters of the eyes salty? Because when someone weeps for the dead, [doing so] all the time, he would immediately become blind; however, because [tears] are salty, he stops and does not weep. For what reason are the waters of the ears oily? Because when a person hears bad news, if he held it in his ears, it would be tied to him and he would die. Because they are oily, [the news] goes in one ear and out the other.55Literally, “[A person] admits [bad news] through one [ear], and discharges it through the other.” For what reason are the waters of the nose putrid? Because when a person smells a bad odor, if the waters of the nose were not putrid [enough] to stop it, he would immediately die. And for what reason are the waters of the mouth sweet? It sometimes happens that someone eats food that does not agree with him [and he vomits]. Now if the waters of the mouth were not sweet, he would not recover. Moreover, since he reads the Torah, of which it is written (in Ps. 19:11), “sweeter also than honey,” the waters of the mouth are therefore sweet. Now here are the grounds for arguing a fortiori (qal wehomer), that if [something the size of] a full sit has so many springs [without them mingling with one another], how much the more so in the case of the Great Sea, of which it is stated (in Ps. 104:25), “There the sea is great and wide […].” [This is] to teach that in everything, the Holy One, blessed be He, accomplishes His mission and that He has not created one thing in vain. Sometimes the Holy One, blessed be He, has accomplished His mission by means of a frog, by means of a gnat,56See Lev. R. 22:2-3; Eccl. R. 5:8:2, 4; PRE 49; also Shab. 77b; Exod. R. 10:1. by means of a wasp, or by means of a scorpion. R. Hanan of Sepphoris said,57Cf. Gen. R. 10:7; Lev. R. 22:4; Eccl. R. 5:8:5. “There is a story about a certain scorpion that went to carry out the Holy One, blessed be He's mission (to sting a certain person) beyond the Jordan; so the Holy One, blessed be He, summoned a certain frog for him, and he crossed over upon it. Then that scorpion went and stung [the] person. [There is] also a story about a certain reaper who stood and reaped in the valley of Beth-Tofet. When burning heat came, he took grass and tied it on his head. [When] a certain mighty serpent came at him, he killed it. A certain [snake] charmer passed by him. He saw the slain serpent. He said to him, ‘Who killed that serpent?’ [So the reaper] said to him ‘I [did].’ He looked at the grass on his head. He [then] said to him, ‘Remove the grass from your head and [then you can brag (if you still have that power)].’ When he did so, [the charmer] drew near. He had not succeeded in touching him, before [the reaper’s] body parts [all] shed.” R. Jannay was sitting as a judge at the gate of his city, [when] he saw a serpent hissing and coming toward the city. Each time someone would secure against it in one place, it would go to another. He said, “It seems to me that this [serpent] is on its way to carry out its mission.” When it entered the city, a rumor spread in the city, “So-and-so son of so-and-so was bitten by a serpent and he is dead.” R. Elazar was strolling by the seashore of Caesarea. He found a femur bone strewn on the path. [So] he removed it from there, but he found it there again; he removed it from there [a second time] and found it there again. He said, “It seems to me that this [bone] is arranged to carry out its mission.” After [some] days, a minister came and fell over it and died. They looked into him and found evil documents against the Jews in his hand. There is a story about two people who were walking on the way. One who could see, and one was blind. They sat down to eat. They reached out their hands for the herbs of the field and ate. The one who could see became blind, and the one who had been blind became sighted. They did not move from there until the former was being supported by the latter whom he had been supporting. There is a story about a certain person who was going from the land of Israel to Babylon.58Lev. R. 22:4. While he was eating, he saw two birds fighting with each other. One of them killed its companion. Then going to get an herb, [it placed it on its mouth,] and made it live again. That person (the one who saw what had happened) went and took the very herb that had fallen from the bird. Then he went to make the dead live with it. When he arrived at the Ladder of Tyre,59A well-known landing dock four hours north of Tyre. See ‘Eruv. 80a. he found a dead lion lying in the open. He touched the herb to its mouth and made it live. The lion got up and ate him. The proverb says, “Do not do good to the evil, and evil will not happen to you.”60Gen. R. 22:8. There is a story of Shihin (a town near Sepphoris) about a certain blind person who went down to bathe in the waters in a cave. He happened upon the well of Miriam, immersed [himself in it], and was healed. Titus the wicked entered the interior of the holy of holies.61Git. 56b; Lev. R. 22:3. When he had cursed and blasphemed, he stood up and slashed the veil. Then he took a Torah scroll and brought it out. Next he unrolled it; and bringing two whores, he transgressed upon them. Then he drew his sword to cut up the book. A miracle took place in that blood began to spew forth from it. He began to boast, saying that he had killed himself (i.e. God).62The author is avoiding too literal a description of the sacrilege and therefore substitutes “himself” for God as a euphemism. He began to become bolder and bolder. When he reached the sea, the sea began to grow stormier and stormier. He said, “The God of these people only has power in the sea.63See Pes. 118b. Now if He would, let Him go up on the dry land. Then let us see who overcomes.” The Holy One, blessed be He, said, “O you wicked one, son of a wicked one, I am sending against you a tiny creature, the least of My creatures, to eradicate you from the world.” A gnat entered his nostril, and he died an unnatural death. Why is it named a base creature? Because it takes in but does not excrete. Moreover, sometimes it is by means of a hornet [that God's will is carried out]. Thus it is written (in Exod. 23:28), “I will send the hornet before you [to drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites from before you].” Our masters have said, “When the Holy One, blessed be He, sent the hornet before Israel to kill the Amorites, see what was written about them (in Amos 2:9), “Yet I destroyed the Amorites before them, whose stature was like the cedars in height and who were as strong as the oaks [...].” It entered one's right eye and poured out its poison in it. Then [that person] burst open and dropped dead. This indeed is the way of the Holy One, blessed be He, to carry out His missions by means of small things against all who vaunt themselves against Him. He sends them a small creature to exact punishment from them, in order to inform them that there is no substance to their might. Also in the future to come the Holy One, blessed be He, is going to exact punishment from the [idol-worshiping] peoples of the world by means of small things. It is so stated (in Is. 7:18–19), “And it shall come to pass on that day that the Lord shall whistle for the fly. [They all shall come …].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Bamidbar
One verse states "The L-rd lift His countenance unto you," and another, (Devarim 10:17) "who does not lift the countenance" (i.e., who does not forgive) and who does not take a bribe." How are these two verses to be reconciled? When Israel do the L-rd's will — "The L-rd lift His countenance unto you"; when they do not do the L-rd's will — "who does not lift the countenance." Variantly: Before the decree has been sealed — "The L-rd lift His countenance unto you"; after the decree has been sealed — "who does not lift the countenance." One verse states (Psalms 65:3) "O, heeder of prayer, to You does all flesh come," and another, (Eichah 3:44) "You have covered Yourself with a cloud against the passing of prayer." How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed — "heeder of prayer"; after the decree has been sealed — "You have covered Yourself with a cloud." One verse states (Psalms 145:18) "Close is the L-rd to all who call upon Him, to all who call upon Him in truth," and another, (Ibid. 10:1) "Why, O L-rd, do You stand afar?" How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed" — "Close is the L-rd to all who call upon Him"; after the decree has been sealed, He is "afar." One verse states (Eichah 3:28) "From the mouth of the Most High there shall not issue forth the evils and the good," and another, (Daniel 9:14) "and the L-rd was anxious for the evil (to materialize)." How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed — "From the mouth of the Most High there shall not issue forth the evils and the good"; after the decree has been sealed — "and the L-rd was anxious for the evil." One verse states (Jeremiah 4:14) "Wash your heart of evil, O Jerusalem, so that you be saved," and another, (Ibid. 2:22) "Though you wash yourself with niter and add borax, your sin is an (indelible) stain before Me." How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed — "Wash your heart of evil, O Jerusalem"; after the decree has been sealed — "Though you wash yourself with niter and add borax, your sin is an (indelible) stain before Me." One verse states (Ibid. 3:22) "Return, you wayward sons," and another, (Ibid. 8:4) "If they (wish to) return, He will not return" (to accept them.) How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed — "Return, you wayward sons"; after the decree has been sealed — "If they return, He will not return." One verse states (Isaiah 55:6) "Seek the L-rd when He is found," and another, (Ezekiel 20:3) "As I live (says the L-rd), will I be sought out for you?" How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed — "Seek the L-rd when He is found"; after the decree has been sealed — "Will I be sought out for you?" One verse states (Ibid. 18:32) "For I do not desire the death of the dead one," and another (I Samuel 2:25) "… for the L-rd desired to kill them." How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed — "For I do not desire the death of the dead one"; after the decree has been sealed — "for the L-rd desired to kill them." Variantly: One verse states "The L-rd lift His countenance unto you," and another (Devarim 10:17) "who does not lift the countenance." How are these two verses to be reconciled? "The L-rd lift His countenance" — in this world; "who does not lift the countenance" — in the world to come. Variantly: "The L-rd lift His countenance" — (Let Him) remove His anger from you. "and grant you peace": peace in your coming in and peace in your going out and peace with all men. R. Chanina, the adjutant high-priest says: "and grant you peace" — in your house. R. Nathan says: This is the peace of the Davidic kingdom, of which it is written (Isaiah 9:6) (the king) "who increases the governance (of the L-rd), and his peace will be endless. Upon the throne of David and upon his kingdom" (shall this peace be). Variantly: This is the peace of Torah, of which it is written (Psalms 29:11) "The L-rd gives strength (Torah) to His people; the L-rd blesses His people with peace." Great is peace, the Holy One Blessed be He deviating from the truth for its sake in the instance of Sarah, who said "I am old" (see Bereshit 18:12-13). Great is peace, the angel deviating from the truth for its sake in the instance of Manoach for its sake (viz. Judges 13). Great is peace, the Name written in holiness being erased by the bitter waters (of the sotah) to make peace between a man and his wife. R. Elazar says: Great is peace, the prophets having exhorted all men for its sake. R. Shimon b Chalafta says: Great is peace, it being the only vessel which contains all of the blessings, it being written "The L-rd gives strength to His people; the L-rd blesses His people with peace." R. Elazar Hakappar says: Great is peace, all of the blessings being sealed with peace, viz.: "The L-rd bless you and keep you. The L-rd cause His countenance to shine upon you and be gracious unto you. The L-rd lift His countenance unto you and grant you peace." R. Elazar the son of R. Elazar Hakappar says: Great is peace, for even if the idolators live in peace, the Holy One, as it were, does not "touch" them, as it is written (Hoshea 4:17) "Ephraim (Yisrael) has bound himself (in friendship to serve) idols — Let him be." But when they were divided amongst themselves, what is written of them? (Ibid. 10:2) "Their hearts are divided — Now they will be laid waste!" How great is peace! — How abhorrent is contention! Great is peace, for even in time of war, peace is needed, viz. (Devarim 20:10) "If you draw near a city to do battle with it, then you shall call out to it for peace," (Ibid. 2:26) "And I sent messengers from the desert of Kedemoth to Sichon, king of Moav, (with) words of peace," (Judges 11:12) "And Yiftach sent messengers …" What did he (the king of Ammon) say? (13) "And now, return them (the lands you took from us) in peace." Great is peace, for even the dead need peace, as it is written (Bereshit 15:13) "And you will come to your fathers in peace," and (Jeremiah 34:5) "In peace will you die, and as the burnings of your fathers, etc." Great is peace, which is given to the penitent, as it is written (Isaiah 57:19) "(I will) create (for him [the penitent a new]) expression of the lips:" Shalom Shalom! (And both will be alike, both) the far (i.e., one who had served the L-rd from his youth) and the near (i.e., one who had sinned and had just repented), etc." Great is peace, which was given in the portion of the righteous, as it is written (Ibid. 2) "Let him (the righteous one) come in peace (to the grave). Let them (the men of lovingkindness) rest (peacefully) where they lie." Great is peace, which was not given in the portion of the wicked, viz. (Ibid. 21) "There is no peace, says the L-rd, for the wicked." Great is peace, which was given to the lovers of Torah, viz. (Psalms 119:165) "Peace in abundance for the lovers of Your Torah." Great is peace, which was given to the humble, viz. (Ibid. 37:11) "and the humble will inherit the land and rejoice in an abundance of peace." Great is peace, which was given to the learners of Torah, viz. (Isaiah 59:13) "And all your children will be (as if) taught by the L-rd, and (there will be) an abundance of peace (among) your children." Great is peace, which is given to the doers of righteousness, viz. (Ibid. 32:7) "And the reward of righteousness will be peace." Great is peace, for the name of the Holy One Blessed be He is "Peace," viz. (Judges 6:24) "and he called it (the altar) 'the L-rd is Peace.'" R. Chanina, the adjutant high-priest says: Great is peace, which is over and against the entire creation, as it is written "who makes peace … and creates all" (viz. Isaiah 45:7). Great is peace, which is needed (even) by the celestial creations, viz. (Job 25:22) "Governance and fear is with Him: He makes peace in His heights." Now does this not follow a fortiori, viz.: If in a place where there is no enmity, or rivalry, or hatred, or hostility, peace is needed — how much more so, in a place where all of these obtain!
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
"And this is the blessing wherewith Moses blessed, etc." And from him all of the prophets learned: They first spoke hard words to Israel, and then they reverted to words of consolation. There were none among all of the prophets whose words were as hard as those of Hoshea. In the beginning he said to them (Hoshea 9:14) "Give them, O L-rd, what You will give. Give them a bereaving womb and shriveled breasts." And then he reverted to words of consolation — (Ibid. 14:7-8) "His tender branches will go forth, and his glory will be like the olive tree… Those who dwell in His shade will return. They will revive like grain and blossom like the vine… (Ibid. 5-6) I will heal their backsliding; I will love them freely… I will be like the dew to Israel; it will blossom like the rose…" And thus with Joel. (In the beginning) he said (Joel 1:2-4) "Tell your children about it, and your children to their children, and their children to another generation: What remained from the maggot, the locust has devoured, and what remained from the locust, the cankerworm has devoured, and what remained from the cankerworm, the cricket has devoured." And he reverted to words of consolation — (Ibid. 2:25) "And I shall requite for you the years which were devoured by the locust, the cankerworm, the cricket, and the maggot." And thus with Amos. (In the beginning) he said (Amos 4:1) "Hear this thing, you cows of Bashan on the mountain of Shomron, who oppress the poor, who crush the destitute, who say to their lords, 'Bring, so we may drink!'" etc. And he reverted to words of consolation — (Ibid. 9:11) "On that day I will raise up the succah of David that is fallen, etc." And thus with Michah. (In the beginning) he said (Michah 1:9) "Her wound is grievous, etc." And he reverted to words of consolation — (Ibid. 7:18-20) "Who is a G-d like You, who pardons iniquity and overlooks transgression for the remnant of His heritage? He does not maintain His wrath forever, for He desires lovingkindness. He will return and grant us mercy; He will suppress our iniquities. You will cast into the depths of the sea all of their sins. Grant truth to Jacob, lovingkindness to Abraham, as You swore to our forefathers in days of old." And thus with Jeremiah. (In the beginning) he said (Jeremiah 7:34) "I will cut off from the cities of Judah and from the streets of Jerusalem the sound of joy and the sound of gladness, the sound of groom and the sound of bride; for the land will become a wasteland." And he reverted to words of consolation — (Ibid. 31:12) "Then the maiden shall rejoice with dance, and young men and old men together."
Ask RabbiBookmarkShareCopy