Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Lamentazioni 2:3

גָּדַ֣ע בָּֽחֳרִי אַ֗ף כֹּ֚ל קֶ֣רֶן יִשְׂרָאֵ֔ל הֵשִׁ֥יב אָח֛וֹר יְמִינ֖וֹ מִפְּנֵ֣י אוֹיֵ֑ב וַיִּבְעַ֤ר בְּיַעֲקֹב֙ כְּאֵ֣שׁ לֶֽהָבָ֔ה אָכְלָ֖ה סָבִֽיב׃ (ס)

Ha tagliato con rabbia feroce tutto il corno d'Israele; Ha ritirato la mano destra da davanti al nemico; E ha bruciato in Giacobbe come un fuoco ardente, che divora intorno.

Eikhah Rabbah

“He severed in his enflamed wrath all the horn of Israel; He retracted His right hand from before the enemy. He burned in Jacob like flaming fire, consuming all around” (Lamentations 2:3).
“He severed in his enflamed wrath all the horn of Israel.” There are ten horns: the horn of Abraham, the horn of Isaac, the horn of Joseph, the horn of Moses, the horn of Torah, the horn of priesthood, the horn of Levites, the horn of prophecy, the horn of the Temple, the horn of Israel, and some say, the horn of the Messiah.
The horn [keren] of Abraham, as it is stated: “My beloved had a vineyard in a fruitful corner [keren]” (Isaiah 5:1).77The Sages identify the term “beloved” in the verse as referring to Abraham. See, similarly, Eikha Rabba Prologue 24; Eikha Rabba 1:1. The horn of Isaac, as it is stated: “Caught in the thicket by its horns” (Genesis 22:13). The horn of Joseph, as it is stated: “His horns are the horns of aurochs” (Deuteronomy 33:17). The horn of Moses, as it is written: “The skin of his face was radiant [karan]” (Exodus 34:29). The horn of Torah, as it is written: “Rays [karnayim] from His hand to him” (Habakkuk 3:4). The horn of priesthood, as it is written: “His horn is raised high in honor” (Psalms 112:9).78This verse refers to honor [kavod], a term used particularly in regard to priests; see, e.g., Exodus 28:2, 40 (Maharzu). The horn of the Levites, as it is stated: “All of these were sons of Heiman, the king's seer in matters of God, to raise the horn” (I Chronicles 25:5).79The reference is to a family of Levites. The horn of prophecy, as it is written: “My horn is exalted in the Lord” (I Samuel 2:1). The horn of the Temple, as it is written: “From the horns of the aurochs; answer me (Psalms 22:22).80The midrash elsewhere (Midrash Tehillim 102) relates that David prayed to God that He save him from an auroch, and promised to build the Temple in return (Maharzu). The horn of Israel, as it is stated: “He raised a horn for His people” (Psalms 148:14). And some say the horn of the Messiah, as it is stated: “Exalt the horn of His anointed one” (I Samuel 2:10).81The word Messiah [mashiaḥ] literally means “anointed one.”
All of them were placed on the heads of the Israelites, and when they sinned they were taken from them. That is what is written: “He severed in His enflamed wrath all the horn of Israel.” They were given to the nations of the world. That is what is written: “Concerning the ten horns that were on its head, and the other that arose, and before which three fell” (Daniel 7:20), and it is written thereafter: “And the ten horns: From this kingdom, ten kings will arise, and another will arise after them, and he will be different from the earlier ones, and he will subdue three kings” (Daniel 7:24). When Israel repents, the Holy One blessed be He will restore them to their place. That is what is written: “All the horns of the wicked I will sever, while the horns of the righteous shall be raised” (Psalms 75:11). The horns that the Righteous One of the world severed, when will He restore them to their place? When the Holy One blessed be He exalts the horn of His anointed one, as it is written: “He will give strength to His king and exalt the glory of His anointed one” (I Samuel 2:10).
“He retracted His right hand from before the enemy.” Rabbi Azarya said in the name of Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon: When iniquities were the cause and the enemies entered Jerusalem, they took the mighty of Israel and bound their hands behind them. The Holy One blessed be He said: ‘I wrote in the Torah: “I will be with him in distress” (Psalms 91:15), and now My children are wallowing in distress and I am in comfort?’ As it were, “He retracted His right hand.”82The Hebrew phrase in the verse, usually translated “He retracted His right hand,” can also be translated “He put His right hand behind Him.” God does not respond to the atrocities and indignities committed by the enemy to His people, as though His hands are tied behind His back.
Ultimately He revealed it to Daniel. That is what is written: “But you, go to the end” (Daniel 12:13). [Daniel] said to Him: ‘To give an accounting?’ The Holy One blessed be He said to him: “And rest” (Daniel 12:13). He said to Him: ‘Will I rest forever?’ He said to him: “You will stand” (Daniel 12:13). He said to Him: ‘With whom, with the righteous or with the wicked?’ He said: “To your fate” (Daniel 12:13), with the righteous. He said to Him: ‘“At the end of days [hayamim]” (Daniel 12:13),83This is when all the dead, righteous and wicked, will arise for judgment. or at the end of the right hand [hayamin]?’84This is when God will reveal His right hand and bring salvation to the righteous. He said to him: ‘To the end of the right hand; that right hand that is subjugated. I put an end to My right hand.85I put an end to the restrictions on My right hand. When I redeem My children, I will have redeemed My right hand.’ That is what David said: “So that Your beloved ones be saved, deliver Your right hand and answer me” (Psalms 60:7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Eikhah Rabbah

“He burned in Jacob like flaming fire, consuming all around.” Rabbi Shimon ben Lakish said: When calamity comes, it is only Jacob who senses it. What is the source? “He burned in Jacob like flaming fire.” When good comes, it is only Jacob who senses it. That is what is written: “Jacob will be gladdened and Israel will rejoice” (Psalms 14:7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

(Exodus 15:5) "so that the depths should cover them": Now are there depths there (at the bottom of the sea)? Is it not dry ground? What, then, is the intent of "should cover them"? __ The lower depths (under the earth) ascended to the upper depths and the torrents embattled them. Thus, "the depths should cover them." (The water) covered the firmament over them and darkened the stars over them, viz. (Ezekiel 32:8) "All the lights of the heavens I will darken above you, and I will bring darkness to your land," and (Isaiah 13:10) "For the stars of heavens and their constellations will not give their light. (For) the sun will be dark when it rises, etc." And it is written (Ezekiel 30:18) "And in Techafnefess the day will be darkened when I break there the power of Egypt… (For) a cloud shall cover it. And (Isaiah 13:11) "and I shall requite to the world (its) evil, etc." Jonah descended to one depth, viz. (Jonah 2:6) "The depth surrounded me," and they descended to two depths, viz. (Exodus 15:5) "The depths covered them." Jonah descended into one metzulah (whirlpool, viz. Jonah 2:4), and they descended into two, (Exodus, Ibid.) "metzuloth." And it is written (Nechemiah 9:11) "And their pursuers You cast into metzuloth, as a stone into raging waters." (Exodus, Ibid. "They descended into the metzuloth": Now are there metzuloth there? Is it not dry land? We are hereby apprised that the Great Sea (the Mediterranean) burst into it (the Red Sea) and the torrents embattled them. Thus, "They descended into the metzuloth." "as a stone": "As one metes it out, so, is it meted out to him." They said (Exodus 1:16) "and you see upon the (birth;) stones, etc." — wherefore You, likewise made the waters like stones to them, and the waters struck them upon the stones. Thus, "as a stone." Variantly: "as a stone": This was the middle state. The wicked among them were tossed about like stubble (viz. 7); the "moderate," like stone (here); the "better," like lead (viz. 10). Variantly: "as a stone": because their hearts were hard as stone. But Your goodness and Your many lovingkindnesses and Your mercies are upon us, and Your right hand is stretched out to all who enter the world, "Your right hand," being written twice (viz. 15:6). (Psalms 44:4) "… but Your right hand, Your arm, and the light of Your countenance — for You favored them," and (Isaiah 45:23) "By Myself I have sworn. From My mouth has gone forth righteousness, a word that will not turn back." (Exodus 15:6) "Your right hand, O L rd, is grand in power": ("nedari bakeach") Comely (na'eh) are You, and grand (adir [acronym of "nedari"]) in power. For You gave a grace period to the generation of the flood to repent. And they did not repent, as it is written (Genesis 6:3) "My spirit shall not contend (in Me) forever, etc." And You did not decree (destruction upon them) until they had consummated their evil before You. And thus do you find with the men of the tower (of Bavel), that You gave them a grace period for repentance and they did not repent. As it is written (Ibid. 11:6) "Behold, they are one people, and all of them have one language, and this is what they begin to do! And now, etc. "Now" connotes (an opening for) repentance, viz. (Devarim 10:12) "And now, O Israel, what does the L rd your G d ask of you" (but to repent). And You did not decree destruction upon them (the men of the tower) until they had consummated their evil before You. And thus do you find with the men of Sodom, that You gave them a grace period for repentance and they did not repent. As it is written (Genesis 18:20-21) "And the L rd said: The outcry of Sodom and Gomorrah, because it has become great … I shall go down now and I shall see, etc." (Ibid. 19:24) "And the L rd rained down upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire": If they repent — rain; if not, brimstone and fire. It is written here "rain," and elsewhere (Psalms 11:6) "rain." Just as there (ab initio) "rain," so, here, (ab initio) "rain." — But perhaps, just as here, "brimstone and fire," there, too, brimstone and fire! __ It is, therefore, (to negate this) written (Genesis, Ibid.) "from the L rd, from heaven" (and evil does not descend [ab initio] from the L rd.) And You did not decree (destruction) upon them until they had consummated their evil. And thus with Egypt. You brought ten plagues upon Egypt, and You did not decree destruction upon them until they had consummated their evil. Variantly: "Your right hand, O L rd, is grand in power. Your right hand" — twice. When Israel do the will of the L rd, they, as it were, convert the "left" to the "right." And when they do not do the will of the L rd, they convert the "right" to the "left," viz. (Eichah 2:3) "He has turned back His right hand before the foe." When Israel do His will, there is no sleep before Him, viz. (Psalms 121:9) "He does not slumber and He does not sleep." And when they do not do His will, there is, as it were, "sleep" before Him, viz. (Ibid. 78:66) "Then the L rd woke as a sleeper, as a warrior rousing himself from wine." And when Israel do His will, there is no wrath before Him, viz. (Isaiah 27:4) "I have no wrath." And when they do not do His will, there is wrath before Him, viz. (Devarim 11:17) "and the wrath of the L rd will burn against you." When Israel do His will, He wars for them, viz. (Exodus 14:14) "The L rd will war for you." And when they do not do His will, He wars against them, viz. (Isaiah 63:10) "And He turned into a foe of theirs; He warred against them." (Exodus 15:6) "Your right hand, O L rd, will break the foe": It is not written "broke the foe," but "will break the foe," in the future, viz. (Habakkuk 3:12) "In fury You will tread the earth; in wrath You will trample nations." "breaks the foe": This is Pharaoh, viz. (Exodus 15:9) "The foe (in this context, Pharaoh) said, etc." Variantly: This is Esav, viz. (Ezekiel 36:2) "Because the foe has said against you 'He'ach!', etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Disponibile solo per i membri Premium

Ein Yaakov (Glick Edition)

Disponibile solo per i membri Premium

Midrash Tanchuma

Disponibile solo per i membri Premium

Midrash Tanchuma

Disponibile solo per i membri Premium

Midrash Tanchuma

Disponibile solo per i membri Premium

Eikhah Rabbah

Disponibile solo per i membri Premium

Pesikta Rabbati

Disponibile solo per i membri Premium

Pesikta Rabbati

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo