Midrash su Deuteronomio 1:28
אָנָ֣ה ׀ אֲנַ֣חְנוּ עֹלִ֗ים אַחֵינוּ֩ הֵמַ֨סּוּ אֶת־לְבָבֵ֜נוּ לֵאמֹ֗ר עַ֣ם גָּד֤וֹל וָרָם֙ מִמֶּ֔נּוּ עָרִ֛ים גְּדֹלֹ֥ת וּבְצוּרֹ֖ת בַּשָּׁמָ֑יִם וְגַם־בְּנֵ֥י עֲנָקִ֖ים רָאִ֥ינוּ שָֽׁם׃
Dove stiamo andando? i nostri fratelli hanno fatto sciogliere il nostro cuore, dicendo: il popolo è più grande e più alto di noi; le città sono grandi e fortificate fino al cielo; e inoltre abbiamo visto i figli degli Anakim lì.'
Midrash Tanchuma
(Numb. 34:1–2:) “Then the Lord spoke unto Moses, saying, ‘Command the Children of Israel [and say unto them], “When you come into the Land of Canaan, [this is the land]....”’” [“This is the land”]6These words occur also in Deut. 34:4 (cited below). The midrash, therefore, interprets the two passages together. What follows in Numb. 34:3ff. describes what Israel is about to receive, while Deut. 34:4 (cited below) speaks of the promise to Israel’s future seed and adds that Moses shall see it. teaches that the Holy One, blessed be He, showed Moses all that had been and all that was going to be.7Numb. R. 23:5. He showed him Samson arising from Dan, and Barak [arising] from Naphtali. So also it was for every generation with its expounders, every generation with its leaders,8Gk.: pronoos. every generation with its sages, every generation with its wicked, every generation with its righteous, as stated (in Deut. 34:4,) “This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob....” [This] teaches that He showed him gehinnom. Moshe said in front of Him, “Master of the world, who is sentenced to it?” He said to him, “The wicked and those that rebel against Me, as stated (in Is. 66:24), “And they went out and saw the corpses of the people....” Moshe began to fear. The Holy One, blessed be He, said to him (as in Deut. 34:4), “I have shown it to your eyes, but you will not pass there.” And what is the meaning of “This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying?” [The Holy One, blessed be He, said to Moses,] “The oath that I swore to them I have fulfilled for their children.” It is therefore stated (in Deut. 34:4), “saying.”9The Hebrew here can imply the giving of one’s solemn word. (Numbers 34:2:) “This is the land that shall fall to you as your portion.” And does the land fall? But is it not written (in Eccl. 1:4), “but the land stands forever?” It is simply that when the spies came and put out slander on the land and said (in Numb. 13:33), “And we saw the Nephilim there,” and they said (in Numb. 12:31), “it is stronger than us,” Moshe got angry. [Then] all of Israel said, “Moses, our teacher, if these spies were two [or] three, it would be correct for us to trust [them], as stated (Deut. 17:6), ‘By the testimony of two witnesses....’ And behold, they are ten, (as in Deut. 1:28), ‘To where shall we go up?’” As it were, [they were complaining that] the Master of the house is not able to remove his vessels (the inhabitants) from there. What did the Holy One, blessed be He, do? He took the ministering angel of the land and bound him and put him down in front of them, as stated (Deut. 1:21), “See the Lord, your God, has placed in front of you....” And was [the land] in front of them? It is simply that He put down its ministering angel. And He said to them (in Deut. 1:21, cont.), “Go up and possess..., do not fear and do not tremble,” not from the Nephilim and not from the people that [you say] are bigger and more numerous than us. (Ezek. 45:1:) “When you allot the land as an inheritance....” This text is related (to Psalms 16:6), “Portions of land fell to me in pleasantness, even a beautiful inheritance for me.” “Portions of land fell to me.” These are the twelve tribes, since the land was divided to the twelve tribes, as stated (in Ezek. 47:13), “Thus said the Lord God, ‘These shall be the boundaries of the land that you shall allot to the twelve tribes of Israel.’” “In pleasantness,” in the merit of the Torah, about which it is stated (in Prov. 22:18), “As it is pleasant that you should store them in your belly....” “Even a beautiful inheritance for me.” There is a man who is handsome but his clothing is ugly, and one is ugly but his clothing handsome. But Israel is not like this. They are handsome and their clothing is handsome. They adorn the land and the Land of Israel adorns them. Hence it is stated (in Ps. 16:6), “Even a beautiful inheritance for me.” And so too is it stated (in Job 29:14), “I clothed myself in righteousness and it clothed me.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 90b) We are taught in a Mishna that there was a round place for collecting the ashes in the middle of the altar, and there were at times in it nearly as much as three hundred cors of ashes. "This must be an exaggeration," remarked Raba. R. Ami said: "The Pentateuch, the Prophets and the sages are wont to speak in a hyperbolical language. That the sages speak in a hyperbolical language, as quoted above; that the Pentateuch speaks in a hyperbolical language, we find in the following verses (Deut. 1, 28) Cities great and walled up to heaven; that the Prophets speak in a hyperbolical language, we find in the following verse (I Kings 1, 40) So that the earth rent with the sound of them." R. Isaac said: "In three places did the Rabbis use a hyperbolical language. They are: In connection with the ash-pile [in the altar] in connection with the vine, and in connection with the veil [of the Temple]. As to the ash-pile it was stated above; as to the vine, we find in the following Mishna: There was a golden vine at the entrance of the Temple, trailing on crystals, on which people, who donated fruit or grape clusters, would suspend on it. R. Elazar b. Zadok said: "It happened once that three hundred priests were summoned to clear [the vine of such offerings]." The veil refers to the following Mishna: Rabban Simon b. Gamaliel says in the name of R. Simon, the High-priest's substitute: "The thickness of the veil [of the Temple] was a hand-breadth. It was woven of seventy-two cords, each cord consisting of twenty-four strands. Its length was forty cubits, by twenty in width. It was made by eighty-two myriads of damsels, and two such veils were made every year. It took three hundred priests to immerse and cleanse it [if it becomes unclean]." (Fol. 91) R. Joshua b. Levi said: "The passage states (Gen. 32, 26) And he wrestled with him. This means that they did like a man wrestles with his friend, when his hand reaches the right thigh of his friend." R. Samuel b. Nachmeni said: "The Angel appeared to him in the guise of a heathen, as the master said [elsewhere] that of an Israelite is joined by a heathen on the road, the latter should join at the right side of the Israelite." R. Samuel b. Acha said before R. Papa, in the name of Raba b. Ulla that the Angel appeared to Jacob in the guise of a scholar, as the master said [elsewhere] whoever walks at the right side of his teacher is to be considered an ignorant [hence he walked at the left of Jacob and thus reached Jacob's right thigh]. The Rabbis, however, maintain that he appeared at the back of Jacob and hit him at both thighs. But how will the Rabbis explain the passage, as he wrestled with him [which means that they had a frontal encounter]? This they explain in the way of the other interpretation of R. Joshua b. Levi, who said: "Infer from the above passage that the dust [caused by their wrestling] went upward until it reached the Divine throne; for it is written here (be'he'abko) as he wrestled with him, and again there is a passage (Nahum 1, 3) And the clouds are the dust (Abak) of His feet.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 14:1:) “Then the whole congregation raised (rt.: ntn) their voices; [and that night the people wept.]” This text is related (to Jer. 12:8), “[My heritage] has set (rt.: ntn) its voice against Me; therefore I have hated (rt.: sn') it.” The very voice with which you wept caused you to be punished by enemies (rt.: sn').42Numb. R. 16:20, cont. Moreover, it was over this very generation that Isaiah said (in Is. 17:11), “In the day you plant, you see it flourish; and on the morning you sow, you see it bloom.” Isaiah said, “On the day that I went to plant you in the land, you produced slag; ‘and on the morning you sow, you see it bloom,’ it has flowered before the heat [of the day].” (Is 17:11, cont.:) “[But the] harvest flees on a day of sickness (nahalah) and human pain.” On the day that I went to give you your ancestral inheritance (nahalah), you became a manifesto in the world. And “human pain” refers to the divine punishment that you received as a legacy for [future] generations.43Ta‘an. 29a; yTa‘an. 4:8 (or 5) (68d); Sot. 35a. Because the congregation wept in the night of the Ninth of Ab,44See Ta‘an. 4:6: FIVE [CALAMITOUS] THINGS BEFELL OUR ANCESTORS ON THE SEVENTEENTH OF TAMMUZ AND FIVE ON THE NINTH OF AB…. ON THE NINTH OF AB IT WAS DECREED AGAINST OUR ANCESTORS THAT THEY SHOULD NOT ENTER THE LAND, THE TEMPLE WAS DESTROYED THE FIRST TIME AND THE SECOND TIME, BETHAR (THE CENTER OF THE BAR COCHBA REVOLT) WAS TAKEN, AND THE CITY [OF JERUSALEM] WAS PLOWED UNDER (after this revolt, but cf. Ta‘an. 29a). the Holy One, blessed be He, has said, “You have wept for nothing. I shall establish this night for you as [a night of] a weeping for [future] generations.” And from that hour a decree on the Temple was ordained for it to be destroyed and that the Children of Israel would go in exile among the nations. It is so stated (in Ps. 106:26-27), “So He raised His hand toward them [in an oath], to make them fall in the wilderness. And to make their seed fall among the gentiles, even to scatter them among the lands.” The raising of [the divine] hand was corresponding to the lifting up of the voice (in Numb. 14:1). (Numb. 14:2:) “And all the Children of Israel murmured against Moses and against Aaron; and the whole congregation said to them.” These are the sanhedraot. (Numb. 14:2, cont.:) “Would that we had died in the land of Egypt […].” [The matter] is comparable to a king at whose tribunal45Gk.: Bema. a certain person came up for judgment.46Numb. R. 16:21. He uttered a word from his mouth by which he convicted himself. The king set aside his bill of indictment47Lat.: elogium; Gk.: elogion. and convicted him out of his own mouth. He said to him, “I am judging you by what has come out of your own mouth. So let it be for you according to what you have said.” Similarly the Holy One, blessed be He, said to them (in Numb. 14:29), “In this desert shall your carcasses fall.” (Numbers 14:28:) “’As I live,’ says the Lord, ‘as they have spoken in My ears.’” They began to say (in Numb. 14:3–9), “And why is the Lord bringing us [unto this land…]?” They also said to each other, “Let us appoint a leader and return to Egypt.” Then Moses and Aaron fell on their faces [before the whole assembly of the congregation of the Children of Israel]. Moreover, Joshua ben Nun and Caleb ben Jephunneh, of those who had explored the land, rent their clothes and spoke unto the whole assembly of the Children of Israel, …. “If the Lord is pleased with us, [He will bring us into this land]…. Only do not rebel against the Lord….” The people said to them, “We have no faith in you! Our brothers care for us more than you do.” Thus it is stated (in Deut. 1:28), “Where are we going up to? Our brothers have caused [our hearts] to melt (with fear).” (Numb. 14:10:) “So the whole congregation said to stone [them with stones].” And who was “them?” Moses and Aaron. (Ibid., cont.:) “Then the glory of the Lord appeared in the tent of meeting.” [This incident] teaches that they threw stones, but the cloud intercepted them. (Numb. 14:11:) “Then the Lord said unto Moses, ‘How long ('ad-'anah) will this people scorn Me, and how long ('ad-'anah) will they have no faith in Me?’” The Holy One, blessed be He, said, “I have uttered two cries (of 'ad-'anah) because of you.48Numb. R. 16:22, cont.; see below, Numb. 4a:14. Your end shall be to cry out in the subjection of the four empires: (Ps. 13:2-3:) ‘How long ('ad-'anah), O Lord, will you forget me forever; how long ('ad'-'anah) will you hide Your face from me? How long ('ad-'anah) shall I take counsel in my soul with grief in my heart [all day]; how long ('ad-'anah) will my enemy be exalted over me?’ I cried out (in Numb. 14:27), ‘How long ('Ad-matay) shall this evil congregation [be murmuring against me]?’ Your end shall be to cry out (in Ps. 6:4), ‘My soul also is greatly dismayed; [and You, O Lord, how long ('ad-matay)]?’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy