Midrash su Deuteronomio 27:78
Midrash Tanchuma
(Deut. 29:9:) “You are standing today.” This text is related (to Prov. 12:7), “The wicked are overturned (rt.: hpk) and are no more, but the house of the righteous shall stand.” Every time that the Holy One, blessed be He, looks at the works of the wicked and turns (rt.: hpk) them over (examines them), there is no recovery for them. He turned over the works of the generation of the flood, and there was no recovery for them, as stated (in Gen. 7:23), “And he wiped out all living things.” He turned over the works of the Sodomites, and there was no recovery for them, as stated (in Gen. 19:25), “And he overturned those cities.” He turned over the works of the Egyptians, and there was no recovery for them, as stated (in Exod. 14:28), “and not so much as one of them remained.” He turned over the works of Babylon, and there was no recovery for them, as stated (in Is. 14:22), “and from Babylon i will cut off name, remnant, offspring, and posterity.” Moreover, David has said about all of them (in Ps. 36:13), “There the evildoers have fallen; they are thrust down and cannot rise.” When Israel falls, however, it stands up [again], as stated (in Micah 7:8), “Rejoice not over me, O my enemy; when I fall, I shall arise….” It also says (in Mal. 3:6), “For I the Lord do not change; [and you, O Children of Jacob, are not destroyed (rt.: klh).” R. Hanina bar Pappa said, “The Holy One, blessed be He, said, ‘I have never smitten a people and [restored] them, but (according to Mal. 3:6), “you Children of Jacob are not destroyed,”’ This is as stated (in Deut. 32:23), ‘I will use up (rt.: klh) My arrows on them,’ [meaning that] My arrows are used up (rt.: klh) but they are not destroyed (rt.: klh).” And so has the assembly of Israel said (in Lam. 3:12), “He has bent his bow; he has set me as a target for the arrow.” To what is the matter comparable? To a warrior who raises up the [target] post and shoots the arrows at them. The arrows are used up (rt.: klh), but the post stands. So it is also with Israel. Every time that afflictions came upon them, the afflictions ended, and they were standing in their place. Ergo it is stated (in Prov. 12:7), “The wicked are overturned and are no more.” Hezekiah the son of R. Hiyya said, “Why is this parashah next to the parashah about curses (i.e., Deut. 27:11-28:69)?1Rashi on Deut. 29:12. Because Israel heard a hundred curses less two in this parashah, apart from the forty-nine which are uttered in the priestly Torah (i.e., in Leviticus). They immediately turned green in the face and said, ‘Who can withstand these [curses]?’ Moses called them immediately (in Deut. 29:1) and pacified them with [the words from Deut. 29:9].” What is written above the matter (in Deut. 29:1-2, 6)? “Then Moses summoned all of Israel [and said unto them, ‘You have seen all that the Lord did before your eyes in the land of Egypt,] …. The great trials [which your eyes saw, the signs, and those great wonders]. When you came unto this place, [Sihon king of Heshbon and Og king of Bashan came out to engage us in battle; but we defeated them].” And you did not heed My voice, and you uttered words before Me for which you deserved destruction. Still I did not wreak destruction upon you, when it is stated (in Ps. 106:7), “When our ancestors were in Egypt, they did not consider Your wondrous works….” And not only that, but they said of the calf (in Exod. 32:4), “This is your god, O Israel.” Now if you should say, “For what reason did the [other] nations deserve destruction, while we are remaining alive?” It is because when afflictions come upon them, they kick against them and do not mention the name of the Holy One, blessed be He, as stated (in Ps. 79:6), “Pour out your wrath upon the nations that have not known you, [upon the kingdoms that do not invoke Your name].” In the case of Israel, however, when afflictions come upon them, they make submit and pray, as stated (in Ps. 116:3-4), “I found trouble and sorrow, but I shall invoke the name of the Lord.” Therefore the Holy One, blessed be He, said, “Even though these maledictions come upon you, they [themselves] stand you up; and so it says (in Deut. 8:16), ‘in order to humble you and in order to test you, [so as to benefit you in the end].’” Thus did Moses say to Israel, “Even though afflictions come upon you, you have a standing.” It is therefore stated (in Deut. 29:9), “You are standing today, all of you.” Another interpretation (of Deut. 29:9), “You are standing (nizavim) today”: Why did Moshe make them into a pillar (mazevah)2A type of altar generally used for idolatry, but always forbidden by the Torah. See Deut. 16:22.? Because they would [change] from one opinion to another opinion: from the opinion of Moshe to the opinion of Joshua; from the opinion of Joshua to the opinion of the elders. And Joshua also made them into a pillar, as stated (in Josh. 24:1), “Joshua assembled all the tribes of Israel at Schechem, [and he summoned Israel’s elders and commanders, magistrates and officers; and they presented (yityazvu) themselves].” And Samuel – since they [changed] from his opinion to the opinion of the kings – also made them into a pillar, as stated (in I Sam. 12:7), “And now stand (hityazvu) and I will judge you.” Another interpretation (of Deut. 29:9), “You are standing today”: Just as today (literally: the day) sometimes darkens and sometimes lightens, so it is with you. Although you have darkness, the Holy One, blessed be He, is going to shine on you with light eternal, as stated (in Is. 60:19), “for the Lord shall be your everlasting light.” When? When you all become one group, as stated (in Deut. 4:4), “are all alive today.” According to universal custom, if one takes a group of reeds, will he be able to break them at one stroke! But if he takes them one by one, even an infant can break them. So also you find that Israel was not redeemed until they became one group, as stated (in Jer. 50:4), “’In those days and at that time,’ says the Lord,’ the children of Israel, they and the children of Judah, shall come together.’” When they are united, they shall welcome the face of the Divine Presence.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
When R. Huna came to the above cited passage, he used to weep and say: "That a slave, whose master exhorts him to come to see him should be debarred from seeing him, as it is written (Is. 1, 12) When you come to appear in My presence, who had required this of your hands to tread My courts?" When he came to the following verse (Deut. 27, 7) And thou shalt slay peace-offerings, and eat there. R. Huna would weep and say: "A slave who is invited to eat from his master's table, shall be debarred from seeing him, as it is said (Is. 1, 11) Or what serveth Me the multitude of your sacrifices?" When R. Elasar came to this verse (Gen. 45, 3) And his brothers could not answer him, because they were terrified at his presence, he wept and said: "If this is the result of a human being's admonition, how much the more will it be of the Holy One, praised be He!" R. Elazar cried also when he came to the verse (I Sam. 28, 15) And Samuel said to Saul: 'Why hast thou disquieted me, to bring me up?' If Samuel the prophet was afraid of the judgment, how much the more ought we be afraid of it! How shall this be interpreted? It is written (Ib. ib. 12) And the woman said unto Saul: 'Divine being have I seen (Olim) ascending out of the earth.' Olim is plural. Hence they were two. One was Samuel and the other was Moses whom Samuel brought, for he said: "Perhaps I am called before the Divine Judgment, so he said to Moses come and testify in my behalf that there is not a thing written in thy Torah which I did not fulfill." When he came to the following verse (Lam. 3, 29) That he put his mouth in the dust, perhaps there still is hope. R. Ami used to cry. He said: "After so much had been done, nevertheless it is said, perhaps." R. Ami used to cry when he came to the following verse (Zeph. 2, 3) See ye the Lord, all ye meek of the earth, who have fulfilled the ordinances; seek righteousness, seek meekness; perhaps ye will be protected on the day of the Lord's anger. He said: "After so much will have been done, still it will be perhaps." When he came to the following passage, R. Assi used to cry (Amos 5, 15) Hate the evil, and love the good, and establish justice firmly in the gate; perhaps the Lord, the God of hosts shall be gracious unto the remnants of Joseph. He said: "After so much will have been done, it will still be perhaps."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[(Deut. 29:9 [10]:) YOU ARE STANDING TODAY.] Hezekiah the son of R. Hiyya said: Why is this parashah next to the parashah on curses (i.e., Deut. 27:11–28:69 [29:1]).2Tanh., Deut. 8:1, cont.; Rashi on Deut. 29:12. Because Israel heard a hundred curses less two in this parashah, apart from the forty-nine which are uttered in the Priestly Torah (i.e., in Leviticus). They immediately turned green in the face and said: Who can withstand these <curses>? Moses called them immediately (in Deut. 29:1 [2]) and pacified them with words (i.e., with Deut. 29:9 [10].)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Deut. 27:9:) “Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel, saying, ‘Pay attention and listen.’” What is the meaning of pay attention (hasket) and listen? Be silent (has) and then break down (katet). Moses said to Israel, “Form [yourselves into] individual classes (kitot), and incline your heart to hear the words of Torah.” Another interpretation: He said to them, “Pound (katetu) your hearts and souls to hear the words of Torah.” [(Deut. 26:16:) “With all your heart.”] R. Eliezer ben Jacob says, “The text comes to warn the priests when they perform a service not to have two hearts, one in the presence of the Holy One and one for something else.” (Ibid., cont.:) “And with all your soul (nafsheka),” even though [someone] takes your life (nafshekha). On one occasion [the Romans]1Although the Tanhuma identifies the persecution with the Greek kingdom, the mention of R. Aqiva suggests the persecution under Hadrian. decreed a religious persecution against Israel, in which they were not to occupy themselves with the Torah.2See Ber. 61b for a fuller version of this story. R. Aqiva and his colleagues proceeded to [ignore it and] occupy themselves with the Torah. When Pappus ben Judah found him, he said to him, “See here, rabbi, you are endangering yourself, when you transgress against a decree of the king.” R. Aqiva said to him, “Let me illustrate for you in a parable: To what is the matter comparable? To a fox. As he was walking near a river, he saw [some] fish there.3Ber. 61b explains that the fish were fleeing the nets of fishermen. He said to them, ‘Get yourselves to me, and I will hide you in the clefts of the rocks. Then you shall not be afraid.’ They said to him, ‘Are you the one that they say about you that you are the most clever of the animals? You are only a fool. All our lives have been [spent] only in the water. So would you tell us to walk onto the dry land? If we are afraid in the place of our life, all the more so [will we be afraid] in the place of our death!’ Similarly all the life of Israel exists only in the Torah, of which it is written (in Deut. 30:20), ‘for that is your life and your length of days’; yet you are saying, ‘You are endangering yourself?’” In a few days they arrested the both of them. Pappus said to him, “Fortunate are you, since you were arrested for the words of Torah. Woe to that Pappus, who was arrested for idle things.” [Subsequently] when they brought out R. Aqiva for execution, it was time to recite the Shema'. While they combed his flesh with combs of iron, he was calling out the recitation of the Shema'. About him David has said (in Ps. 17:14), “Of those who die by your hand, O Lord […] from the world (heled), their portion [is life].”4This interpretation of the verse is assumed by the midrash. R. Hanina bar Pappa said, “Do not read, ‘of those who die,’ but, ‘those who kill,’5In Hebrew the difference between the two renderings is a matter of how one vowels the written text. [because they kill themselves] for the sake of the Torah, which was given [by Your hand].” When people see them, they say, “They are full of rust (hulda), they have sins on their hand; that is the reason they were killed, and so they die from the world.” But they do not know that their portion is in eternal life and that everything good is being kept in store for them. It is so stated (ibid. cont.), “may You fill their belly with what You have kept in store for them.” And not only that, but they attain merit for their children after them.6As indicated by the rest of the verse. And because [the Children of] Israel lay down their lives for the Torah and for the sanctification of the name of the Holy One, blessed be He; for that reason the Holy One, blessed be He, made them into an entity and a blessing in the world, as stated (in Deut. 26:17), “Today you have had the Lord promise….” And just as Israel makes an entity in front of the Holy One, blessed be He, so does the Holy One, blessed be He, make them an entity, as stated (in vs. 18), “The Lord has proclaimed you today [to be for Him a treasured people…].” R. Joshua ben Levi said, “Just as the pestle ('eli) crushes, so is Israel going to crush four empires under its feet. It is so stated (in Deut. 26:19), ‘And to set you on high ('elyon)) over all the nations that He has made in praise, in name, and in honor.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
Our Rabbis were taught: "A man shall always sell all that he possesses to marry the daughter of a scholar. For even if he dies, or is exiled, he may rest assured that his sons will also be learned men; but he shall not take in wedlock a daughter of an Am Ha'aretz; for if he die or be exiled, his children will also be Amai Ha'aretz." Our Rabbis were taught: "A man shall always sell all that he possesses to marry the daughter of a scholar; and he shall also try to marry his daughter to a learned man. The latter act is likened unto clusters of grapes combined with berries of a thorn, which combination is improper (Ib. b) and unbecoming." Our Rabbis were taught: "A man shall always sell all that he possesses to marry the daughter of a learned man. If he cannot find the daughter of a learned man, let him marry the daughter of one of the prominent men of his day. If he cannot find the daughter of a prominent man of his day, let him marry the daughter of one of the chiefs of the congregation. If he cannot find the daughter of one of the chiefs of the congregation, let him marry the daughter of a manager of a charity organization. If he cannot find the daughter of a manager of a charity organization, then let him marry the daughter of a school master (teacher); but he shall not marry the daughter of au Am Ha'aretz, for they are abominable and their wives, creeping things. Concerning their daughters, the passage says (Deu. 27, 21) Cursed be he that lieth with any manner of beast. Our Rabbis were taught: "Six things are said respecting the Am Ha'aretz: No testimony is to be intrusted to him; no testimony is to be accepted from him; no secret is to be disclosed to him; he is not to be appointed administrator over the Kuppah; and he shall not be used as an escort on a journey. Some say also that no public notice is to be given of his lost property." But the former Rabbi contends that he may happen to have good children, to whom the passage would apply (Job 26, 17) He may prepare, but the righteous will clothe himself [therewith].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Prov. 16:7): WHEN THE LORD IS PLEASED <WITH ONE'S (ish) WAYS>. This refers to Israel, about which it is written (in Deut. 27:14): {AND} EACH ONE (ish) OF ISRAEL. <The verse from Proverbs refers to Israel, > while they were in Egypt, when the time had come for the redemption. (Prov. 16:7, cont.): HE MAKES EVEN HIS ENEMIES TO BE AT PEACE WITH HIM. This refers to Pharaoh of whom it is written (in Exod. 15:9): I WILL PURSUE, I WILL OVERTAKE, I WILL DIVIDE THE SPOIL. It is therefore stated (in Exod. 13:17:) NOW IT CAME TO PASS, WHEN PHARAOH HAD LET <THE PEOPLE > GO.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Deut. 27:9:) THEN MOSES AND THE LEVITICAL PRIESTS SPOKE TO ALL ISRAEL, SAYING: PAY ATTENTION AND LISTEN, O ISRAEL! What is the meaning of PAY ATTENTION? Moses said to Israel: Form <yourselves into> individual classes for <the study of> Torah, and incline your heart to hear the words of Torah. Another interpretation of PAY ATTENTION: He said to them: Set your heart and soul to hear the words of Torah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
4) I might think that the entire beast is permitted; it is, therefore, written (Bereshith 9:4): "Only the flesh with its life, its blood, you shall not eat" — ever min hechai (a limb torn from a living animal) is forbidden. (Bereshith 32:33): "Therefore, the children of Israel may not eat the thigh sinew (gid hanasheh)" — the gid hanasheh is forbidden. (Vayikra 7:3): "All fats (cheilev) of ox or sheep or goat you shall not eat" — cheilev is forbidden. (Vayikra 7:26): "And all blood you shall not eat" — blood is forbidden. I might think that they are permitted whether slaughtered (by shechitah) or not slaughtered, (but killed in some other way); it is, therefore, written (Devarim 27:7): "And you shall slaughter (by shechitah) … and you shall eat."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
At the end of the persecution,60After the death of Hadrian, emperor of Rome, who had outlawed Torah study and made other repressive decrees, and who had crushed the Bar Kokhva revolt. our Rabbis assembled in Usha; they were: Rabbi Yehuda, Rabbi Neḥemya, Rabbi Meir, Rabbi Yosei, Rabbi Shimon ben Yoḥai, Rabbi Eliezer son of Rabbi Yosei HaGelili, and Rabbi Eliezer ben Yaakov. They sent to the elders of the Galilee and said: ‘Anyone who is learned, let him come and teach, and anyone who is not learned, let him come and study.’ They assembled, studied, and did everything that they needed to do. When the time arrived to take their leave, they said: ‘Are we to leave empty the place in which we were received?’61Will we leave without honoring and expressing our appreciation for the residents of the host city? They accorded honor to Rabbi Yehuda, who was a resident of the city; not that he was greater than they were in Torah, but rather because a person’s place entitles him to honor.
Rabbi Yehuda entered and expounded: “Moses would take the Tent and pitch it outside the camp at a distance from the camp… [and anyone who would seek the Lord would go out to the Tent of Meeting outside the camp]” (Exodus 33:7). “At a distance” is stated here, and there it is stated: “There shall be a distance between you and it a measure of approximately two thousand cubits” (Joshua 3:4). Just as “distance” that is stated here is two thousand cubits, so “distance” stated there is two thousand cubits. “And anyone who would seek Moses” is not written here, but rather, “who would seek the Lord.” From here we have learned that anyone who welcomes Torah scholars, it is as though he received the Divine Presence. You, our brethren, our Rabbis, Torah luminaries, those of you who suffered [by traveling] ten mil, or twenty, or thirty, or forty, in order to hear matters of Torah, all the more so that the Holy One blessed be He will not withhold your reward in this [world] and in the [World] to Come.
Rabbi Neḥemya entered and expounded: “An Amonite or Moavite shall not enter the congregation of the Lord” (Deuteronomy 23:4). It is taught: Two great nations were denied entrance into the congregation of the Lord. Why? “Due to the fact that they did not greet you with bread and water” (Deuteronomy 23:5). Did Israel need it at that time? Is it not so, that all forty years that Israel was in the wilderness, the spring would rise for them, the manna would fall for them, quail was available for them, the clouds of glory enveloped them, and the cloud pillar traveled before them, and you say: “that they did not greet you with bread and water”? Rabbi Elazar said: Proper etiquette is that when one comes from travel one greets him with food and drink. Come and see what the Holy One blessed be He repaid these two nations: “An Amonite or Moavite shall not enter the congregation of the Lord.” You, residents of Usha, who welcomed our Rabbis with your food, your drink, and your beds, the Holy One blessed be He will repay you a fine reward.
Rabbi Meir entered and expounded: “A certain elderly prophet was residing in Beit El” (I Kings 13:11). Who was this? This was Amatzya, the priest of Beit El. Rabbi Yosei said: 'Meir, there is much confusion here. Who was this? This was Yonatan ben Gershom ben Moses [Moshe]. That is what is written: “Yehonatan ben Gershom ben Menashe” (Judges 18:30). The nun in Menashe is suspended.62It is written in a suspended manner, smaller than the other letters and not extending to the bottom of the line. If he merited, “ben Moshe”; if not, “ben Menashe.”63If he were to repent, he would merit to be called the son of Moses, or Moshe; if the letter nun is removed from the name Menashe, what is left is Moshe. If he did not repent, he would be referred to as the son of Menashe. This is a prophetical reference to Menashe son of Hezekiah, who was a notoriously wicked king of Judah.
The students raised a question before Rabbi Shmuel bar Naḥman, they said to him: A priest to idol worship lived all those years?64The Yehonatan mentioned in Judges was a priest to idol worship. If he was the grandson of Moses, and also the priest of Beit El mentioned in Kings, by what merit would he have lived from the time of Judges until the time of the events in Kings? He said to them: Yes, because he was discouraging vis-à-vis idol worship. How so? A person would come to worship, and he would say to him: ‘How old are you?’ He would say to him: Forty years old, or fifty, or sixty, or seventy years old, or however old he was. He would say to him: ‘How old are you, forty years old, or fifty, or sixty, or seventy, or eighty years, and this idol was crafted only five or twelve years ago, and you seek to forsake your God and worship it? That is contemptible.’ [The visitor] would then become embarrassed and would leave. A certain contemptible individual came, and [Yehonatan] said this to him. He said to [Yehonatan]: ‘Why are you sitting here and worshipping it?’ He said: ‘I take my salary and mislead him.’65Yehonatan said that his employer, Mikha, believed that he worshipped the idol, but that was not actually the case. When David heard of him, he sent and brought him, and he said to him: ‘You are the grandson of that righteous one and you engage in idol worship?’ He said to him: ‘This is the tradition that I receive from the house of my grandfather: Sell yourself for idol worship but do not be beholden to people.’66Take a job pertaining to idolatry if necessary, but do not be financially dependent on others. He said to him: ‘Heaven forbid, it is not so, but rather sell yourself to a labor that is foreign67The confusion stemmed from the fact that the literal translation of avoda zara, the term used to connote idol worship, is foreign labor. to you, but do not be beholden to people.’ When David saw how fond he was of money, he appointed him officer of the treasury. They say: When David died, he returned to his evil ways.
That is what is written: “I, too, am a prophet like you…kiḥesh lo” (I Kings 13:18). What is kiḥesh lo? He lied to him. What did he lie to him? He fed him the bread of falsehood.68He gave the prophet from Judah food, which the prophet from Judah ate for sustenance, but in fact that meal led to his death. It is written: “As they were sitting at the table, the word of the Lord was to the prophet who had caused him to return” (I Kings 13:20). Can the matters not be inferred a fortiori? If this one, who lied and fed him the bread of falsehood, was privileged to have the Divine Spirit rest upon him, you, our brethren, residents of Usha, who welcomed our Rabbis with the food of truth, and drink, and a bed, all the more so that the Holy One blessed be He will pay you a fine reward.
Rabbi Yosei entered and expounded: “The Ark remained in the house of Oved Edom the Gittite [for three months]” (II Samuel 6:11). “It was told to King David saying: The Lord has blessed the house of Oved Edom and everything that is his” (II Samuel 6:12). By what merit? “Because of the Ark of God” (II Samuel 6:12). With what did He bless him? With children; that is what is written: “[Oved Edom had sons: Shemaya the first…] Amiel the sixth and Yisakhar the seventh” (I Chronicles 26:4–5), and likewise it says: “All these were of the sons of Oved Edom, they and their sons” (I Chronicles 26:8). They said: He had eight sons and he had eight daughters-in-law and each one of them would give birth to two each month. How so? She was impure for seven [days] and pure for seven [days] and she would give birth.69She would conceive on the night of her purification and miraculously give birth after a gestation period of seven days. Impure seven and pure seven and she would give birth. Sixteen each month for three months, that is forty-eight. And six of his own,70He himself had another six children in those three months. that is fifty-four. And the eight of them, that is sixty-two. Is that not what is written: “Sixty-two for Oved Edom (I Chronicles 26:8).
The students raised a question before Rabbi Yoḥanan, they said to him: What is that which is written: “Peuletai the eighth” (I Chronicles 26:5)? He said to them: It is because he performed a great service for the Torah. What service did he perform for the Torah? He would kindle before the Ark one lamp in the morning and one lamp in the afternoon. The matters can be inferred a fortiori: If the Ark of God, which does not eat, drink, or speak, but there were two stone tablets in it, and he kindled one lamp on its behalf and he merited to be blessed for honoring it, you, our brethren, residents of Usha, all the more so.
Rabbi Shimon ben Yoḥai entered and expounded: “It was one day that Elisha traveled to Shunem and there was a prominent woman and she implored him to eat bread” (II Kings 4:8). Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said to him: Because it wrote “she implored him to eat bread,” she merited having her son revived. Rabbi Yudan in the name of Rabbi Ze’eira, and Rabbi Yoḥanan in the name of Rabbi Shimon ben Yoḥai, said: So great is sustenance that it causes the revival of the dead to occur not at its appointed time. The woman from Tzorfat, because she fed Elijah, merited having her son revived. The Shunamite, because she fed Elisha, merited having her son revived.
Rabbi Yehuda ben Rabbi Ilai said: Even lamps, even wicks, Elijah would take from place to place so as not to impose upon any person. Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: Did he eat from her food? Did not both she and he eat from his food, as it is written: “She and he ate” (I Kings 17:15). “He and she” is written.71According to tradition, the verse is written such that it states “he and she ate,” but when reading the verse one reads it as though it states “she and he ate.” This is because she was the host, but the sustenance was provided by God in Elijah’s merit. Rather, because she welcomed him hospitably and served him, she merited having her son revived. And you, residents of Usha, who perform acts of kindness, all the more so.
Rabbi Eliezer son of Rabbi Yosei HaGelili entered and expounded: “Saul said to the Kenite: Go, withdraw, descend from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for you performed kindness with all the children of Israel when they ascended from Egypt’" (I Samuel 15:6). Did Yitro,72The Kenites are identified as the descendants of Yitro. in fact, perform kindness with all the children of Israel? Was it not with Moses alone that he performed it? Rabbi Elazar said: Yitro certainly performed kindness with Moses; that is what is written: “Call him and let him eat bread” (Exodus 2:20). Rabbi Simon said: That is not so. He fed him as his wages. As it is written: “He also drew water for us [and watered the flock]” (Exodus 2:19).73The verse states “drew water” with a double Hebrew term, dalo dala. The midrash expounds the significance of that double term. Rabbi Yehuda, Rabbi Neḥemya, and the Rabbis, Rabbi Yehuda said: He drew for us and for our fathers.74The daughters of Yitro had their own sheep in addition to the sheep of their father Yitro (Etz Yosef). Rabbi Neḥemya said: He drew for us and for the shepherds. The Rabbis say: He drew for us due to the merit of our fathers75The reason for the contentiousness with the shepherds was that Yitro had forsaken Midianite idolatry. and he drew for the shepherds to make peace between them. And you say that he performed kindness with all of Israel? Rather, it is to teach you that anyone who performs kindness for one of the prominent leaders of Israel, they ascribe him credit as though he did so to all of Israel, and you, our brethren, residents of Usha, all the more so.76You residents of Usha performed kindness for numerous prominent scholars, and you did not owe them a previous debt of gratitude like Yitro owed Moses.
Rabbi Eliezer ben Yaakov entered and expounded: “Moses and the priests, the Levites, spoke to all Israel, saying: Pay attention and hear Israel, this day you have become a people [to the Lord your God]” (Deuteronomy 27:9). Was it that day that they received the Torah? Had it not been forty years already since they received the Torah, and you say “this day”? Rather, it teaches that since Moses reviewed the Torah for them and they received it welcomingly, the Torah ascribed them credit as though they had received it that day from Mount Sinai. That is why it is stated: “This day you have become a people to the Lord your God.” And you, our brethren, residents of Usha, who hospitably welcomed our Rabbis, all the more so.
Rabbi Yehuda entered and expounded: “Moses would take the Tent and pitch it outside the camp at a distance from the camp… [and anyone who would seek the Lord would go out to the Tent of Meeting outside the camp]” (Exodus 33:7). “At a distance” is stated here, and there it is stated: “There shall be a distance between you and it a measure of approximately two thousand cubits” (Joshua 3:4). Just as “distance” that is stated here is two thousand cubits, so “distance” stated there is two thousand cubits. “And anyone who would seek Moses” is not written here, but rather, “who would seek the Lord.” From here we have learned that anyone who welcomes Torah scholars, it is as though he received the Divine Presence. You, our brethren, our Rabbis, Torah luminaries, those of you who suffered [by traveling] ten mil, or twenty, or thirty, or forty, in order to hear matters of Torah, all the more so that the Holy One blessed be He will not withhold your reward in this [world] and in the [World] to Come.
Rabbi Neḥemya entered and expounded: “An Amonite or Moavite shall not enter the congregation of the Lord” (Deuteronomy 23:4). It is taught: Two great nations were denied entrance into the congregation of the Lord. Why? “Due to the fact that they did not greet you with bread and water” (Deuteronomy 23:5). Did Israel need it at that time? Is it not so, that all forty years that Israel was in the wilderness, the spring would rise for them, the manna would fall for them, quail was available for them, the clouds of glory enveloped them, and the cloud pillar traveled before them, and you say: “that they did not greet you with bread and water”? Rabbi Elazar said: Proper etiquette is that when one comes from travel one greets him with food and drink. Come and see what the Holy One blessed be He repaid these two nations: “An Amonite or Moavite shall not enter the congregation of the Lord.” You, residents of Usha, who welcomed our Rabbis with your food, your drink, and your beds, the Holy One blessed be He will repay you a fine reward.
Rabbi Meir entered and expounded: “A certain elderly prophet was residing in Beit El” (I Kings 13:11). Who was this? This was Amatzya, the priest of Beit El. Rabbi Yosei said: 'Meir, there is much confusion here. Who was this? This was Yonatan ben Gershom ben Moses [Moshe]. That is what is written: “Yehonatan ben Gershom ben Menashe” (Judges 18:30). The nun in Menashe is suspended.62It is written in a suspended manner, smaller than the other letters and not extending to the bottom of the line. If he merited, “ben Moshe”; if not, “ben Menashe.”63If he were to repent, he would merit to be called the son of Moses, or Moshe; if the letter nun is removed from the name Menashe, what is left is Moshe. If he did not repent, he would be referred to as the son of Menashe. This is a prophetical reference to Menashe son of Hezekiah, who was a notoriously wicked king of Judah.
The students raised a question before Rabbi Shmuel bar Naḥman, they said to him: A priest to idol worship lived all those years?64The Yehonatan mentioned in Judges was a priest to idol worship. If he was the grandson of Moses, and also the priest of Beit El mentioned in Kings, by what merit would he have lived from the time of Judges until the time of the events in Kings? He said to them: Yes, because he was discouraging vis-à-vis idol worship. How so? A person would come to worship, and he would say to him: ‘How old are you?’ He would say to him: Forty years old, or fifty, or sixty, or seventy years old, or however old he was. He would say to him: ‘How old are you, forty years old, or fifty, or sixty, or seventy, or eighty years, and this idol was crafted only five or twelve years ago, and you seek to forsake your God and worship it? That is contemptible.’ [The visitor] would then become embarrassed and would leave. A certain contemptible individual came, and [Yehonatan] said this to him. He said to [Yehonatan]: ‘Why are you sitting here and worshipping it?’ He said: ‘I take my salary and mislead him.’65Yehonatan said that his employer, Mikha, believed that he worshipped the idol, but that was not actually the case. When David heard of him, he sent and brought him, and he said to him: ‘You are the grandson of that righteous one and you engage in idol worship?’ He said to him: ‘This is the tradition that I receive from the house of my grandfather: Sell yourself for idol worship but do not be beholden to people.’66Take a job pertaining to idolatry if necessary, but do not be financially dependent on others. He said to him: ‘Heaven forbid, it is not so, but rather sell yourself to a labor that is foreign67The confusion stemmed from the fact that the literal translation of avoda zara, the term used to connote idol worship, is foreign labor. to you, but do not be beholden to people.’ When David saw how fond he was of money, he appointed him officer of the treasury. They say: When David died, he returned to his evil ways.
That is what is written: “I, too, am a prophet like you…kiḥesh lo” (I Kings 13:18). What is kiḥesh lo? He lied to him. What did he lie to him? He fed him the bread of falsehood.68He gave the prophet from Judah food, which the prophet from Judah ate for sustenance, but in fact that meal led to his death. It is written: “As they were sitting at the table, the word of the Lord was to the prophet who had caused him to return” (I Kings 13:20). Can the matters not be inferred a fortiori? If this one, who lied and fed him the bread of falsehood, was privileged to have the Divine Spirit rest upon him, you, our brethren, residents of Usha, who welcomed our Rabbis with the food of truth, and drink, and a bed, all the more so that the Holy One blessed be He will pay you a fine reward.
Rabbi Yosei entered and expounded: “The Ark remained in the house of Oved Edom the Gittite [for three months]” (II Samuel 6:11). “It was told to King David saying: The Lord has blessed the house of Oved Edom and everything that is his” (II Samuel 6:12). By what merit? “Because of the Ark of God” (II Samuel 6:12). With what did He bless him? With children; that is what is written: “[Oved Edom had sons: Shemaya the first…] Amiel the sixth and Yisakhar the seventh” (I Chronicles 26:4–5), and likewise it says: “All these were of the sons of Oved Edom, they and their sons” (I Chronicles 26:8). They said: He had eight sons and he had eight daughters-in-law and each one of them would give birth to two each month. How so? She was impure for seven [days] and pure for seven [days] and she would give birth.69She would conceive on the night of her purification and miraculously give birth after a gestation period of seven days. Impure seven and pure seven and she would give birth. Sixteen each month for three months, that is forty-eight. And six of his own,70He himself had another six children in those three months. that is fifty-four. And the eight of them, that is sixty-two. Is that not what is written: “Sixty-two for Oved Edom (I Chronicles 26:8).
The students raised a question before Rabbi Yoḥanan, they said to him: What is that which is written: “Peuletai the eighth” (I Chronicles 26:5)? He said to them: It is because he performed a great service for the Torah. What service did he perform for the Torah? He would kindle before the Ark one lamp in the morning and one lamp in the afternoon. The matters can be inferred a fortiori: If the Ark of God, which does not eat, drink, or speak, but there were two stone tablets in it, and he kindled one lamp on its behalf and he merited to be blessed for honoring it, you, our brethren, residents of Usha, all the more so.
Rabbi Shimon ben Yoḥai entered and expounded: “It was one day that Elisha traveled to Shunem and there was a prominent woman and she implored him to eat bread” (II Kings 4:8). Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said to him: Because it wrote “she implored him to eat bread,” she merited having her son revived. Rabbi Yudan in the name of Rabbi Ze’eira, and Rabbi Yoḥanan in the name of Rabbi Shimon ben Yoḥai, said: So great is sustenance that it causes the revival of the dead to occur not at its appointed time. The woman from Tzorfat, because she fed Elijah, merited having her son revived. The Shunamite, because she fed Elisha, merited having her son revived.
Rabbi Yehuda ben Rabbi Ilai said: Even lamps, even wicks, Elijah would take from place to place so as not to impose upon any person. Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: Did he eat from her food? Did not both she and he eat from his food, as it is written: “She and he ate” (I Kings 17:15). “He and she” is written.71According to tradition, the verse is written such that it states “he and she ate,” but when reading the verse one reads it as though it states “she and he ate.” This is because she was the host, but the sustenance was provided by God in Elijah’s merit. Rather, because she welcomed him hospitably and served him, she merited having her son revived. And you, residents of Usha, who perform acts of kindness, all the more so.
Rabbi Eliezer son of Rabbi Yosei HaGelili entered and expounded: “Saul said to the Kenite: Go, withdraw, descend from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for you performed kindness with all the children of Israel when they ascended from Egypt’" (I Samuel 15:6). Did Yitro,72The Kenites are identified as the descendants of Yitro. in fact, perform kindness with all the children of Israel? Was it not with Moses alone that he performed it? Rabbi Elazar said: Yitro certainly performed kindness with Moses; that is what is written: “Call him and let him eat bread” (Exodus 2:20). Rabbi Simon said: That is not so. He fed him as his wages. As it is written: “He also drew water for us [and watered the flock]” (Exodus 2:19).73The verse states “drew water” with a double Hebrew term, dalo dala. The midrash expounds the significance of that double term. Rabbi Yehuda, Rabbi Neḥemya, and the Rabbis, Rabbi Yehuda said: He drew for us and for our fathers.74The daughters of Yitro had their own sheep in addition to the sheep of their father Yitro (Etz Yosef). Rabbi Neḥemya said: He drew for us and for the shepherds. The Rabbis say: He drew for us due to the merit of our fathers75The reason for the contentiousness with the shepherds was that Yitro had forsaken Midianite idolatry. and he drew for the shepherds to make peace between them. And you say that he performed kindness with all of Israel? Rather, it is to teach you that anyone who performs kindness for one of the prominent leaders of Israel, they ascribe him credit as though he did so to all of Israel, and you, our brethren, residents of Usha, all the more so.76You residents of Usha performed kindness for numerous prominent scholars, and you did not owe them a previous debt of gratitude like Yitro owed Moses.
Rabbi Eliezer ben Yaakov entered and expounded: “Moses and the priests, the Levites, spoke to all Israel, saying: Pay attention and hear Israel, this day you have become a people [to the Lord your God]” (Deuteronomy 27:9). Was it that day that they received the Torah? Had it not been forty years already since they received the Torah, and you say “this day”? Rather, it teaches that since Moses reviewed the Torah for them and they received it welcomingly, the Torah ascribed them credit as though they had received it that day from Mount Sinai. That is why it is stated: “This day you have become a people to the Lord your God.” And you, our brethren, residents of Usha, who hospitably welcomed our Rabbis, all the more so.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R Samuel b. Nachmeini said in the name of R. Jonathan: "Whoever says that Reuben (the son of Jacob) sinned, errs, for it is said (Gen. 35, 22.) Now the sons of Jacob were twelve. It is intended to inform us that they were all equal [in righteousness]. How then shall we explain the first part of the above-mentioned passage? It is intended to teach that he (Reuben) deranged his father's bed, and the Scriptures charge him as if he had been lying with Bilhah." We are taught that R. Simon h. Elazar said: "That righteous one (Reuben) is cleared of that crime, that such an occurrence never happened to him, for how could it possibly be that a man whose descendants were to stand on Mt. Ebal and proclaim (Deu. 29, 20.) Cursed be he who lieth with his father's wife, would commit such a sin. But how then is the passage (Gen. 35, 22 ) And he lay with Bilhah, his father's concubine, to be explained? It is intended to inform us that he demanded redress for the humiliation inflicted upon his mother saying: 'When my mothers sister lived and proved a vexation to her, it was bearable; but that the servant of my mother's sister should be a vexation to my mother is unbearable!' Whereupon he went and deranged the bed of Bilhah." Others say he deranged two beds, that of the Schechina and that of his father, and this explains that which is written (Gen. 48, 4.) Unstable as water, thou shalt not have the excellence, because thou did go up to thy father's bed; then didst thou defile the Shechina of my couch. Do not read Yetzu'ey (my bed), but read Yetzuay (the beds).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Nachman said in the name of Rab: "What is the meaning of the passage (Prov. 18, 23) The poor speaketh entreatingly, but the rich answereth roughly. The poor speaketh, refers to Moses; and the rich, etc., refers to Joshua." What is the reason [for such an interpretation]? Shall I say because it is written (Josh. 6, 21) And he laid them out before the Lord? And R. Nachman explained this that he laid them down closely upon one another [and pleaded with Him], etc. Did not Pinchas do the same? As it is written (Ps. 106, 30) Then stood up Pinchas, etc. It ought to be written, va-yithpalel, which means, and he prayed, instead of va-ye phalel (debated). R. Elazar said: "Infer from this that he had debated with his Creator. He cast them before the Lord, saying: 'Sovereign of the Universe! were these so worthy that on account of them twenty-four thousand persons of Israel should fall? — as it is written (Num. 25, 9) And those that died in the plague were twenty and four thousand.'" And if you infer it from the passage (Josh. 7, 7) Wherefore hast Thou caused this people to pass over the Jordan?— did not Moses say similar to this (Ex. 5, 22) Wherefore hast thou let so much evil come upon this people? We must therefore say, because Joshua said (Jos. 7, 7) Would that we had been content, and dwelt on the other side of the Jordan. (Ib., ib. 10) And the Lord said unto Joshua: Get thee up. R. Shilla lectured: The Holy One, praised be He! said to him: "Thine [transgressions] is worse than theirs, for I have said (Deut. 27, 4) And it shall be as soon as ye are gone above the Jordan, that ye shall set up these stones, but ye went a distance of sixty miles before ye did this." After Shilla went away, Rab appointed an interpreter and lectured (Jos. 11. 15) As the Lord commanded Moses His servant, so did Moses command Joshua; and so did Joshua; he left nothing undone of all that the Lord commanded Moses. But why is it written, Get thee up? It means that the Lord said to him: Thou thyself hast caused all the evils, [because thou didst declare as accursed the goods of Jericho]. And this is meant by the passage (Ib. 8, 2) Only its spoil and its cattle shall ye take for booty unto yourselves.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Devarim Rabbah
The law: If a Jewish person who passes before the ark [to lead the prayer], what is the law, should it be permitted for him to answer "Amen" after the [blessings of] the Kohanim? Such taught the sages: One who passes before the ark, he should not answer "Amen" after the Kohanim because of distraction. Our rabbis taught us: If he can answer without being distracted, he may answer. Why? Because nothing is greater before the Holy One, blessed be He, more than the "Amen" that the Jews answer. Rabbi Yehudah bar Simon: This "Amen" has three intentions. Oath, acceptance, faithfulness. How do we know "oath"? As its says, (Numbers 5:19-22) "The Kohen should put her under oath... and the woman is to say, Amen Amen."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Esther Rabbah
What did Mordekhai say to someone who would say to him: “Why are you violating the king’s command?” (Esther 3:3) Rabbi Levi said: Mordekhai would say: ‘Moses our master cautioned us in the Torah: “Cursed is the man who will craft an idol or a cast figure” (Deuteronomy 27:15), and this wicked one is rendering himself an idol. And Isaiah the prophet cautioned us: “Desist from man, who has breath in his nostrils, as what is he considered?” (Isaiah 2:22). Moreover, I am of the nobility of the Holy One blessed be He, as all the other tribes were born outside the Land of Israel and my ancestor was born in the Land of Israel.’4Benjamin was born in Canaan, but all his older brothers were born in Padan Aram when Jacob and his wives were still dwelling with Laban. They said to him: ‘We will tell him.’ Immediately, “they told Haman…” (Esther 3:4).
Haman said to them: ‘Tell him: Didn’t his ancestor prostrate himself before my ancestor; that is what is written: “The maidservants approached…and prostrated themselves, and afterward Joseph and Rachel approached and prostrated themselves” (Genesis 33:6–7). He responded: ‘But Benjamin had not yet been born.’ They told him; that is what is written: “They told Haman.”
Haman said to them: ‘Tell him: Didn’t his ancestor prostrate himself before my ancestor; that is what is written: “The maidservants approached…and prostrated themselves, and afterward Joseph and Rachel approached and prostrated themselves” (Genesis 33:6–7). He responded: ‘But Benjamin had not yet been born.’ They told him; that is what is written: “They told Haman.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
Our Rabbis were taught: How did the Israelites write the Torah? R. Juda said: "Upon stones did they describe it as it is said (Deut. 27, 8) And thou shalt write upon the stone all the words of the Torah, and afterwards it was covered with plaster." R. Simon then said to him: "According to your opinion how were then the nations able to study the Torah from the stones?" Whereupon he replied: "The Holy One, praised be He, gave the nations exceptional wisdom so that they sent their representatives who removed the plaster from the stones and copied the Torah from it. In that moment, the nation's decree was issued in punishment for their not having studied the Torah." R. Simon said: "The Torah was written upon plaster, and below it is inscribed (Ib. 20, 18) hi order that they may not teach you to do in accordance with all their abominations. From this it may be inferred that if the nations will repent, they are to be accepted." Raba b. R. Shila said: "What is the reason of R. Simon's theory [that it was written upon plaster]? Because it is written (Is. 33, 12) And the people shall be burnt as lime; i.e., on account of the Torah which was written on lime." But R. Juda will explain that this means, just as there is no remedy for lime, except fire, so also will there be no salvation [with those nations who do not adhere to the Torah], except burning. In accordance with whom will the following Baraitha agree? (Deut. 49, 10) And thou takest captives of them. This includes also the Canaanites residing outside the land of Israel, who if desirous to return in repentance that they should be accepted. (Fol. 36) The above Baraitha is in accordance with the opinion of R. Simon.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
Come and see how many miracles were wrought on that day! — Israel crossed the Jordan, came to Mt. Gerizem and Mt. Ebal, which is a distance of more than sixty miles; no creature of the world could stand against them [Israel], and whoever did stand against them, became ill immediately, as it is said (Ex. 23, 27) My terror will I send before thee, and will discomfit all the people to whom thou shall come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee, and again it is said (Ib. 15, 16) Terror and dread falleth upon them; by the greatness of Thine arm they are as still as a stone: till Thy people pass over, O Lord, this refers to the first entrance into the land of Israel; Till these people pass over, which Thou hast purchased, this refers to the second entrance into the land of Israel. Hence it may be inferred that Israel deserved that a miracle should be wrought for them, in the second entrance [during the days of Ezra], just as it happened during the first entrance; however, Israel's sin prevented the fulfillment of this. Afterwards they brought [on that very same day] stones and erected an altar, covered it with plaster and inscribed upon it the entire Torah in seventy languages, as it is said (Deut. 27, 8) Very plainly. They then offered burnt and peaceofferings, afterwards they ate, drank and rejoiced. They then pronounced the blessings [facing Mt. Gerizim] and the curses [facing Mt. Ebal] and they packed up the stones and spent their night in Gilgal, as it is said (Jos. 4, 3) And ye shall carry them over with you, and leave them in the lodging place. One may assume that they should be carried to each and every lodging place; it is therefore said (Ib.) Where ye will lodge this night, and again it is written (Ib.) And those twelve stones, which they had taken out of the Jordan did Joshua set up in Gilgal. We are taught in a Baraitha: The hornet did not cross the Jordan with Israel. Is this so? Behold it is written (Ex. 23, 29) I will send the hornet before thee, and it shall drive out, [hence it did pass the Jordan]? Said Resh Lakish: "It remained on the banks of the Jordan and from there threw its poison which blinded their eyes and rendered them impotent, as it is said (Amos 2, 9) Yet have I destroyed the Ammorite from before them, whose height was like the height of cedars, and who was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above and his roots from beneath." R. Papa said: "There were two kinds of hornets, one mentioned by Moses and the other by Joshua. The one mentioned by Moses did not pass the Jordan, but the one mentioned by Joshua did pass the Jordan." [Hence the above contradiction is explained].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 33) MISHNAH: Six tribes ascended Mt. Gerizim and six tribes ascended Mt. Ebal. The priests and the Levites together with the Holy Ark stood below the Mountain, in the space between the two mountains. The Holy Ark was surrounded by the priests, while the priests in return were surrounded by Levites, and all Israel, its elders, officers and judges stood on both sides of the ark opposite the priests and Levites, as it is said (Josh. 8, 33) And all Israel and their ciders, and the officers, and the judges, stood on this side and on that side of the Ark, opposite the priests, Levites, etc. The Levites then turned their faces towards Mt. Gerizim and began the blessings. Blessed be the man who does not make a graven or molten image, the abomination of the Lord. Whereupon both sides answered: Amen. The Levites then turned their faces towards Mt. Ebal and began the curses (Deut. 27, 15) Cursed be the man who maketh a graven or molten image. Whereupon both sides answered. Amen. This procedure continued until the Levites concluded the entire chapter of the blessings and curses, after which they brought stones, erected an altar, lined it with lime and wrote upon it the entire Torah in seventy languages, as it is written (Ib., ib. 7) very plainly. Then they took the stones, brought them and spent the night in their places.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
We are taught in a Baraitha that R. Eliezer b. Jacob says: "It is impossible to say that the tribe of Levites was standing below the mountain, for there is another passage which states that they (the Levites) were upon the mountain; and again it is impossible to say that they were upon the mountain, since there is another passage which asserts that they were standing below the mountain. How are both facts possible? We must therefore say that the elders of the priesthood and of the Levites were below the mountain, but the rest [the younger element of it] were upon the mountain." R. Joshua says: "This means, whoever was capable of doing Levitical services [between thirty and fifty years] were below the mountain, but the rest were upon the mountain." Rabbi, however, says: "Both, the Israelites and the Levites stood below the mountain. Turning their faces towards Mt. Gerizim, they began with the blessings. Afterwards [they turned their faces] towards Mt. Ebal, and began the curses, and the word Al used in the text (Deut. 27, 13) does not mean upon, but nearby." You maintain that the word Al means nearby, perhaps it means upon? But since we find another passage (Ex. 40, 3) And thou shall separate the ark with the veil, where the word, Al is used, for nearby, hence here also does the word Al mean nearby.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Juda b. Nachmeni the interpreter of R. Simon b. Lakish, lectured: "The entire chapter mentioned at Mt. Gerizim was said concerning none else than adulterers, as it is said (Deut. 27, 15) Cursed be the man who maketh a graven or molten image, the abomination of the Lord, etc. Is this possible that one who makes a graven or molten image should merely be punished with a curse? We must therefore say that this refers to one who begot an unlawful child who went among the heathens, to serve idols. Whereupon the Holy One, praised be He, said: 'Cursed be the father and mother of this man who have caused him to do that.'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
8) R. Yochanan b. Zakkai said (Devarim 27:6) "Of whole (shleimoth) stones shall you build the altar of the L–rd your G d, etc.": "stones which make peace" (shalem). Now does this not follow a fortiori: If stones, which do not see, and which do not hear, and which do not speak — because they "make peace" between Israel and their Father in heaven, Scripture writes (Devarim 27:5) "You shall not lift iron over them," then a man who makes peace between a man and his wife, between family and family, between city and city, between country and country, and between one people and another — how much more so will calamity not befall him!
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
8) R. Yochanan b. Zakkai said (Devarim 27:6) "Of whole (shleimoth) stones shall you build the altar of the L–rd your G d, etc.": "stones which make peace" (shalem). Now does this not follow a fortiori: If stones, which do not see, and which do not hear, and which do not speak — because they "make peace" between Israel and their Father in heaven, Scripture writes (Devarim 27:5) "You shall not lift iron over them," then a man who makes peace between a man and his wife, between family and family, between city and city, between country and country, and between one people and another — how much more so will calamity not befall him!
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Juda again opened in honor of the Torah and expounded Be attentive, and hearken, O Israel, this day art thou become a people. (Deu. 27, 9). "Was the Torah then given unto Israel on that day? Behold! forty years had already elapsed. But this is stated for the purpose of inferring from it that the Torah shall always be as dear and beloved by its students, as if that very day it had been given on Mt. Sinai." R. Tanchum, son of R. Chiya, the man from the village of Achu, said: "You may infer it from the following. A man who is accustomed to read the Sh'm'a, reads it every day, morning and evening; and if he miss but one evening it seems to him as if he had never read the Sh'm'a." Be attentive, i.e., organize yourself into a company for the purpose of studying the Torah, because the Torah can be acquired only if studied in company; for R. Jose, the son of R. Chanina, said: "What is meant by the passage (Jer. 50, 36.) The sword is against the lying soothsayers and they shall become foolish, i.e., the sword is against the learned who sit alone and study the Torah in privacy. Moreover, they become foolish; for it is written here Veno'alu (and they shall become foolish), and it is written there (Num. 12, 11.) No'alnu (wherein we have acted foolishly). Moreover, they will commit sins; for it is said (Ib.) And wherein we have sinned (No'alnu), and if you wish [I conclude] from this (Is. 19, 13.) The prince of Tzo-an are become fools (No'alu)." We can explain in another way: Be attentive and listen, Expose yourselves to being smitten over the study of the Torah, as Resh Lakish said: "Whence do we infer that the Torah will be preserved with him only who is ready to die for her? It is said (Num. 19, 14.) This is the Torah, when a man dieth in a tent." We may explain in another way: Be attentive and listen, O Israel; Be quiet, listen, and then explain it, as Raba said "A man shall first study and then think how to explain it." It was said in the academy of R. Janai, "What is meant by the passage (Pr. 30, 33). For the pressure of milk bringeth forth butter, and the pressure of the nose bringeth forth blood, so the pressure of wrath bringeth forth strife? That is, In whom can you find the butter (the prime) of Torah? who has vomited the milk of his mother's breast on account of her (the Torah). And the pressure of the nose bringeth forth blood, i.e., every disciple who is silent when the provocation of his teacher is upon him the first time, will be rewarded with the knowledge of being able to distinguish between ritually purified blood and unpurified blood. So the pressure of wrath bringeth forth strife, i.e., every disciple who remains silent at the provocation of his teacher once and a second time will be rewarded with the knowledge of being able to distinguish between civil and criminal laws; for we are taught (in a Mishnah) that R. Ishmael says: "He who wants to become wise shall study the civil laws for there is no store (of wisdom) in the entire Torah richer than this (civil law), which is like a flowing well." R. Samuel b. Nachmeini said: "What is meant by the passage (Pr. 30, 32.) If thou hast become degraded by lifting thyself up or, if thou hast devised evil, put thy hand to thy mouth, i.e., He who lowers himself (exposes his ignorance) for the sake of learning the Torah. shall finally be raised; if he muzzle his mouth (is ashamed to ask his teacher) he will have to put his hand to the mouth [when he in turn is questioned]."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
“Wisdom is good with inheritance, and more so for viewers of the sun. For in the shadow of wisdom, in the shadow of money; the advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of its possessors” (Ecclesiastes 7:11–12).
“Wisdom is good with inheritance” – “wisdom is good” when it is an inheritance. Alternatively, “wisdom is good” when it is accompanied by inheritance, as we learned there in Avot (2:2): Torah study is best with a worldly occupation, etc. Alternatively, “wisdom is good” – the wisdom of Moses is good, as it is stated: “A wise man ascended against the city of the mighty” (Proverbs 21:22);72This is a reference to Moses ascending heavenward to the stronghold of the angels to receive the Torah. “with inheritance” – as he bequeathed the Torah to Israel.
Another matter, “wisdom is good” – this is the wisdom of Betzalel, who bequeathed the Ark to Israel. When Moses said to him: ‘Craft an Ark, vessels, and the Tabernacle,’ Betzalel said to him: ‘Moses our master, does one bring the vessels and position them exposed to the air? Let the Tabernacle be crafted first and the Ark be crafted afterward.’ Moses said to him: ‘Were you, perhaps, sitting in the shadow of God and you knew? First, “they shall craft the Ark” (Exodus 25:10) and then, “the Tabernacle you shall craft” (Exodus 26:1)’ – that is, “wisdom is good with inheritance,” the wisdom of Betzalel is good, “with inheritance,” as he bequeathed the Ark to Israel.
Another matter, the wisdom of Joshua is good “with inheritance,” as he bequeathed the land; “and more so for viewers of the sun.”73This is a reference to the miracle performed for Joshua in which the sun’s orbit was delayed; see Joshua 10:12–13. Alternatively, “wisdom is good” when it is accompanied by the merit of the forefathers. Happy is one for whom the merit of his forefathers stands and illuminates for him.
Rabbi Aḥa [said] in the name of Rabbi Tanḥum: If a person studied, taught, observed, and performed [the Torah’s commandments], and he had the wherewithal to support,74He was able to facilitate Torah study or the performance of mitzvot by others. but he did not support, he is in the category of: “Cursed is one who will not uphold the matters of this Torah” (Deuteronomy 27:26). If a person studied, did not teach, did not observe, and did not perform, and he did not have the wherewithal to support, but he [nonetheless] supported, he is in the category of: “Blessed is one who will uphold,” as every “cursed” indicates “blessed.”75Although the Torah mentions only the curses for those who sin or fail to perform those mitzvot, by inference, all those who refrain from sin or perform those mitzvot are blessed. Rabbi Huna said: The Holy One blessed be He is destined to provide shade and a canopy76The supporters of Torah study will be rewarded and accorded honor together with the Torah scholars. for those who have [performed] mitzvot with those who have [studied] Torah. What is the reason? “For in the shadow of wisdom, in the shadow of money.”
Three hundred nazirites ascended77To Jerusalem. to sacrifice nine hundred offerings78A nazirite is obligated to bring three offerings at the conclusion of his term as a nazirite: a burnt offering, a sin offering, and a peace offering. However, these nazirites did not have the means to pay for their offerings. during the days of Shimon ben Shetaḥ. For one hundred and fifty [of the nazirites], he found an extenuation,79A flaw in their initial vow which enabled him to nullify their vows of naziriteship; they therefore were not obligated to bring the three offerings. and for one hundred and fifty he did not find an extenuation. Shimon ben Shetaḥ went up to King Yannai [and] said to him: ‘Three hundred nazirites ascended and they need to sacrifice nine hundred offerings, but they do not have [the means to purchase] them. You give half from yours and I will give half from mine, and they will go and sacrifice.’ Yannai gave them half [the required sum] and they went and sacrificed. Someone went and spoke slander to King Yannai about Shimon ben Shetaḥ. He said to King Yannai: ‘You should know that everything that they sacrificed was from yours, but Shimon ben Shetaḥ did not give anything from his.’ [King Yannai] heard [this] and became angry at Shimon ben Shetaḥ, and Shimon ben Shetaḥ heard [that King Yannai was angry] and he fled.
Some time later, there were important personages there from the kingdom of Persia, who were sitting at the table of King Yannai. After they ate, they said to Yannai, ‘My lord the king, we recall that there was an elder here who would say words of Torah to us.’ [Yannai] said to Salome, [Shimon ben Shetaḥ’s] sister, [who was] King Yannai’s wife: ‘Send [for him] and bring him.’ She said to him: ‘Give me your word80That you will not harm him. and send him your ring81As a sign of good faith. and he will come.’ He gave her his word and [Shimon ben Shetaḥ] came. When he came, he sat between the king and the queen. [Yannai] said to him: ‘Why did you flee?’ He said to [Yannai]: ‘I heard you were angry at me, and I was afraid of you. I fled so you would not execute me. I fulfilled this verse: “Hide for a brief moment until the wrath has passed”’ (Isaiah 26:20). [Yannai] said to him: ‘Why did you deceive me?’ He said to [Yannai]: ‘God forbid, I did not deceive you; rather, you [gave] from your property and I [gave] from my Torah,82Shimon ben Shetaḥ had used his Torah knowledge to annul the vows of half the nazirites, thus exempting them from bringing their sacrifices. as it is written: “For in the shadow of wisdom, in the shadow of money.”’ [Yannai] said to him: ‘Why did you sit between the king and the queen?’ He said to [Yannai]: ‘It is because it is written in the book of Ben Sira: “Extol it and it will exalt you, and it will seat you between leaders.” [Yannai] said to him: ‘Do you see that I honor you more than anyone?’ He said to [Yannai]: ‘It is not you who honor me, but rather my Torah honors me, as it is written: “Extol it and it will exalt you” (Proverbs 4:8).’ [Yannai] said to them:83To his servants ‘Pour him a cup [of wine] so he can recite Grace after Meals.’ [Shimon ben Shetaḥ] said: ‘What will I recite? Shall I say: Blessed is He from whose [food] Yannai has eaten?’84Generally, when three men participate in a meal, Grace after Meals is preceded by zimmun, an introductory section in which one of the lines is: Blessed is He from whose [food] we have eaten. However, in this instance Shimon ben Shetaḥ had not actually eaten. [Yannai said:] ‘You remain in your stubbornness; I have never heard Yannai in the Grace after Meals.’ [Shimon ben Shetaḥ] said: ‘What, then, shall I say: Blessed that we ate? I have not eaten.’ [Yannai] said to them: ‘Bring him [food] so he will eat.’ [After having eaten, Shimon ben Shetaḥ recited the Grace after Meals] and said: ‘From whose [food] we have eaten.’
Rabbi Yoḥanan said: The colleagues of Shimon ben Shetaḥ disagree with him. Rabbi Avin said: Regarding the second.85Shimon ben Shetaḥ had not actually eaten bread. His colleagues held that one cannot recite Grace after Meals on behalf of those who ate bread if one did not himself eat bread. Rabbi Yirmeya said: Regarding the first.86The nazirites had come from outside of the Land of Israel to sacrifice offerings. His colleagues maintained that it is impossible to complete the period of naziriteship there in ritual purity. They reversed the opinion of Rabbi Yirmeya, as there it is clear for him, while here it requires [resolution].87There, regarding the incident with Shimon ben Shetaḥ, it was clearly stated that his colleagues disagreed with him, whereas regarding the laws of Grace after Meals, Rabbi Yirmeya was not sure about the halakha. [Alternatively,] there, it is clear for him, in accordance with the opinion of Rabban Shimon ben Gamliel,88It is clear to Rabbi Yirmeya that Rabban Shimon ben Gamliel disagreed with Shimon ben Shetaḥ. while here it requires [resolution], according to the Rabbis,89When Rabbi Yirmeya sought clarification, it was about the opinion of the Rabbis. as it is taught in this regard: If one reclined and dipped with them, even though he did not eat with them an olive-bulk of grain, they include him in their zimmun; [this is] the statement of the Rabbis.90Rabbi Yirmeya was unsure whether the individual who did not eat grain could be counted for the zimmun, which requires three men, or whether he could even recite the zimmun and Grace after Meals on behalf of the others. Rabbi Yaakov bar Aḥa said in the name of Rabbi Isi: Actually, one does not include him in the zimun unless he eats an olive-bulk of grain. It is taught: Two who ate grain and one who ate something other than grain join together.91The implication of this phrase is that they may join together for the zimmun but the individual who did not eat grain may not be the one to recite the zimmun and the Grace after Meals. In accordance with whose opinion is this taught? It is in accordance with [the opinion of] Rabban Shimon ben Gamliel.
There were three prominent wealthy leaders in Jerusalem:92This was during the Roman siege on Jerusalem. Ben Tzitzit HaKesat, Nakdimon ben Guryon, and ben Kalba Savua. Each and every one of them was capable of providing for and sustaining the country for ten years. There was [a warrior] there [named] ben-Batiaḥ, the son of Rabbi Yoḥanan ben Zakkai’s sister, who was the official in charge of the storehouses, and the leader of the rebels in Jerusalem. He arose and burned the storehouses. Rabbi Yoḥanan ben Zakkai heard and said: ‘Alas.’ They went and told ben-Batiaḥ that his uncle had said: ‘Alas, alas.’ He sent and had him brought [and] said to him: ‘Why did you say alas?’ [Rabbi Yoḥanan] said to him: ‘I did not say alas [vai], but I said hurrah [vah], for as long as the full storehouses are intact, they will not give their lives to wage war.’ By the difference between vai and vah, Rabbi Yoḥanan was spared. They read in his regard: “The advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of its possessors.”
There was an incident involving Rabbi Yoḥanan, who was overcome with bulmus,93This results from great hunger and its symptoms include trembling and a loss of eyesight. and he went to Emmaus. He sat to the east of a fig tree94He ate figs from the tree. and was cured. They said to him: ‘From where did you know [that figs could cure you of this condition]?’ He said to them: ‘From David, as it is written: “They gave him a slice of pressed figs”’ (I Samuel 30:12). They read in his regard: “The advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of its possessors.”
Rabbi Yosei bar Yasin was traveling on a ship coming from Tarshish. His lad said to him: ‘I need to descend.’95He needed to immerse in the sea due to the ritual impurity of a seminal emission. [Rabbi Yosei] said to him: ‘Do not descend into the sea, as the sea is dangerous.’ [The lad] said to him: ‘I must recite shema.’96It was prohibited for one who experienced a seminal emission to recite shema or blessings (see Berakhot 20b). He said to [the lad]: ‘Recite it.’ [The lad] said to him: ‘I need to eat.’97This involves reciting the blessings over food. He said to [the lad]: ‘Eat.’ When they came to port, he said to [the lad]: It is prohibited for you until you immerse.98He permitted reciting shema and reciting the blessings without immersion only at sea, due to the danger. It was read in his regard: “The advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of its possessors.”
Rabbi Meir was wanted by the government, and he fled. He passed an Aramean inn and found them sitting and partaking of “that species.”99Pig meat. They saw him [and] said: ‘It is him, it is not him.’100Roman officials saw him but were not absolutely sure it was him. They said: ‘[To see] if it is him, let us invite him [and see] if he comes to eat with us.’ [Rabbi Meir] dipped one of his fingers into the pig’s blood and put a different finger into his mouth; he dipped this one and sucked that one. [The Romans thought he had eaten the pig blood and] said to each other: ‘Were he Rabbi Meir, he would not have done so.’ They let him be, and he fled. It was read in his regard: “The advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of its possessors.”
Rabbi [Yehuda HaNasi] was dying in Tzippori, and the residents of Tzippori said: ‘Anyone who comes and says that Rabbi died, we will kill him.’ Bar Kappara101He was one of Rabbi Yehuda HaNasi’s disciples and was with him as he died. went to the window and looked outside, and his head was covered and his garments were rent. He said: ‘Our brethren, descendants of Yedaya,102Beginning in the Second Temple period, the members of the priestly watch of Yedaya resided in the city of Tzippori. hear me, hear me. Angels and righteous people grasped the Tablets of the covenant. Angels overcame the righteous, and they snatched the Tablets.’103This was his way of saying that Rabbi Yehuda HaNasi’s soul had ascended to heaven. They said to him: ‘Has Rabbi died?’ He said to them: ‘You said so, I did not say so.’ Why did he not say? Because it is written: “One who utters a negative report is a fool” (Proverbs 10:18). They rent their garments until the sound of the rending reached Gufteta, at a distance of three mil. It was read in his regard:104Regarding bar Kappara. “The advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of its possessors.”
Rabbi Neḥemya [said] in the name of Rabbi Mana: Miraculous acts were performed on that day. It was Friday and all the cities gathered for Rabbi’s eulogy. They stopped his [burial procession to eulogize him] at eighteen synagogues, and took him to Beit She’arim,105That was Rabbi’s home. Several years earlier he had taken ill and he moved to Tzippori. and the day lasted until each and every one of the people of Israel reached home and kindled a lamp for himself, roasted a fish for himself, and filled a barrel of water for himself, until the last of them did so; [then] the sun set and the rooster crowed.106The rooster crowed signifying daybreak, which came just after sunset because sunset had been miraculously delayed for so long. [The people] began to become agitated and said: ‘Alas, we have desecrated Shabbat!’ A Divine Voice called out and said: ‘Anyone who was not indolent in the eulogy of Rabbi is destined for life in the World to Come except for the launderer, who was there, but did not come.’107He was in the town but did not come to the funeral. When [the launderer] heard [this], he ascended and cast himself from the roof, and he fell and died. A Divine Voice called out and said: ‘Even the launderer [who was on] the roof is destined for life in the World to Come.’
“Wisdom is good with inheritance” – “wisdom is good” when it is an inheritance. Alternatively, “wisdom is good” when it is accompanied by inheritance, as we learned there in Avot (2:2): Torah study is best with a worldly occupation, etc. Alternatively, “wisdom is good” – the wisdom of Moses is good, as it is stated: “A wise man ascended against the city of the mighty” (Proverbs 21:22);72This is a reference to Moses ascending heavenward to the stronghold of the angels to receive the Torah. “with inheritance” – as he bequeathed the Torah to Israel.
Another matter, “wisdom is good” – this is the wisdom of Betzalel, who bequeathed the Ark to Israel. When Moses said to him: ‘Craft an Ark, vessels, and the Tabernacle,’ Betzalel said to him: ‘Moses our master, does one bring the vessels and position them exposed to the air? Let the Tabernacle be crafted first and the Ark be crafted afterward.’ Moses said to him: ‘Were you, perhaps, sitting in the shadow of God and you knew? First, “they shall craft the Ark” (Exodus 25:10) and then, “the Tabernacle you shall craft” (Exodus 26:1)’ – that is, “wisdom is good with inheritance,” the wisdom of Betzalel is good, “with inheritance,” as he bequeathed the Ark to Israel.
Another matter, the wisdom of Joshua is good “with inheritance,” as he bequeathed the land; “and more so for viewers of the sun.”73This is a reference to the miracle performed for Joshua in which the sun’s orbit was delayed; see Joshua 10:12–13. Alternatively, “wisdom is good” when it is accompanied by the merit of the forefathers. Happy is one for whom the merit of his forefathers stands and illuminates for him.
Rabbi Aḥa [said] in the name of Rabbi Tanḥum: If a person studied, taught, observed, and performed [the Torah’s commandments], and he had the wherewithal to support,74He was able to facilitate Torah study or the performance of mitzvot by others. but he did not support, he is in the category of: “Cursed is one who will not uphold the matters of this Torah” (Deuteronomy 27:26). If a person studied, did not teach, did not observe, and did not perform, and he did not have the wherewithal to support, but he [nonetheless] supported, he is in the category of: “Blessed is one who will uphold,” as every “cursed” indicates “blessed.”75Although the Torah mentions only the curses for those who sin or fail to perform those mitzvot, by inference, all those who refrain from sin or perform those mitzvot are blessed. Rabbi Huna said: The Holy One blessed be He is destined to provide shade and a canopy76The supporters of Torah study will be rewarded and accorded honor together with the Torah scholars. for those who have [performed] mitzvot with those who have [studied] Torah. What is the reason? “For in the shadow of wisdom, in the shadow of money.”
Three hundred nazirites ascended77To Jerusalem. to sacrifice nine hundred offerings78A nazirite is obligated to bring three offerings at the conclusion of his term as a nazirite: a burnt offering, a sin offering, and a peace offering. However, these nazirites did not have the means to pay for their offerings. during the days of Shimon ben Shetaḥ. For one hundred and fifty [of the nazirites], he found an extenuation,79A flaw in their initial vow which enabled him to nullify their vows of naziriteship; they therefore were not obligated to bring the three offerings. and for one hundred and fifty he did not find an extenuation. Shimon ben Shetaḥ went up to King Yannai [and] said to him: ‘Three hundred nazirites ascended and they need to sacrifice nine hundred offerings, but they do not have [the means to purchase] them. You give half from yours and I will give half from mine, and they will go and sacrifice.’ Yannai gave them half [the required sum] and they went and sacrificed. Someone went and spoke slander to King Yannai about Shimon ben Shetaḥ. He said to King Yannai: ‘You should know that everything that they sacrificed was from yours, but Shimon ben Shetaḥ did not give anything from his.’ [King Yannai] heard [this] and became angry at Shimon ben Shetaḥ, and Shimon ben Shetaḥ heard [that King Yannai was angry] and he fled.
Some time later, there were important personages there from the kingdom of Persia, who were sitting at the table of King Yannai. After they ate, they said to Yannai, ‘My lord the king, we recall that there was an elder here who would say words of Torah to us.’ [Yannai] said to Salome, [Shimon ben Shetaḥ’s] sister, [who was] King Yannai’s wife: ‘Send [for him] and bring him.’ She said to him: ‘Give me your word80That you will not harm him. and send him your ring81As a sign of good faith. and he will come.’ He gave her his word and [Shimon ben Shetaḥ] came. When he came, he sat between the king and the queen. [Yannai] said to him: ‘Why did you flee?’ He said to [Yannai]: ‘I heard you were angry at me, and I was afraid of you. I fled so you would not execute me. I fulfilled this verse: “Hide for a brief moment until the wrath has passed”’ (Isaiah 26:20). [Yannai] said to him: ‘Why did you deceive me?’ He said to [Yannai]: ‘God forbid, I did not deceive you; rather, you [gave] from your property and I [gave] from my Torah,82Shimon ben Shetaḥ had used his Torah knowledge to annul the vows of half the nazirites, thus exempting them from bringing their sacrifices. as it is written: “For in the shadow of wisdom, in the shadow of money.”’ [Yannai] said to him: ‘Why did you sit between the king and the queen?’ He said to [Yannai]: ‘It is because it is written in the book of Ben Sira: “Extol it and it will exalt you, and it will seat you between leaders.” [Yannai] said to him: ‘Do you see that I honor you more than anyone?’ He said to [Yannai]: ‘It is not you who honor me, but rather my Torah honors me, as it is written: “Extol it and it will exalt you” (Proverbs 4:8).’ [Yannai] said to them:83To his servants ‘Pour him a cup [of wine] so he can recite Grace after Meals.’ [Shimon ben Shetaḥ] said: ‘What will I recite? Shall I say: Blessed is He from whose [food] Yannai has eaten?’84Generally, when three men participate in a meal, Grace after Meals is preceded by zimmun, an introductory section in which one of the lines is: Blessed is He from whose [food] we have eaten. However, in this instance Shimon ben Shetaḥ had not actually eaten. [Yannai said:] ‘You remain in your stubbornness; I have never heard Yannai in the Grace after Meals.’ [Shimon ben Shetaḥ] said: ‘What, then, shall I say: Blessed that we ate? I have not eaten.’ [Yannai] said to them: ‘Bring him [food] so he will eat.’ [After having eaten, Shimon ben Shetaḥ recited the Grace after Meals] and said: ‘From whose [food] we have eaten.’
Rabbi Yoḥanan said: The colleagues of Shimon ben Shetaḥ disagree with him. Rabbi Avin said: Regarding the second.85Shimon ben Shetaḥ had not actually eaten bread. His colleagues held that one cannot recite Grace after Meals on behalf of those who ate bread if one did not himself eat bread. Rabbi Yirmeya said: Regarding the first.86The nazirites had come from outside of the Land of Israel to sacrifice offerings. His colleagues maintained that it is impossible to complete the period of naziriteship there in ritual purity. They reversed the opinion of Rabbi Yirmeya, as there it is clear for him, while here it requires [resolution].87There, regarding the incident with Shimon ben Shetaḥ, it was clearly stated that his colleagues disagreed with him, whereas regarding the laws of Grace after Meals, Rabbi Yirmeya was not sure about the halakha. [Alternatively,] there, it is clear for him, in accordance with the opinion of Rabban Shimon ben Gamliel,88It is clear to Rabbi Yirmeya that Rabban Shimon ben Gamliel disagreed with Shimon ben Shetaḥ. while here it requires [resolution], according to the Rabbis,89When Rabbi Yirmeya sought clarification, it was about the opinion of the Rabbis. as it is taught in this regard: If one reclined and dipped with them, even though he did not eat with them an olive-bulk of grain, they include him in their zimmun; [this is] the statement of the Rabbis.90Rabbi Yirmeya was unsure whether the individual who did not eat grain could be counted for the zimmun, which requires three men, or whether he could even recite the zimmun and Grace after Meals on behalf of the others. Rabbi Yaakov bar Aḥa said in the name of Rabbi Isi: Actually, one does not include him in the zimun unless he eats an olive-bulk of grain. It is taught: Two who ate grain and one who ate something other than grain join together.91The implication of this phrase is that they may join together for the zimmun but the individual who did not eat grain may not be the one to recite the zimmun and the Grace after Meals. In accordance with whose opinion is this taught? It is in accordance with [the opinion of] Rabban Shimon ben Gamliel.
There were three prominent wealthy leaders in Jerusalem:92This was during the Roman siege on Jerusalem. Ben Tzitzit HaKesat, Nakdimon ben Guryon, and ben Kalba Savua. Each and every one of them was capable of providing for and sustaining the country for ten years. There was [a warrior] there [named] ben-Batiaḥ, the son of Rabbi Yoḥanan ben Zakkai’s sister, who was the official in charge of the storehouses, and the leader of the rebels in Jerusalem. He arose and burned the storehouses. Rabbi Yoḥanan ben Zakkai heard and said: ‘Alas.’ They went and told ben-Batiaḥ that his uncle had said: ‘Alas, alas.’ He sent and had him brought [and] said to him: ‘Why did you say alas?’ [Rabbi Yoḥanan] said to him: ‘I did not say alas [vai], but I said hurrah [vah], for as long as the full storehouses are intact, they will not give their lives to wage war.’ By the difference between vai and vah, Rabbi Yoḥanan was spared. They read in his regard: “The advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of its possessors.”
There was an incident involving Rabbi Yoḥanan, who was overcome with bulmus,93This results from great hunger and its symptoms include trembling and a loss of eyesight. and he went to Emmaus. He sat to the east of a fig tree94He ate figs from the tree. and was cured. They said to him: ‘From where did you know [that figs could cure you of this condition]?’ He said to them: ‘From David, as it is written: “They gave him a slice of pressed figs”’ (I Samuel 30:12). They read in his regard: “The advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of its possessors.”
Rabbi Yosei bar Yasin was traveling on a ship coming from Tarshish. His lad said to him: ‘I need to descend.’95He needed to immerse in the sea due to the ritual impurity of a seminal emission. [Rabbi Yosei] said to him: ‘Do not descend into the sea, as the sea is dangerous.’ [The lad] said to him: ‘I must recite shema.’96It was prohibited for one who experienced a seminal emission to recite shema or blessings (see Berakhot 20b). He said to [the lad]: ‘Recite it.’ [The lad] said to him: ‘I need to eat.’97This involves reciting the blessings over food. He said to [the lad]: ‘Eat.’ When they came to port, he said to [the lad]: It is prohibited for you until you immerse.98He permitted reciting shema and reciting the blessings without immersion only at sea, due to the danger. It was read in his regard: “The advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of its possessors.”
Rabbi Meir was wanted by the government, and he fled. He passed an Aramean inn and found them sitting and partaking of “that species.”99Pig meat. They saw him [and] said: ‘It is him, it is not him.’100Roman officials saw him but were not absolutely sure it was him. They said: ‘[To see] if it is him, let us invite him [and see] if he comes to eat with us.’ [Rabbi Meir] dipped one of his fingers into the pig’s blood and put a different finger into his mouth; he dipped this one and sucked that one. [The Romans thought he had eaten the pig blood and] said to each other: ‘Were he Rabbi Meir, he would not have done so.’ They let him be, and he fled. It was read in his regard: “The advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of its possessors.”
Rabbi [Yehuda HaNasi] was dying in Tzippori, and the residents of Tzippori said: ‘Anyone who comes and says that Rabbi died, we will kill him.’ Bar Kappara101He was one of Rabbi Yehuda HaNasi’s disciples and was with him as he died. went to the window and looked outside, and his head was covered and his garments were rent. He said: ‘Our brethren, descendants of Yedaya,102Beginning in the Second Temple period, the members of the priestly watch of Yedaya resided in the city of Tzippori. hear me, hear me. Angels and righteous people grasped the Tablets of the covenant. Angels overcame the righteous, and they snatched the Tablets.’103This was his way of saying that Rabbi Yehuda HaNasi’s soul had ascended to heaven. They said to him: ‘Has Rabbi died?’ He said to them: ‘You said so, I did not say so.’ Why did he not say? Because it is written: “One who utters a negative report is a fool” (Proverbs 10:18). They rent their garments until the sound of the rending reached Gufteta, at a distance of three mil. It was read in his regard:104Regarding bar Kappara. “The advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of its possessors.”
Rabbi Neḥemya [said] in the name of Rabbi Mana: Miraculous acts were performed on that day. It was Friday and all the cities gathered for Rabbi’s eulogy. They stopped his [burial procession to eulogize him] at eighteen synagogues, and took him to Beit She’arim,105That was Rabbi’s home. Several years earlier he had taken ill and he moved to Tzippori. and the day lasted until each and every one of the people of Israel reached home and kindled a lamp for himself, roasted a fish for himself, and filled a barrel of water for himself, until the last of them did so; [then] the sun set and the rooster crowed.106The rooster crowed signifying daybreak, which came just after sunset because sunset had been miraculously delayed for so long. [The people] began to become agitated and said: ‘Alas, we have desecrated Shabbat!’ A Divine Voice called out and said: ‘Anyone who was not indolent in the eulogy of Rabbi is destined for life in the World to Come except for the launderer, who was there, but did not come.’107He was in the town but did not come to the funeral. When [the launderer] heard [this], he ascended and cast himself from the roof, and he fell and died. A Divine Voice called out and said: ‘Even the launderer [who was on] the roof is destined for life in the World to Come.’
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 23:4:) “Then God encountered Balaam.” The Holy One, blessed be He, said to him, “You evil man! What are you doing?” (Ibid., cont.:) “And [Balaam] said unto him, ‘I have prepared the seven altars [and offered a ram and a bull on each altar].’” [The matter] is comparable to a money-changer who lies about the weights. When the head of the marketplace came, he noticed him. He said to him, “What are you doing inflating and lying about the weights?” [The money changer then] said to him, “I have already sent a gift46Gk.: doron. to your house.” So also it was in the case of Balaam. The holy spirit cried out to him. It said to him, “You evil man! What are you doing.” He said to it (in Numb. 23:4), “I have prepared the seven altars [and offered a ram and a bull on each altar].” It said to him (in Prov. 15:17), “’Better a meal of vegetable greens [where there is love than a fattened ox with hatred in it].’ Better the dinner of unleavened bread and bitter herbs which Israel ate in Egypt, than bulls which you offer with hands of [hatred].” (Numb. 23:5:) “So the Lord put a word (davar) in Balaam's mouth,” which twisted his mouth and pierced it,47Both “twisted” and “pierced” connote the use of a bit on a horse. as one would drive a nail into a board. R. Eliezer (understanding davar as word) says, “An angel was speaking.” But R. Joshua says, “[It was] the Holy One, blessed be He, as stated, (in Numb. 23:5), “Return unto Balak and speak thus.” (Numb. 23:6:) “So he returned unto him, and there he was standing beside his burnt offerings with all the ministers of Moab,” who stood anxiously awaiting [the time] when he would come and speak. (Numb. 23:7:) “So he took up his theme and said, ‘From Aram, Balak the king of Moab has brought me, from the hills of the east.’” I was one of the exalted ones,48Ramim. The midrash links this word with ARAM in Numb. 23:7. but Balak has brought me down to the pit of corruption.49Numb. R. 20:19; also above, Lev. 5:1 and the notes there. (Ibid.:) “Brought me (yanheni, rt.: nhh),” [is to be understood] just as you say (in Ezek. 32:18), “bring (rt.: nhh) the masses of Egypt [and cast them down… unto the lowest part of the netherworld along with those who go down to the pit].”50Thus Numb. 23:7 comes to mean that Balak BROUGHT (rt.: NHH) Balaam down to the grave. The unusual Biblical translation is necessary to fit the sense of the midrash. Another interpretation (of Numb. 23:7), “From Aram.” I was with the highest (ram) of the high, and Balak has brought me down from my glory. [The matter] is comparable to one who was walking with the king. When he saw [some] robbers,51Gk.: lestai. he left the king and toured along with the robbers. When he returned to be with the king, the king said to him, “Go with whomever you have toured with, because it not possible for you to walk with me again.” Similarly Balaam had been bound to the holy spirit. When he paired himself with Balak, the holy spirit departed from him. So he returned to being a diviner as in the beginning. Thus it is stated (at his execution in Josh. 13:22), “Balaam ben Beor the diviner….” Therefore did he say, “I was high up (ram), and Balak brought me down.” Another interpretation (of Numb. 23:7), “From Aram, Balak the king of Moab has brought me, from the hills of the east.” [Balaam] said to [Balak], “We are alike, even both of us, for being ungrateful, because were it not for our father Abraham, there would have been no Balak. Thus it is stated (in Gen. 19:29), ‘And it came to pass that when God destroyed the cities of the plain, God remembered Abraham and sent Lot away.’ Except for Abraham, he would not have delivered Lot from Sodom; and you are one of the children of the children of Lot.52As a Moabite, Balak was descended from Moab, the son of Lot. See Gen. 19:37. Moreover, if it were not for their father Jacob, I should not have been present in the world, because Laban had sons only through the merit of Jacob, since it is written at the beginning (in Gen. 29:9), ‘Rachel came with the sheep.’ Now if he had sons, how was his daughter a shepherdess? As soon as Jacob came there, sons were given to him, as stated (in Gen. 31:1), ‘Now he heard the things that Laban's sons [were saying].’53Jewish tradition gives three views on Balaam’s relation to Laban: That he was Laban himself, that he was Laban’s nephew, and that he was Laban’s grandson. See Ginzberg, vol. III, p. 354; vol.. V, p. 303, n. 229; vol. VI, pp. 123f., nn. 722f.; p. 130, n. 764. And it also says [that Laban said] (in Gen. 30:27), ‘I have learned by divination that the Lord has blessed me for your sake.’ So if it were not for their ancestors, you and I would not have been present in the world”. (Numb. 23:7, cont.:) “Come, curse Jacob for me.” Whoever curses the Children of Jacob is cursing himself, since it is stated (in Gen. 12:3), “and the one who curses you, I will curse.” It also says (in Gen. 27:29), “cursed be those who curse you,54See above, Gen. 6:16. and blessed be those who bless you.” (Numb. 23:7:) “Come, curse [Jacob] for me.” If you had told me to curse another people, for example, the Children of Abraham from the concubines, I would have been able [to do so]. But Jacob? When a king selects a portion for himself, and someone else gets up and speaks disparagingly about it, will he keep his life? Now these people are the Holy One, blessed be He’s, heritage, His portion, and His treasure. Thus it is stated (in Deut. 32:9), “For the Lord's share is His people; Jacob the portion of His heritage.” And it is written (in Exod. 19:5), “and you shall be My treasure.” (Numb. 23:7, cont.:) “And come, denounce Israel.” When a king takes a crown and puts it on his head, and someone says of it that it is nothing, will he keep his life? Now in regard to these people it is written about them (in Is. 49:3), “Israel, in whom I will be glorified.” (Numb. 23:8:) “How shall I curse whom God has not cursed?” When they deserved to be cursed, they were not cursed, when Jacob went in to receive the blessings. It is written (in Gen. 27:16), “Then [she clothed his arms and the hairless part of his neck] with the skins of goat kids.” His father said to him (in Gen. 27:18), “Who are you?” He said to him (in vs. 19), “I am Esau, your first-born.” Does not the one who puts forth a lie with his mouth deserve to be cursed? Yet not only [was he not cursed], but he was blessed; as stated (in Gen. 27:33), “he shall also be blessed.” So how do I curse them? (In the words of Numb. 23:8) “God has not cursed.” Another interpretation (of Numb. 23:8), “How shall I curse whom God has not cursed?” According to universal custom, when a legion55Lat.: legio. rebels against the king, it incurs the penalty of death. Now since these denied and revolted against Him, when they said to the calf (in Exod. 32:4), “This is your God, O Israel,” did they not, therefore, deserve to have Him destroy them at that time? [Still] He did not cease to cherish them. Instead He had clouds of glory accompany them. Nor did He withhold the manna and the well from them. And so it says (in Neh. 9:18-20), “Even though they had made themselves a molten calf […], You in Your great mercies did not abandon them in the desert […]; and You did not withhold Your manna from their mouth […].” How can I curse them? This [question] is related (to Numb. 23:8), “How shall I curse whom God has not cursed?” When He commanded them concerning the blessings and the curses, He mentioned them (as the people) in connection with the blessings where it is stated (in Deut. 27:12), “These shall stand [on Mount Gerizim] for blessing the people;” but He did not mention them in connection with the curses. Thus it is stated (in vs. 13), “And these shall stand on Mount Ebal for the curse.” Moreover, when they sin and He plans to bring a curse upon them, it is not written that He Himself is bringing them (i.e., the curses); but with respect to the blessings, He Himself is blessing them; for so it says (in Deut. 28:1, 8), “And it shall come to pass that, if you diligently obey […], the Lord your God will set you high [over all the nations of the earth]. The Lord will command the blessing to be with you.” But with respect to the curses, it is written (according to Deut. 28:15), “And it shall come to pass that, if you do not obey […], then [all these curses] shall come upon you,” [i.e.,] of their own accord. Ergo (in Numb. 23:8), “How shall I curse whom God has not cursed?” (Numb. 23:9:) “For from the top of the rocks I see him,” in order to make the hatred of that evil man (i.e., Balaam) known to you. As from his blessing you may know his thoughts. To what is he comparable? To someone who came to chop down a tree. One who is not an expert chops off the branches one at a time and becomes tired, but the clever one exposes the roots and [then] chops it down. Similarly that wicked man said, “How shall I curse each and every tribe? Rather I will go to their roots.” When he came to touch them, he found them hard [to cut]. It is therefore stated (in Numb. 23:9), “For from the top of the rocks I see him.” Another interpretation (of Numb. 23:9), “For from the top of the rocks,” these are the patriarchs; (ibid., cont.) “and from the hills I behold him,” these are the matriarchs. (Numb. 23:9, cont.:) “Here is a people dwelling alone.” When He makes them rejoice, no nation rejoices along with them. Rather they are all afflicted, [as stated (in Deut. 32:12),] “The Lord alone did lead him, and there was no foreign god with him.” (Numb. 23:9, cont.:), “And they shall not be reckoned (rt.: hshb) among the nations.” But when the nations are rejoicing in this world, they (i.e., the Children of Israel) eat with each and every kingdom, and no one is charging [such pleasures] against their account (rt: hshb).56In other words the pleasures that Israel enjoys in this world are not to be deducted from their pleasures in the world to come. It is so stated (in Numb. 23:9, cont.), “and they shall not be reckoned (rt.: hshb) among the nations.” (Numb. 23:10:) “Who has counted the dust of Jacob?” Who is able to count the commandments which they carry out upon the dust: (In Deut. 22:10,) “You shall not plow with an ox and an ass together”; (in Deut. 22:9,) “You shall not sow your vineyard with two kinds of seed”; (in Numb. 19:9,) “Then someone clean shall gather the ashes of the heifer”; (in Numb. 5:17,) “[Then the high priest shall take holy water in an earthen vessel] and some of the dust which is on the floor of the tabernacle”; (in Lev. 19:23,) “[Moreover, when you come into the land and plant any tree for food, you shall count its fruit as forbidden,] three years it shall be forbidden to you, [it shall not be eaten]”; and so on with all of them. (Numb. 23:10, cont.:) “Or numbered the sand (rb') of Israel,” [i.e.,] their copulations (rt.: rb').57For this interpretation, cf. Nid. 31a. Who can number the masses58Gk.: ochloi. that have emerged from them, from those women who seize on and cherish the commandments (of procreation), as stated (in Gen. 30:15), “But she said to her, ‘Is it a small matter that you have taken away my husband?’” [And so too (in Gen. 30:3, 9),] “Here is my maid Bilhah; go into her.” “When Leah saw that she had ceased bearing children, [she took her maidservant Zilpah and gave her to Jacob as a wife].” [And so too (in Gen. 16:3),] “So Abraham's wife Sarai took her maidservant Hagar the Egyptian… [and gave her to her husband Abraham as a wife].” (Numb. 23:10, cont.:) “Let me die the death of the upright.” The matter is comparable to a butcher who came to slaughter a cow that belonged to a king. The king began to take notice. When [the butcher] realized [what was happening], he began by discarding the knife, then giving [the cow] a rubdown [and] filling the feeding trough for it. He began to say, “Let my life be forfeit for coming to slaughter it; but observe that I have [now given it sustenance].” Similarly Balaam said, “Let my life be forfeit for coming to curse, but I will bless [them].” Ergo (in Numb. 23:10), “let me die the death of the upright!”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
... “Moab is my washbasin…” (Tehillim 60:10) When Israel entered into their land in order to inherit it, the Holy One forbid them to conquer these three nations, as it says “Do not distress the Moabites…” (Devarim 2:9) So too regarding Edom it is written “You shall not provoke them…” (Devarim 2:5) From where do we learn that they were not to conquer the land of the Pelishtim? Because it is written “God did not lead them [by] way of the land of the Philistines for it was near…” (Shemot 12:17) The oath which Avraham swore to Avimelech was still near in time, “And now, swear to me here by God, that you will not lie to me or to my son or to my grandson…” (Bereshit 21:23) His grandson was still alive. In the future the Holy One will permit Israel to conquer all three, as it says “And they shall fly of one accord against the Philistines in the west, together they shall plunder the children of the East; upon Edom and Moab shall they stretch forth their hand, and the children of Ammon shall obey them.” (Yeshayahu 11:14) And it is translated as ‘they will join shoulder to shoulder as one to wipe out the Phillistines.’ Therefore it says “…Philistia, join me…” (Tehillim 60:10), Edom and Moav are their occupation as it says “Moab is my washbasin; on Edom I will throw my lock…” (ibid.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
R. Johanan the son of Zakkai said: Scripture states: Thou shalt build the altar of the Lord thy God of unhewn stones (Deut. 27:6), for it will help to achieve peace between the Israelites and their Father in heaven. A logical conclusion may be derived from this. If the stones of the altar, which cannot see or hear or speak, achieve peace between Israel and their Father in heaven, so that the Torah commands that iron should not be wielded over them, how much more so, then, should one who promotes peace between husband and wife, or between a man and his companion, have his days and his years prolonged.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
R. Johanan the son of Zakkai said: Scripture states: Thou shalt build the altar of the Lord thy God of unhewn stones (Deut. 27:6), for it will help to achieve peace between the Israelites and their Father in heaven. A logical conclusion may be derived from this. If the stones of the altar, which cannot see or hear or speak, achieve peace between Israel and their Father in heaven, so that the Torah commands that iron should not be wielded over them, how much more so, then, should one who promotes peace between husband and wife, or between a man and his companion, have his days and his years prolonged.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[Another interpretation (of Numb. 23:8): HOW SHALL I CURSE WHOM GOD HAS NOT CURSED?] When he commanded them concerning the blessings and the curses, he mentioned them (as THE PEOPLE) in connection with the blessings where it is stated (in Deut. 27:12): THESE SHALL STAND <ON MOUNT GERIZIM> FOR BLESSING THE PEOPLE; but he did not claim them in connection with the curses. Thus it is stated (in vs. 13): AND THESE SHALL STAND ON MOUNT EBAL FOR THE CURSE. Moreover, when they sin and say they have brought a cursed state upon themselves, it is not written that he himself is bringing them (i.e., the individual curses); but with respect to the blessings, he <himself> is blessing them, for so it says (in Deut. 28:1): AND IT SHALL COME TO PASS THAT, IF YOU DILIGENTLY OBEY <…>, THE LORD YOUR GOD WILL SET YOU HIGH <OVER ALL THE NATIONS OF THE EARTH>. (vs. 8:) THE LORD WILL COMMAND THE BLESSING TO BE WITH YOU. With respect to the curses (according to Deut. 28:15): AND IT SHALL COME TO PASS THAT, IF YOU DO NOT OBEY […], THEN <ALL THESE CURSES> SHALL COME UPON YOU, <i.e.,> of their own accord. Ergo (in Numb. 23:8): HOW SHALL I CURSE WHOM GOD HAS NOT CURSED?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
19 (Numb. 23:7) “So he took up his theme and said, ‘From Aram, Balak the king of Moab has brought me, from the hills of the east.’” I was one of the exalted ones,31Ramim. The midrash links this word with ARAM in Numb. 23:7. but Balak has brought me down to the pit of corruption. (Ibid.) “Brought me (yanheni, rt.: nhh),” [is to be understood] just as you say (in Ezek. 32:18), “bring (rt.: nhh) the masses of Egypt [and cast them down [… unto the lowest part of the netherworld along with those who go down to the pit].”32Thus Numb. 23:7 comes to mean that Balak BROUGHT (rt.: NHH) Balaam down to the grave. The unusual Biblical translation is necessary to fit the sense of the midrash. Another interpretation (of Numb. 23:7), “From Aram”: I was with the highest (ram) of the high, and Balak has brought me down from my glory. [The matter] is comparable to one who was walking with the king. When he saw [some] robbers,33Gk.: lestai. he left the king and toured along with the robbers. When he returned to be with the king, the king said to him, “Go with whomever you have toured with, because it not possible for you to walk with me again.” Similarly Balaam had been bound to the holy spirit. When he paired himself with Balak, the holy spirit departed from him. So he returned to being a diviner as in the beginning. Thus it is stated (at his execution in Josh. 13:22), “Balaam ben Beor the diviner….” Therefore did he yell out, “I was high up (ram), and Balak brought me down.” Another interpretation (of Numb. 23:7), “From Aram, he has brought me”: [Balaam] said to [Balak], “We are alike, even both of us, for being ungrateful, because were it not for their father Abraham, there would have been no Balak. Thus it is stated (in Gen. 19:29), ‘And it came to pass that when God destroyed the cities of the plain, God remembered Abraham and sent Lot away.’ Except for Abraham, he would not have delivered Lot from Sodom; and you are one of the children of the children of Lot.34As a Moabite, Balak was descended from Moab, the son of Lot. See Gen. 19:37. Moreover, if it were not for their father Jacob, I should not have been present in the world, because Laban had sons only through the merit of Jacob, since it is written at the beginning (in Gen. 29:9), ‘Rachel came with the sheep.’ Now if he had sons, how was his daughter a shepherdess? As soon as Jacob came there, sons were given to him, as stated (in Gen. 31:1), ‘Now he heard the things that Laban's sons [were saying].’35Jewish tradition gives three views on Balaam’s relation to Laban: That he was Laban himself, that he was Laban’s nephew, and that he was Laban’s grandson. See Ginzberg, vol. III, p. 354; vol.. V, p. 303, n. 229; vol. VI, pp. 123f., nn. 722f.; p. 130, n. 764. And it also says [that Laban said] (in Gen. 30:27), ‘I have learned by divination that the Lord has blessed me for your sake.’” (Numb. 23:7, cont.) “Come, curse Jacob for me”: Whoever curses [the Children of Jacob] is cursing himself, since it is stated (in Gen. 12:3), “and the one who curses you, I will curse.” It also says (in Gen. 27:29), “cursed be those who curse you.” (Numb. 23:7) “Come, curse [Jacob] for me […].” If you had told me to curse another people, for example, the Children of Abraham and Isaac, I would have been able [to do so]. But Jacob? When a king selects a portion for himself, and someone else gets up and speaks disparagingly about it, will he keep his life? Now these people are the Holy One, blessed be He’s, heritage, His portion, and His treasure. Thus it is stated (in Deut. 32:9), “For the Lord's share is His people; Jacob the portion of His heritage.” And it is written (in Exod. 19:5), “and you shall be My treasure.” (Numb. 23:7, cont.) “And come, denounce Israel:” When a king takes a crown and puts it on his head, and someone says of it that it is nothing, will he keep his life? Now in regard to these people it is written about them (in Is. 49:3), “Israel, in whom I will be glorified.” (Numb. 23:8) “How shall I curse [the one] whom God has not cursed”: When they deserved to be cursed, they were not cursed: When Jacob went in to receive the blessings, he went it with deception. As it is written (in Gen. 27:16), “[Then she clothed his arms and the hairless part of his neck] with the skins of goat kids.” His father said to him (in Gen. 27:18), “Who are you?” He said to him (in vs. 19), “I am Esau, your first-born.” Does not the one who puts forth a lie with his mouth deserve to be cursed? Yet not only [was he not cursed], but he was blessed; as stated (in Gen. 27:33), “he shall also be blessed.” So how do I curse them? (In the words of Numb. 23:8) “God has not cursed.” Another interpretation (of Numb. 23:8), “How shall I curse whom God has not cursed?” According to universal custom, when a legion36Lat.: legio. rebels against the king, it incurs the penalty of death. Now since these denied and revolted against Him, when they said [about the calf] (in Exod. 32:4), “This is your god, O Israel,” was it not necessary to have Him destroy them at that time? [Still] He did not cease to cherish them. Instead He had clouds of glory accompany them. Nor did He withhold the manna and the well from them. And so it says (in Exod. 32:4), “When they made a molten calf,” (in Neh. 9:18-20), “You in Your great mercies did not abandon them in the desert […]; and You did not withhold Your manna from their mouth […].” How can I curse them? (Numb. 23:8) “How shall I curse whom God has not cursed” When He commanded them concerning the blessings and the curses, He mentioned them (as the people) in connection with the blessings where it is stated (in Deut. 27:12), “These shall stand [on Mount Gerizim] for blessing the people;” but He did not mention them in connection with the curses. Thus it is stated (in vs. 13), “And these shall stand on Mount Ebal for the curse.” Moreover, when they sin and He plans to bring a curse upon them, it is not written that He Himself is bringing them (i.e., the curses); but with respect to the blessings, He Himself is blessing them; for so it says (in Deut. 28:1, 8), “And it shall come to pass that, if you diligently obey […], the Lord your God will set you high [over all the nations of the earth]. The Lord will command the blessing to be with you.” But with respect to the curses, it is written (according to Deut. 28:15), “And it shall come to pass that, if you do not obey […], then [all these curses] shall come upon you,” [i.e.,] of their own accord. Ergo (in Numb. 23:8), “How shall I curse whom God has not cursed?” (Numb. 23:9) “For from the top of the rocks I see him,” in order to make the hatred of that evil man (i.e., Balaam) known to you. As from his blessing you may know his thoughts. To what is he comparable? To someone who came to chop down a tree. One who is not an expert chops off the branches one at a time and becomes tired, but the clever one exposes the roots and [then] chops it down. Similarly that wicked man said, “Why shall I curse each and every tribe? Rather I will go to their roots.” When he came to touch them, he found them hard [to cut]. It is therefore stated (in Numb. 23:9), “For from the top of the rocks I see him.” Another interpretation (of Numb. 23:9): “For from the top of the rocks,” these are the patriarchs; (ibid., cont.) “and from the hills I behold him,” these are the matriarchs. (Numb. 23:9, cont.) “Here is a people dwelling alone”: When He makes them rejoice, no nation rejoices along with them. But when the nations are rejoicing in this world, they (i.e., the Children of Israel) eat with each and every kingdom, and no one is charging [such pleasures] against their account (rt: hshb).37In other words the pleasures that Israel enjoys in this world are not to be deducted from their pleasures in the world to come. It is so stated (in Numb. 23:9, cont.), “and they shall not be reckoned (rt.: hshb) among the nations.” (Numb. 23:10) “Who has counted the dust of Jacob”: Who is able to count the commandments which they carry out upon the dust: (In Deut. 22:10,) “You shall not plow with an ox and an ass”; (in Deut. 22:9,) “You shall not sow your vineyard with two kinds of seed”; (in Numb. 19:9,) “Then someone clean shall gather the ashes of the heifer”; (in Numb. 5:17,) “[Then the high priest shall take holy water in an earthen vessel] and some of the dust which is on the floor of the tabernacle”; (in Lev. 19:23,) “[Moreover, when you come into the land and plant any tree for food, you shall count its fruit as forbidden,] three years it shall be forbidden to you, [it shall not be eaten]”; and so on with all of them. (Numb. 23:10, cont.) “Or numbered the sand (rb') of Israel,” [i.e.,] their copulations (rt.: rb')38For this interpretation, cf. Nid. 31a. Who can number the masses39Gk.: ochloi. that have emerged from them, from those women who seize on and cherish the commandments (of procreation), as stated (in Gen. 30:15), “But she said to her, ‘Is it a small matter that you have taken away my husband?’” [And so too (in Gen. 30:3, 9),] “Here is my maid Bilhah; go into her.” “When Leah saw that she had ceased bearing children, [she took her maidservant Zilpah and gave her to Jacob as a wife].” [And so too (in Gen. 16:3),] “So Abraham's wife Sarai took her maidservant Hagar the Egyptian… [and gave her to her husband Abraham as a wife].” (Numb. 23:10, cont.) “Let me die the death of the upright”: The matter is comparable to a butcher who came to slaughter a cow that belonged to a king. The king began to take notice. When [the butcher] realized [what was happening], he began by discarding the knife, then giving [the cow] a rubdown [and] filling the feeding trough for it. He began to say, “Let my life be forfeit for coming to slaughter it; but observe that I have [now given it sustenance].” Similarly Balaam said, “Let my life be forfeit for coming to curse, but I will bless [them].” Ergo (in Numb. 23:10), “let me die the death of the upright!” (Numb. 23:14) “So he took him to the Field of Zophim at the top of Pisgah”: He saw that [Israel would be] breached there, for it was there that Moses died, as stated (in Deut. 3:27), “Go up to the top of Pisgah …, [for you shall not cross over this Jordan].” Is there a breach greater than this? What he saw was through divinations, and he was of the opinion that because of him they would fall there.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
19 (Numb. 23:7) “So he took up his theme and said, ‘From Aram, Balak the king of Moab has brought me, from the hills of the east.’” I was one of the exalted ones,31Ramim. The midrash links this word with ARAM in Numb. 23:7. but Balak has brought me down to the pit of corruption. (Ibid.) “Brought me (yanheni, rt.: nhh),” [is to be understood] just as you say (in Ezek. 32:18), “bring (rt.: nhh) the masses of Egypt [and cast them down [… unto the lowest part of the netherworld along with those who go down to the pit].”32Thus Numb. 23:7 comes to mean that Balak BROUGHT (rt.: NHH) Balaam down to the grave. The unusual Biblical translation is necessary to fit the sense of the midrash. Another interpretation (of Numb. 23:7), “From Aram”: I was with the highest (ram) of the high, and Balak has brought me down from my glory. [The matter] is comparable to one who was walking with the king. When he saw [some] robbers,33Gk.: lestai. he left the king and toured along with the robbers. When he returned to be with the king, the king said to him, “Go with whomever you have toured with, because it not possible for you to walk with me again.” Similarly Balaam had been bound to the holy spirit. When he paired himself with Balak, the holy spirit departed from him. So he returned to being a diviner as in the beginning. Thus it is stated (at his execution in Josh. 13:22), “Balaam ben Beor the diviner….” Therefore did he yell out, “I was high up (ram), and Balak brought me down.” Another interpretation (of Numb. 23:7), “From Aram, he has brought me”: [Balaam] said to [Balak], “We are alike, even both of us, for being ungrateful, because were it not for their father Abraham, there would have been no Balak. Thus it is stated (in Gen. 19:29), ‘And it came to pass that when God destroyed the cities of the plain, God remembered Abraham and sent Lot away.’ Except for Abraham, he would not have delivered Lot from Sodom; and you are one of the children of the children of Lot.34As a Moabite, Balak was descended from Moab, the son of Lot. See Gen. 19:37. Moreover, if it were not for their father Jacob, I should not have been present in the world, because Laban had sons only through the merit of Jacob, since it is written at the beginning (in Gen. 29:9), ‘Rachel came with the sheep.’ Now if he had sons, how was his daughter a shepherdess? As soon as Jacob came there, sons were given to him, as stated (in Gen. 31:1), ‘Now he heard the things that Laban's sons [were saying].’35Jewish tradition gives three views on Balaam’s relation to Laban: That he was Laban himself, that he was Laban’s nephew, and that he was Laban’s grandson. See Ginzberg, vol. III, p. 354; vol.. V, p. 303, n. 229; vol. VI, pp. 123f., nn. 722f.; p. 130, n. 764. And it also says [that Laban said] (in Gen. 30:27), ‘I have learned by divination that the Lord has blessed me for your sake.’” (Numb. 23:7, cont.) “Come, curse Jacob for me”: Whoever curses [the Children of Jacob] is cursing himself, since it is stated (in Gen. 12:3), “and the one who curses you, I will curse.” It also says (in Gen. 27:29), “cursed be those who curse you.” (Numb. 23:7) “Come, curse [Jacob] for me […].” If you had told me to curse another people, for example, the Children of Abraham and Isaac, I would have been able [to do so]. But Jacob? When a king selects a portion for himself, and someone else gets up and speaks disparagingly about it, will he keep his life? Now these people are the Holy One, blessed be He’s, heritage, His portion, and His treasure. Thus it is stated (in Deut. 32:9), “For the Lord's share is His people; Jacob the portion of His heritage.” And it is written (in Exod. 19:5), “and you shall be My treasure.” (Numb. 23:7, cont.) “And come, denounce Israel:” When a king takes a crown and puts it on his head, and someone says of it that it is nothing, will he keep his life? Now in regard to these people it is written about them (in Is. 49:3), “Israel, in whom I will be glorified.” (Numb. 23:8) “How shall I curse [the one] whom God has not cursed”: When they deserved to be cursed, they were not cursed: When Jacob went in to receive the blessings, he went it with deception. As it is written (in Gen. 27:16), “[Then she clothed his arms and the hairless part of his neck] with the skins of goat kids.” His father said to him (in Gen. 27:18), “Who are you?” He said to him (in vs. 19), “I am Esau, your first-born.” Does not the one who puts forth a lie with his mouth deserve to be cursed? Yet not only [was he not cursed], but he was blessed; as stated (in Gen. 27:33), “he shall also be blessed.” So how do I curse them? (In the words of Numb. 23:8) “God has not cursed.” Another interpretation (of Numb. 23:8), “How shall I curse whom God has not cursed?” According to universal custom, when a legion36Lat.: legio. rebels against the king, it incurs the penalty of death. Now since these denied and revolted against Him, when they said [about the calf] (in Exod. 32:4), “This is your god, O Israel,” was it not necessary to have Him destroy them at that time? [Still] He did not cease to cherish them. Instead He had clouds of glory accompany them. Nor did He withhold the manna and the well from them. And so it says (in Exod. 32:4), “When they made a molten calf,” (in Neh. 9:18-20), “You in Your great mercies did not abandon them in the desert […]; and You did not withhold Your manna from their mouth […].” How can I curse them? (Numb. 23:8) “How shall I curse whom God has not cursed” When He commanded them concerning the blessings and the curses, He mentioned them (as the people) in connection with the blessings where it is stated (in Deut. 27:12), “These shall stand [on Mount Gerizim] for blessing the people;” but He did not mention them in connection with the curses. Thus it is stated (in vs. 13), “And these shall stand on Mount Ebal for the curse.” Moreover, when they sin and He plans to bring a curse upon them, it is not written that He Himself is bringing them (i.e., the curses); but with respect to the blessings, He Himself is blessing them; for so it says (in Deut. 28:1, 8), “And it shall come to pass that, if you diligently obey […], the Lord your God will set you high [over all the nations of the earth]. The Lord will command the blessing to be with you.” But with respect to the curses, it is written (according to Deut. 28:15), “And it shall come to pass that, if you do not obey […], then [all these curses] shall come upon you,” [i.e.,] of their own accord. Ergo (in Numb. 23:8), “How shall I curse whom God has not cursed?” (Numb. 23:9) “For from the top of the rocks I see him,” in order to make the hatred of that evil man (i.e., Balaam) known to you. As from his blessing you may know his thoughts. To what is he comparable? To someone who came to chop down a tree. One who is not an expert chops off the branches one at a time and becomes tired, but the clever one exposes the roots and [then] chops it down. Similarly that wicked man said, “Why shall I curse each and every tribe? Rather I will go to their roots.” When he came to touch them, he found them hard [to cut]. It is therefore stated (in Numb. 23:9), “For from the top of the rocks I see him.” Another interpretation (of Numb. 23:9): “For from the top of the rocks,” these are the patriarchs; (ibid., cont.) “and from the hills I behold him,” these are the matriarchs. (Numb. 23:9, cont.) “Here is a people dwelling alone”: When He makes them rejoice, no nation rejoices along with them. But when the nations are rejoicing in this world, they (i.e., the Children of Israel) eat with each and every kingdom, and no one is charging [such pleasures] against their account (rt: hshb).37In other words the pleasures that Israel enjoys in this world are not to be deducted from their pleasures in the world to come. It is so stated (in Numb. 23:9, cont.), “and they shall not be reckoned (rt.: hshb) among the nations.” (Numb. 23:10) “Who has counted the dust of Jacob”: Who is able to count the commandments which they carry out upon the dust: (In Deut. 22:10,) “You shall not plow with an ox and an ass”; (in Deut. 22:9,) “You shall not sow your vineyard with two kinds of seed”; (in Numb. 19:9,) “Then someone clean shall gather the ashes of the heifer”; (in Numb. 5:17,) “[Then the high priest shall take holy water in an earthen vessel] and some of the dust which is on the floor of the tabernacle”; (in Lev. 19:23,) “[Moreover, when you come into the land and plant any tree for food, you shall count its fruit as forbidden,] three years it shall be forbidden to you, [it shall not be eaten]”; and so on with all of them. (Numb. 23:10, cont.) “Or numbered the sand (rb') of Israel,” [i.e.,] their copulations (rt.: rb')38For this interpretation, cf. Nid. 31a. Who can number the masses39Gk.: ochloi. that have emerged from them, from those women who seize on and cherish the commandments (of procreation), as stated (in Gen. 30:15), “But she said to her, ‘Is it a small matter that you have taken away my husband?’” [And so too (in Gen. 30:3, 9),] “Here is my maid Bilhah; go into her.” “When Leah saw that she had ceased bearing children, [she took her maidservant Zilpah and gave her to Jacob as a wife].” [And so too (in Gen. 16:3),] “So Abraham's wife Sarai took her maidservant Hagar the Egyptian… [and gave her to her husband Abraham as a wife].” (Numb. 23:10, cont.) “Let me die the death of the upright”: The matter is comparable to a butcher who came to slaughter a cow that belonged to a king. The king began to take notice. When [the butcher] realized [what was happening], he began by discarding the knife, then giving [the cow] a rubdown [and] filling the feeding trough for it. He began to say, “Let my life be forfeit for coming to slaughter it; but observe that I have [now given it sustenance].” Similarly Balaam said, “Let my life be forfeit for coming to curse, but I will bless [them].” Ergo (in Numb. 23:10), “let me die the death of the upright!” (Numb. 23:14) “So he took him to the Field of Zophim at the top of Pisgah”: He saw that [Israel would be] breached there, for it was there that Moses died, as stated (in Deut. 3:27), “Go up to the top of Pisgah …, [for you shall not cross over this Jordan].” Is there a breach greater than this? What he saw was through divinations, and he was of the opinion that because of him they would fall there.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
(Exodus, Ibid. 22) "And if an altar of stones you make for Me": R. Yishmael says: Every "if" in the Torah connotes optionality, except for three; (Leviticus 2:14) "And if you offer an offering of first-fruits" — This is mandatory. You say it is mandatory, but perhaps it is optional. (This is not so, for) it is written (Ibid.) "You shall offer the offering of your first-fruits." It is mandatory, not optional. Similarly, (Exodus 22:24) "If you lend money to My people, the poor man with you, etc." This is mandatory. You say it is mandatory, but perhaps it is optional. It is, therefore, written (Devarim 15:8) "Lend shall you lend him." It is mandatory, not optional. Similarly, "And if an altar of stones you make for Me." This is mandatory. You say it is mandatory, but perhaps it is optional. (This is not so,) for it is written (Devarim 27:6) "Of whole stones shall you build the altar of the L rd." It is mandatory and not optional (to build an altar). And what is the intent of "if an altar of stones"? If he wishes to build it of stones, he may do so. (If he wishes to build it) of bricks, he may do so. Now does this not follow a fortiori for the other vessels, viz. If he may vary (i.e., either stones or bricks) for the altar, the more "formidable," how much more so may he do so for other vessels (of lesser formidability) (e.g., the menorah and the table, to make them of silver.) (Exodus 20:22) "Do not build them gazith": "gazith" is "gezuzoth" (hewn,) iron having been lifted upon them. R. Nathan says: I might think that if one built two stones (into the altar) upon which iron had been lifted (that) the entire altar is unfit, it is, therefore, written "Do not build them hewn" — They are unfit, but not the entire altar.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
(Ibid.) "Do not build them hewn": In it (the altar) you may not build them hewn, but you may build them hewn in the sanctuary and in the holy of holies. For it would follow (otherwise), viz.: If in the altar, the less formidable, it is forbidden to build them hewn, how much more so, in the sanctuary and the holy of holies, the more formidable. It is, therefore, written (of the altar) "Do not build them hewn." In it, you may not build them hewn, but you may build them hewn in the sanctuary and in the holy of holies. How, then, am I to understand (I Kings 6:7) "And hammers, chisels, or any iron tools were not heard in the Temple when it was being built"? In the Temple they were not heard, but outside (where they were hewn) they were heard. (Exodus, Ibid.) "For if you lift your sword upon it": R. Shimon b. Elazar was wont to say: Iron was created to shorten a man's days, and the altar was created to lengthen them. It is not fit that the "shortener" be lifted over the "lengthener." Rabban Yochanan ben Zakai says: it is said (Devarim 27:6) "Of whole (shleimoth) stones shall you build the altar of the L rd" — stones which repose peace ("shalom"). Now does this not follow a fortiori, viz.: If the stones of the altar, which do not see or hear or speak — because they repose peace between Israel and their Father in heaven, the Holy One Blessed be He says: Do not lift iron upon them, then one who reposes peace between a man and his wife, between one city and another, between one nation and another, between one government and another, between one family and another — how much more so will he not meet with adversity!
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
(Exodus 22:24) "Im you lend money to My people": R. Yishmael says: Every "im" (generally "if") in the Torah connotes optionality, with the exception of this and two others; (Leviticus 2:14) "And im ("when") you offer a meal-offering of first-fruits," where it is mandatory. You say it is mandatory, but perhaps it is optional? It is, therefore, written (Ibid. 14) "You shall bring the meal-offering of your first-fruits." It is mandatory and not optional. Similarly, (Exodus 20:22) "And im ("when") an altar of stones you make unto Me." It is mandatory. You say it is mandatory, but perhaps it is optional? (Devarim 27:6) "Of whole stones shall you build the altar of your G d" indicates that it is mandatory and not optional. Here, too, "Im ("when") you lend money." It is mandatory and not optional. You say it is mandatory, but perhaps it is optional? (Devarim 15:8) "Lend shall you lend" indicates that it is mandatory and not optional.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Jud. 9:23:) THEN GOD SENT AN EVIL SPIRIT < BETWEEN ABIMELECH AND THE CITIZENS OF SHECHEM >. Also at the end < of the story > it is written (in vs. 57): AND UPON THEM CAME THE CURSE OF JOTHAM BEN JERUBBAAL. What is written there (in vs. 7)? BUT, WHEN THEY TOLD JOTHAM (about the Shechemites making Abimelech their king), [HE WENT AND STOOD AT THE TOP OF MOUNT GERIZIM]. Now why did he stand at the top of Mount Gerizim for cursing, when (according to Deut. 27:13-26) they only gave curses on Mount Ebal? It is simply that Jotham said this: The Samaritans are going to say: Mount Gerizim is ours because there were the blessings given; but they will not know that curses are given there. How is that? It is simply this: The ones who were standing on Mount Ebal and cursing, at whom were they cursing? Was it not at those who were standing opposite them (on Gerizim)? The ones who were blessing, at whom were they blessing? Was it not at those who were opposite them (on Ebal)? It turns out that the curses come upon Mount Gerizim, and the blessings, upon Mount Ebal. For that reason, Jotham said: I am standing only on Mount Gerizim when cursing my brother and the people of Shechem. He began by saying (in Jud. 9:8): THE TREES WENT < TO ANOINT A KING OVER THEMSELVES >…. R. Meshe said: These words that Jotham spoke are a parable. How? THE TREES WENT. These are Israel. (Jud. 9:8, cont.:) AND THEY SAID TO THE OLIVE TREE. This is Othniel ben Kenaz, in that he was from the tribe of Judah (cf. Jud. 1:13; 3:9-11). Thus it is stated (about Judah in Jer. 11:16): < THE LORD HAS CALLED YOUR NAME > A GREEN OLIVE TREE, < FAIR WITH GOOD FRUIT >. Now what did Othniel say to them (in Jud. 9:9)? SHOULD I LEAVE MY FATNESS? Olive oil is pure. They came to Deborah (according to Jud. 9:10): AND [THE TREES] SAID TO THE FIG TREE: < YOU COME AND REIGN OVER US >. This refers to Deborah. She said to them (in vs. 11): SHOULD I LEAVE MY SWEETNESS? (Cf. Jud. 5:1:) THEN DEBORAH SANG. (Jud. 9:12:) THEN THE TREES SAID TO THE VINE: < YOU COME AND REIGN OVER US >. It said to them (in vs. 13): SHOULD I LEAVE MY NEW WINE? TO THE VINE (in vs. 12) refers to Barak and Gideon (according to Jud. 8:22): RULE OVER US, YOU, < YOUR SON, AND YOUR SON'S SON AS WELL >. He said to them (in vs. 23): I WILL NOT RULE. When they saw this, (according to vs. 14:) THEN ALL THE TREES SAID UNTO THE BRAMBLE: < YOU COME AND REIGN OVER US >. This refers to Abimelech. Just as this bramble is full of thorns, so was Abimelech full of evil deeds. When they invited him to reign, what did he say to them (in vs. 2): AND REMEMBER THAT I AM YOUR BONE AND YOUR FLESH. So the Holy Spirit cries out (in Prov. 29:26): MANY SEEK AUDIENCE FROM A RULER, < BUT IT IS FROM THE LORD THAT ONE RECEIVES JUSTICE >. What did the bramble say to them (in Jud. 9:15)? COME AND TAKE REFUGE IN MY SHADE. Is it not better for you to make me alone king rather than seventy? Immediately (according to Jud. 11:11): AND [THE PEOPLE] SET HIM OVER THEM.108The passage concerns the elders of Gilead and Jephthah, not the Shechemites and Abimelech. Jotham said to them (in Jud. 9:16 or 19, also vs. 20): IF < YOU HAVE ACTED > TRULY < AND UPRIGHTLY…. BUT IF NOT, LET FIRE COME FORTH FROM ABIMELECH AND DEVOUR THE PEOPLE OF SHECHEM >…. Then it written (in vs. 57): AND UPON THEM CAME THE CURSE OF JOTHAM. When? (In Jud. 9:23:) THEN GOD SENT AN EVIL SPIRIT < BETWEEN ABIMELECH AND THE CITIZENS OF SHECHEM >. Blessed are those who are righteous; for wherever they go, the Holy One preserves them; and they are recognized among the nations. Thus it is stated (in Is. 61:9): AND THEIR SEED IS KNOWN AMONG THE NATIONS.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Bamidbar
(Bamidbar 6:22-23) "And the L-rd spoke to Moses, saying: Speak to Aaron and to his sons, saying: Thus shall you bless, etc.": Because the entire section deals with Cohanim, Aaron and his sons are brought into the context of "saying" (dibbur). For this is the rule: Wherever the "dibbur" is to the Cohanim, the action (of that section) is that of the Cohanim. Where the "dibbur" is to Israel as a whole, the action is that of Israel. Where the "dibbur" is to all men, the proselytes are to be included. "Thus shall you bless the children of Israel": in the holy tongue. — But perhaps any tongue is permitted. It is, therefore, written (Devarim 27:12) "These shall stand to bless the people." Just as there, in the holy tongue, so, here, in the holy tongue. R. Yehudah says: This (i.e., the above identity) is not needed, for wherever "aniyah" ("answering"), "amirah" ("saying") or "cachah" ("thus") is written, the holy tongue is intended. "Thus shall you bless the children of Israel" — standing. You say, standing; but perhaps either standing or not standing is permitted. It is, therefore, written "These shall stand to bless the people." It is written here "blessing" and there, "blessing." Just as "blessing" there is standing, so, "blessing" here. R. Nathan says: This (derivation) is not needed, for it is written (of the Cohanim, Devarim 10:8) "… to stand before the L-rd, to minister unto Him, and to bless His name." Blessing is likened to ministering. Just as ministering is standing, so, blessing. "Thus shall you bless the children of Israel": with raised hands. You say, with raised hands; but perhaps either with or without raised hands is permitted. It is, therefore, written (Vayikra 9:22) "And Aaron lifted his hands to the people and he blessed them." Just as there, with raised hands, so, here. R. Yonathan says: But perhaps just as there, Rosh Chodesh, offering, and the high-priest, so, here (these elements must obtain)! It is, therefore, written (Devarim 18:5) "For him (a Cohein) did the L-rd your G-d choose from all of your tribes to stand and minister in the name of the L-rd, he and his sons all of the days." His sons are likened to him. Just as he, with raised hands, so, his sons with raised hands. "Thus shall you bless the children of Israel": with the explicit name (the Tetragrammaton [yod-keh-vav-keh]). You say, with the Tetragrammaton. But, perhaps, only with an epithet. It is, therefore, written (Ibid. 27) "And they shall place My name on the children of Israel" — the name that is distinctive with Me. I might think that this obtains even in those places bordering (on Jerusalem). It is, therefore, written here "And they shall place My name," and, elsewhere, (I Kings 11:36) "to place My name there." Just as there, the Temple, so, here, the Temple. In the Temple, with the Tetragrammaton; elsewhere, with an epithet. These are the words of R. Yoshiyah. R. Yonathan says (Shemot 20:21) "Wherever I mention My name, etc.": This is an inverted verse, (to be understood as) "Wherever I am revealed to you, there shall you mention My name." Where am I (i.e., My shechinah) revealed to you? In the Temple. You, too, may mention My name only in the Temple — whence they ruled: It is forbidden to utter the explicit Name (the Tetragrammaton) in the borders (of Jerusalem). "Thus shall you bless the children of Israel": This tells me only of a blessing for (the men of) Israel. Whence do I derive (the same for) women, proselytes, and bondsmen? From "Say to them" — to all of them. Whence do I derive a blessing for the Cohanim (by the L-rd)? From (6:27) "and I shall bless them (the Cohanim)." "Thus shall you bless the children of Israel": face to face. You say face to face, but perhaps face to back is intended! It is, therefore, written "Say to them" (as a man speaks to his neighbor) face to face. "Thus shall you bless the children of Israel": in a loud voice so that the entire congregation can hear." — But perhaps in a whisper is intended. — It is, therefore, written "Say to them" — so that the entire congregation can hear. And whence is it derived that the prayer leader must tell them (the Cohanim) to say? From "Say to them."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
THE SIN OF SLANDER
EVERYONE who secretly slanders his fellows has no remedy, as it is said, "Whoso privily slandereth his neighbour, him will I destroy: him that hath an high look and a proud heart will I not suffer" (Ps. 101:5). Another Scripture text says, "Cursed be he that smiteth his neighbour in secret" (Deut. 27:24). Know that it is so. Come and see from the (narrative of) the serpent which uttered slander concerning the Holy One, blessed be He, to Adam and his helpmate. The Holy One, blessed be He, cursed it, so that its food became the dust, as it is said, "And dust shalt thou eat all the days of thy life" (Gen. 3:14).
EVERYONE who secretly slanders his fellows has no remedy, as it is said, "Whoso privily slandereth his neighbour, him will I destroy: him that hath an high look and a proud heart will I not suffer" (Ps. 101:5). Another Scripture text says, "Cursed be he that smiteth his neighbour in secret" (Deut. 27:24). Know that it is so. Come and see from the (narrative of) the serpent which uttered slander concerning the Holy One, blessed be He, to Adam and his helpmate. The Holy One, blessed be He, cursed it, so that its food became the dust, as it is said, "And dust shalt thou eat all the days of thy life" (Gen. 3:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
"then you shall deliver the blessing on Mount Gerizim." What is the intent of this? If to teach that the blessing is on Mount Gerizim and the curse on Mount Eival, has this not already been stated? (viz. Ibid. 27:12-13) Its intent is that blessing is to precede cursing. I might then think that all of the blessings are to precede all of the curses; it is, therefore, written "the blessing," and "the curse." One blessing precedes one curse, and all of the blessings do not precede all of the curses. And blessing is hereby being likened to curse, viz.: Just as the curses were indited by the Levites, so, the blessings. And just as the curses were indited loudly, so, the blessings. And just as the curses were indited in the holy tongue, so, the blessings. And just as the curses, generically and specifically, so, the blessings, generically and specifically. And just as with the curses, all answered Amen, so, with the blessings. They turned their faces at the time of the blessings to Mount Eival, and, at the time of the curses, to Mount Gerizim.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
Variantly: "Reuven shall live for his act with Joseph (viz. Bereshith 37:21), and he shall (therefore,) not die for his act with Bilhah. R. Chanina b. Gamliel says: Merit is not exchanged for liability, nor liability for merit — except for the instance of Reuven (above) and that of David (viz. II Samuel 16:13) … And the sages say: Neither merit for liability nor liability for merit, but mitzvoth are rewarded and transgressions are punished. And what is the import of "Reuven shall live and he shall not die"? That he repented of his deed. R. Shimon b. Gamliel says: Reuven was far removed from that sin (of cohabitation with Bilhah) and he did not descend to that act. Is it possible that he would stand at the head of the tribes on Mount Eival and say (Devarim 27:20) "Cursed be he who lives with father's wife," having descended to such an act! What, then, is the intent of (Bereshith 49:4) "For you went up on your father's bed?" He was solicitous of his mother's honor (viz. Shabbath 55b).
Ask RabbiBookmarkShareCopy